Az elemek behelyezése, Rádióhallgatás, A vétel javítása – Sony ICF-S22 Uživatelská příručka
Stránka 2: Óvintézkedések, Műszaki adatok, Inštalácia batérií, Používanie rádia, Zlepšenie príjmu, Odporúčania, Technické parametre
*
Be-, kikapcsoló/VOL
(hangerő)
*
Vypínač/VOL
(hlasitos )
Teleszkópantenna
Teleskopická
anténa
Hátoldal
Zadná strana
R6-os (AA méretű)
elem
×
2 db
Batérie typu R6
(ve kosti AA)
×
2
TUNE
v
TUNING
BAND
Az elemnek először a E pólusát tegye be.
Batériu vložte najskôr stranou označenou
symbolom E.
A
* A Be-, kikapcsoló/VOL gomb mellett
kitapintható egy pont, amely azt mutatja,
melyik irányban forgatva lehet a készüléket
bekapcsolni és melyik irányban forgatva
emelkedik a hangerő.
* Ved a Vypínač/VOL sa nachádza dotykový
bod, ktorý označuje smer zapnutia
napájania a smer zvyšovania hlasitosti.
3
1
2
Magyar
Az elemek
behelyezése
1
Nyissa fel az elemtartó fedelét a
készülék hátulján.
2
Helyezzen be két darab R6-os (AA
méretű) elemet, ügyelve a helyes e/E
polaritásra.
3
Csukja be az elemtartó fedelét.
Az elemek élettartama
(tájékoztató érték órákban)
(JEITA*)
Elemfajta
FM (URH)
AM
Sony LR6-os alkáli elem
110
120
(AA méretű)
Sony R6-os elem (AA méretű)
40
45
* A JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association – Japán
Elektronikai és Számítástechnikai Szövetség)
mérései szerint. Az elemek tényleges
élettartamát befolyásolják a készülék
használatának körülményei.
Elemcsere
Ha a hang halk vagy torz, cserélje ki az
elemeket. Mindkét régi elem helyére tegyen újat.
Megjegyzések az elemekkel
kapcsolatban
• Szárazelemet ne kíséreljen meg feltölteni.
• A szárazelemeket ne tartsa érmék vagy más
fémtárgyak társaságában. Hő keletkezik, ha
egy fémtárgy véletlenül rövidre zárja az elem
pozitív és negatív pólusát.
• Ne használjon együtt különböző típusú
elemeket.
• Elemcsere esetén az összes elemet cserélje ki
újra.
• Ha várhatóan hosszú időn át nem fogja
használni a készüléket, vegye ki belőle az
elemeket, hogy megelőzze az elektrolit
szivárgásának következtében kialakuló
korróziót.
Ha lejön az elemtartó
fedele (lásd az A ábrát)
Nagy erő hatására az elemtartó fedele nem törik
el, hanem lejön. Az ábra szerint tegye vissza.
1
Az elemtartó tetejének jobb oldalán
található pöcköt illessze a készülék
jobb oldalán kialakított lyukba.
2
Az elemtartó tetejének bal oldalán
található pöcköt akassza be a bal
oldalon, amikor a tetőt helyére
illesztette.
3
A bal oldali pöcköt tolja a készülék bal
oldalán kialakított lyukba.
Rádióhallgatás
1
A Be-, kikapcsoló/VOL (hangerő)
gombot elforgatva kapcsolja be a
készüléket, és állítsa be a hangerőt.
A rádióhallgatás befejeztekor a gombot
visszafelé forgatva halkítsa le és
kapcsolja ki a készüléket.
2
A BAND kapcsolóval válassza ki az
FM (URH) vagy az AM sávot.
3
A TUNING gombot forgatva válasszon
ki egy rádióadót.
Amikor ráhangolt egy rádióadóra,
felgyullad a TUNE kijelző.
A rádió kikapcsolása
A Be-, kikapcsoló/VOL (hangerő) gombbal
halkítsa le a készüléket, majd tekerje tovább a
gombot az OFF jelzéshez, amíg kattanást nem
hall.
Rádióhallgatás fülhallgatóval
A külön megvásárolható fülhallgatót dugja be a
v
aljzatba. Ha be van dugva a fülhallgató, a
hangszóróból hang nem hallható.
A vétel javítása
FM (URH): Húzza ki a teleszkópantennát, és
hosszát és szögét állítsa be úgy,
hogy a vétel a lehető legjobb legyen.
AM:
A készüléket vízszintesen forgassa el
úgy, hogy a vétel a lehető legjobb
legyen. A ferritantenna a készülék
belsejében található.
Megjegyzések
• Amikor az antenna szögét
állítja, az alját fogja. Ha
erőlteti, az antenna
tönkremehet.
• A teleszkópantennát ne
forgassa.
Óvintézkedések
• A készüléket csak 3 V egyenárammal
működtesse.
• Az üzemi feszültséget és más fontos adatokat
feltüntető lap a készülék házának hátlapján
található.
• Ne tegye ki a készüléket nagy hidegnek, nagy
melegnek, közvetlen napsugárzásnak,
párának, nedvességnek, homoknak, pornak,
rázkódásnak, ütésnek. Soha ne hagyja napon
parkoló autóban.
• Előfordulhat, hogy járművön és épületben a
rádióvétel gyenge, zajos. A rádiót próbálja
ablak közelében használni.
• Mivel a hangszóróban erős mágnes található,
mágneses kódot tartalmazó hitel- és
bankkártyáit, továbbá mechanikus óráját tartsa
távol a készüléktől, hogy így elkerülje a
mágnes által esetlegesen okozott
károsodásokat.
• Ha a készülék háza beszennyeződik, gyenge
tisztítószerrel enyhén megnedvesített puha
ruhával tisztítsa meg. Soha ne használjon
súrolószert, oldószert, mert ezek károsíthatják
a készülék házát.
Ha a készülékkel kapcsolatban kérdése,
problémája merülne fel, forduljon a legközelebbi
Sony márkakereskedőhöz.
Műszaki adatok
Frekvenciatartomány
FM (URH):87,5
-
108 MHz
AM:
526,5
-
1 606,5 kHz (Olaszország)
530
-
1 605 kHz
(más országokban/régiókban)
Hangszóró
Kb. 5,7 cm átmérőjű, 8
Ω
-os
Kimeneti teljesítmény
100 mW (10%-os harmonikus torzítás mellett)
Kimenet
v
aljzat (ø3,5 mm-es mini aljzat)
Áramellátás
3 V egyenáram, 2 db R6-os (AA méretű) elem
Méretek
Kb.: 75,5
Ч
120,5
Ч
36,8 mm (sz/ma/mé)
kihúzható részekkel és kiálló gombokkal együtt
Tömeg
Kb. 203,2 g elemekkel együtt
A gyártó fenntartja magának a jogot arra,
hogy a kivitelt és a műszaki adatokat
előzetes bejelentés nélkül
megváltoztathassa.
A forrasztáshoz ólommentes
forrasztóanyagot használunk.
A nyomtatott áramköri lapok nem
tartalmaznak halogénszármazék
égésgátló anyagokat.
Slovensky
Inštalácia batérií
1
Otvorte kryt priestoru pre batérie, ktorý
sa nachádza na zadnej strane rádia.
2
Vložte dve batérie typu R6 (ve kos AA)
tak, aby boli značky e a E umiestnené
správne.
3
Zatvorte kryt priestoru pre batérie.
Životnos batérií
(približná hodnota v hodinách)
(JEITA*)
Používanie pásma
FM
AM
Alkalická batéria Sony
110
120
LR6 (ve kosti AA)
Batéria Sony R6 (ve kosti AA)
40
45
* Merané štandardmi asociácie JEITA (Asociácia
japonského priemyslu pre oblas elektroniky a
informačných technológií). Skutočná životnos
batérie sa môže líši v závislosti od spôsobu
použitia zariadenia.
Výmena batérií
Batérie vymeňte, ak sa zvuk prehráva príliš
potichu alebo je skreslený. Vymeňte obidve
staré batérie a vložte nové.
Poznámky týkajúce sa batérií
• Suché galvanické články nenabíjajte.
• Suché galvanické články neprenášajte spolu s
mincami alebo inými kovovými predmetmi. Ak
kladné a záporné póly batérií prídu náhodne
do styku s kovovými predmetmi, môže dôjs k
vytváraniu tepla.
• Nepoužívajte rôzne typy batérií súčasne.
• Ak vymieňate batérie, vymeňte všetky batérie
za nové.
• Ak zariadenie nebudete používa dlhší čas,
batérie vyberte, aby nedošlo k poškodeniu
zariadenia vyliatím batérií alebo ich koróziou.
Ak dôjde k náhodnému
odpojeniu krytu priestoru
pre batérie (pozri obr. A).
Kryt priestoru batérie je navrhnutý tak, aby sa
uvo nil v prípade násilného otvorenia.
Ako ho chcete založi naspä , pozrite sa na
obrázok.
1
Pravý háčik krytu vložte do pravého
otvoru zariadenia.
2
avý háčik zaveste na avú čas
priestoru pre batérie, kde prilieha kryt.
3
avý háčik posuňte smerom k avému
otvoru zariadenia.
Používanie rádia
1
Otočením Vypínač/VOL (hlasitos )
zapnite rádio a upravte hlasitos .
Po skončení počúvania otočte
ovládacím prvkom nadol a vypnite
rádio.
2
Nastavte prepínač BAND na pásmo
FM alebo AM.
3
Otáčaním ovládacieho prvku TUNING
vyberte stanicu.
Ke sa stanica naladí, rozsvieti sa
indikátor TUNE.
Vypnutie rádia
Otáčajte Vypínač/VOL (hlasitos ) až dovtedy,
kým ho nenastavíte na hodnotu OFF a nebudete
poču kliknutie.
Počúvanie pomocou slúchadiel
Slúchadlá (volite né príslušenstvo) pripojte do
konektorovej zásuvky v. Ke sú k rádiu
pripojené slúchadlá, z reproduktora nepoču
žiaden zvuk.
Zlepšenie príjmu
FM: Natiahnite teleskopickú anténu
a nastavte jej optimálnu dĺžku a uhol tak,
aby ste získali najlepší príjem.
AM: Optimálny príjem zabezpečíte pootočením
zariadenia vo vodorovnom smere.
Zariadenie obsahuje vstavanú feritovú
anténu.
Poznámky
• Pri nastavovaní uhla antény ju
držte za jej spodnú čas . Ak
anténou hýbete nadmerne,
môže sa poškodi .
• Teleskopická anténa
neotáčajte.
Odporúčania
• Na prevádzku zariadenia používajte len
jednosmerné napätie 3 V.
• Štítok s informáciami o prevádzkovom napätí a
alšími údajmi sa nachádza na zadnej časti
prístroja.
• Zariadenie nevystavujte extrémnym teplotám,
priamemu slnečnému svetlu, vlhkosti, piesku,
prachu ani mechanickému poškodeniu. Rádio
nikdy nenechávajte v aute zaparkovanom na
slnku.
• Príjem rozhlasového signálu môže by
v dopravných prostriedkoch alebo v budovách
zhoršený alebo zašumený. Skúste rádio
počúva v blízkosti okna.
• Osobné kreditné karty s magnetickým
prúžkom alebo mechanické náramkové
hodinky odstráňte z blízkosti zariadenia, aby
ste predišli ich možnému poškodeniu silným
magnetom v reproduktore.
• Ak sa skrinka zašpiní, vyčistite ju mäkkou
látkou, mierne navlhčenou v jemnom
saponáte.
Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky
alebo chemické roztoky, ktoré by mohli skrinku
zdeformova .
Ak máte akéko vek otázky alebo problémy
súvisiace so zariadením, obrá te sa na
najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti
Sony.
Technické parametre
Frekvenčný rozsah
FM: 87,5 – 108 MHz
AM: 526,5 – 1 606,5 kHz (Taliansko)
530 – 1 605 kHz (iné krajiny/regióny)
Reproduktor
Priemer približne 5,7 cm, 8
Ω
Výstupný výkon
100 mW (pri harmonickom skreslení 10 %)
Výstup
Konektor v (ø3,5 mm, typ minijack)
Napájanie
Jednosmerné napätie 3V, dve batérie typu R6
(ve kos AA)
Rozmery
Približne 75,5
Ч
120,5
Ч
36,8 mm (š/v/h)
vrátane vyčnievajúcich častí a ovládacích
prvkov
Hmotnos
Približne 203,2 g vrátane batérií
Vzh ad a technické parametre sa môžu zmeni
bez predchádzajúceho upozornenia.
Pre spájkovanie je používaná
bezolovnatá spájka.
V doskách plošných spojov neboli
použité halogenované
samozhasínajúce prísady.