Candy COS 105F__L1-S Uživatelská příručka

Stránka 18

Advertising
background image

34

35

M

HR

SVJETLOSNI POKAZATELJI TIPKI
Ova svjetla ukljuãuju se kada
je pritisnuta pripadajuça
tipka.
Ako je odabrana opcija koja
nije u skladu s odabranim
programom pranja, svjetlo
prvo trepti a zatim çe se
iskljuãiti.

GUMB PROGRAMATORA SA
POLOÎAJEM OFF

OVAJ GUMB SE OKREåE U

OBA SMJERA.

KADA OKRENETE GUMB

ZA ODABIR PROGRAMA,

ZASVJETLIT åE SVJETLOSNI

POKAZATELJ ZA BROJ

OKRETAJA CENTRIFUGE.

NAPOMENA: ZA

ISKLJUâENJE PERILICE,

OKRENITE GUMB ZA

ODABIR PROGRAMA NA

POLOÎAJ “OFF”

(ISKLJUâENO).

Pritisnite tipku START/PAUSE da
pokrenete odabrani ciklus
pranja.

Program pranja çe se izvesti s
gumbom programatora u
nepomiãnom poloÏaju na
odabranom programu sve
dok ciklus pranja ne zavr‰i.

Perilicu rublja iskljuãite
okretanjem gumba
programatora na poloÏaj OFF.

ZNAâAJNO:

GUMB PROGRAMATORA

NAKON SVAKOG

CIKLUSA PRANJA MORA

BITI VRAåEN NA

POLOÎAJ OFF,

ODNOSNO PRI

POKRETANJU SLIJEDEåEG

CIKLUSA PRANJA A PRIJE

NEGO TAJ NAREDNI

PROGRAM BUDE

ODABRAN I POKRENUT.

N

HU

NYOMÓGOMBOK
JELZÃLÁMPÁI
A nyomógomblámpák a
hozzájuk tartozó gombok
lenyomásakor gyulladnak fel.
Ha olyan opciót választ,
amely nem kompatibilis a
kiválasztott programmal,
akkor a gombnál lévŒ lámpa
elŒször villog, majd pedig
kialszik.

A PROGRAMVÁLASZTÓ

A KIKAPCSOLT
HELYZETBEN MINDKÉT
IRÁNYBAN FOROG.
A PROGRAMVÁLASZTÓ
GOMB
ELFORDÍTÁSAKOR
FELGYULLAD A
CENTRIFUGÁLÁS
JELZÃLÁMPA.
MEGJEGYZÉS: A GÉP
KIKAPCSOLÁSÁHOZ
FORDÍTSA EL A
PROGRAMVÁLASZTÓ
GOMBOT A „KI”
HELYZETBE.

A kiválasztott ciklus
beindításához nyomja le a
„Start/Szünet” gombot.

A program úgy zajlik le, hogy a
ciklus befejezŒdéséig a
programválasztó
gomb a kiválasztott programon
marad.

Kapcsolja ki a mosógépet a
programválasztó gomb KI
helyzetbe történŒ
elfordításával.

MEGJEGYZÉS:
A PROGRAMVÁLASZTÓ
GOMBOT VISSZA KELL
ÁLLÍTANI A KI
HELYZETBE MINDEN
EGYES CIKLUS VÉGÉN,
VAGY EGY ÚJ MOSÁSI
CIKLUS
BEINDÍTÁSAKOR A
KÖVETKEZÃ PROGRAM
KIVÁLASZTÁSA ÉS
BEINDÍTÁSA ELÃTT.

RO

LED INDICATOR BUTOANE

Aceste indicatoare se
aprind atunci cand sunt
apasate butoanele
corespunzatoare.
Daca este selectata o
optiune care nu este
compatibila cu programul
selectat, atunci indicatorul
de pe buton va clipi apoi se
va stinge.

BUTON SELECTARE PROGRAME

CU POZITIE "OFF"

ATENTIE: PUTETI ROTI IN

AMBELE DIRECTII. CAND

SELECTORUL PENTRU

PROGRAME ESTE ROTIT,

INDICATORUL LUMINOS

PENTRU CENTRIFUGARE

SE APRINDE.

OBSERVATIE: PENTRU A

OPRI FUNCTIONAREA

MASINII, ROTITI

SELECTORUL DE

PROGRAME ÎN POZITIA

OPRIT.

Apasati butonul
"Start/Pause" pentru a

incepe un ciclu de spalare.

Ciclul se va desfasura cu
butonul de selectie
programe stationand pe
pozitia programului selectat
pana la sfarsitul acestuia.

Opriti masina de spalat
rotind butonul de programe
pe pozitia OFF.

ATENTIE: BUTONUL DE

SELECTIE PROGRAME

TREBUIE SA SE

INTOARCA PE POZITIA

OFF LA SFARSITUL

FIECARUI CICLU DE

SPALARE SAU CAND

INCEPE UN SUBCICLU,

INAINTE DE A INCEPE

ALT PROGRAM NOU.

K

KO

ON

NTTR

RO

OLLK

KY

Y TTLLA

ÖÍÍTTE

EK

K

Tyto kontrolky se rozsvítí
tehdy, kdyÏ stisknete pfiíslu‰ná
tlaãítka.
Pokud zvolíte funkci, kterou
není moÏné kombinovat s
nastaven˘m programem,
pfiíslu‰ná kontrolka bude
nejdfiíve blikat a poté zhasne.

VOLIâ PROGRAMÒ S OFF

LZE JÍM OTÁâET V OBOU

SMùRECH.

MÒÎETE JEJ TOâIT DO

DVOU SMùRÒ.

PO VOLBù NùKTERÉHO

PROGRAMU SE PO

NùKOLIKA SEKUNDÁCH

ROZSVÍTÍ KONTROLKA

ODST¤EDIVKY.

POOTOâENÍM VOLIâE

DO POLOHY OFF

VYPNETE SVùTELNOU

SIGNALIZACI

PROGRAMÒ.

Stisknûte tlaãítko "Start/Pausa"
a spusÈte cyklus praní.

Prací cyklus probíhá s
voliãem programÛ
nastaven˘m na urãitém
programu, a to aÏ do konce
praní.
Po ukonãení cyklu vypnûte
praãku nastavením voliãe
programu do polohy “OFF”.

POZNÁMKA:

VOLIâ PROGRAMÒ MUSÍ

B¯T PO UKONâENÍ

PRANÍ VÎDY P¤ESTAVEN

DO POLOHY OFF, TEPRVE

PAK MÒÎETE ZVOLIT

NOV¯ PROGRAM.

CZ

EN

BUTTONS INDICATOR LIGHT

These light up when the
relevant buttons are
pressed.
If an option is selected that
is not compatible with the
selected programme then
the light on the button first
flashes and then goes off.

PROGRAMME SELECTOR WITH
OFF POSITION

RO

TATES IN BOTH

DIRECTIONS.

WHEN THE

PROGRAMME

SELECTOR IS TURNED A

SPIN INDICATOR LIGHTS

WILL GO ON.

N.B. TO SWITCH OFF THE

MACHINE, TURN THE

PROGRAMME

SELECTOR TO THE OFF

POSITION.

Press the "Start/Pause"
button to start the selected
cycle.

The programme carries out
with the programme
selector stationary on the
selected programme till
cycle ends.
Switch off the washing
machine by turning the
selector to OFF.

NO

TE:

THE PROGRAMME

SELECTOR MUST BE

RETURN TO THE OFF

POSITION AT THE END

OF EACH CYCLE OR

WHEN STARTING A

SUBSEQUENT WASH

CYCLE PRIOR TO THE

NEXT PROGRAMME

BEING SELECTED AND

STARTED.

Advertising