Nikon COOLPIX-L1---L101 Uživatelská příručka

Stránka 79

Advertising
background image

69

Technické inf

ormac

e

GMT +/–

Místo

–11

Midway, Samoa

–10

Hawaii, Tahiti

–9

Alaska, Anchorage

–8

PST (PDT): Los Angeles, Seattle, Vancouver

–7

MST (MDT): Denver, Phoenix, La Paz

–6

CST (CDT): Chicago, Houston, Mexico City

–5

EST (EDT): New York, Toronto, Lima

–4

Caracas, Manaus

–3

Buenos Aires, São Paulo

–2

Fernando de Noronha

–1

Azores

±0

London, Casablanca

GMT +/–

Místo

+1

Madrid, Paris, Berlin

+2

Athens, Helsinki

+3

Moscow, Nairobi

+4

Abu Dhabi, Dubai

+5

Islamabad, Karachi

+6

Colombo, Dhaka

+7

Bangkok, Jakarta

+8

Beijing, Hong Kong (HK), Singapore

+9

Tokyo, Seoul

+10

Sydney, Guam

+11

New Caledonia

+12

Auckland, Fiji

Kopie snímků (

Kopie snímků (

27, 28, 56)

27, 28, 56)

Kopie snímků vytvořené pomocí funkce oříznutí snímků (

27), funkce D-lighting (

28)

resp. funkce tvorby malých snímků (

56), mají stejné označení pro přenos jako originální

snímky, nepřebírají však atributy pro tisk a ochranu proti vymazání. Kopie snímků vytvořené
pomocí funkce Copy (

56) mají stejný atribut ochrany proti vymazání jako originální snímky,

nepřebírají však označení pro tisk a přenos do počítače. Funkci oříznutí snímků a funkci tvorby
malých snímků nelze použít ke zhotovení kopií snímků vytvořených pomocí těchto funkcí;
funkce D-lighting není k dispozici u snímků vytvořených pomocí funkce D-lighting.

Časové zóny (

Časové zóny (

7–8, 42)

7–8, 42)

Fotoaparát podporuje níže uvedené časové zóny. Menší časové rozdíly než jedna hodina nejsou
podporovány; při cestování do/z cílového místa s půl resp. čtvrthodinovým časovým rozdílem
oproti GMT (Greenwich Mean Time), jako je např. Afghánistán, Centrální Austrálie, Indie, Irán,
Nepál nebo Newfoundland nastavte hodiny fotoaparátu na místní čas (

7–8, 42).

Formování dobíjecích NiMH baterií Nikon EN-MH1-B2 (

Formování dobíjecích NiMH baterií Nikon EN-MH1-B2 (

6, 58)

6, 58)

Nabíječka MH-71 a dobíjecí NiMH baterie EN-MH1-B2 jsou dodávány v některých regionech
společně s fotoaparátem, v ostatních regionech jako volitelné příslušenství (

58). NiMH

baterie mohou při dlouhodobější nečinnosti resp. při nabíjení bez předchozího plného vybití
dočasně ztratit část své kapacity. Původní kapacita baterií se obnoví po několikanásobném
opakování formovacího cyklu, popsaného níže.

1 Vložte obě baterie do nabíječky (

6).

2 Tiskněte tlačítko REFRESH do rozsvícení kontrolky REFRESH, a zavřete kryt nabíječky. Po

kompletním vybití baterií kontrolka REFRESH zhasne. Baterie lze nyní vyjmout, nebo
ponechat v nabíječce MH-71 pro nabití (

6). Před vyjmutím baterií odpojte nabíječku od

elektrické sítě.

Pro pokračování v nabíjení ne zcela vybitých baterií resp. pro aktivaci formovacího cyklu po
zahájení nabíjení stiskněte tlačítko REFRESH na dobu přibližně dvou sekund.

Baterie vykazující dostatečnou kapacitu pouze krátkou dobu po formování a nabití jsou u
konce svého životního cyklu a nelze je dále používat.

Advertising