Karcher KM 170-600 R Lpg Uživatelská příručka
Stránka 4
-
2
se okamžit
ě mění v plyn. Nebezpečí úniku
plynu v uzav
řeném prostoru a následné
vznícení je tedy u zkapaln
ěných plynů větší
než u benzínu.
ƽ
Nebezpe
čí
Nebezpe
čí úrazu! Používejte pouze láhve
na zkapaln
ěné pohonné plyny podle DIN
51622 kvality A respektive B, v závislosti na
okolní teplot
ě.
Pozor
Plyn pro domácnosti je zásadn
ě zakázaný.
Pro plynový motor jsou povoleny sm
ěsi
zkapaln
ěných plynů z propan/butanu, je-
jichž pom
ěr mísení leží mezi 90/10 a 30/70.
Z d
ůvodu lepších vlastností při studeném
startu je p
ři venkovních pod 0 °C (32 °F)
vhodn
ější použití zkapalněných plynů s vel-
kým podílem propanu, nebo
ť k vypařování
dochází již p
ři nízkých teplotách.
–
Veškeré osoby, které musí manipulovat
se zkapaln
ěným plynem, mají z důvodu
zajišt
ění bezpečného provozu povin-
nost, si osvojit nezbytné znalosti o spe-
cifických vlastnostech zkapaln
ěných
plyn
ů. Tento spis musí být během pro-
vozování zametacího stroje vždy k dis-
pozici.
–
Funk
čnost a těsnost zařízení na zka-
paln
ěný plyn musí být v pravidelných
časových intervalech, minimálně jed-
nou za rok, p
řezkoušeny odborníkem
(podle BGG 936).
–
Kontrola musí být potvrzena písemn
ě.
P
ředmět kontroly je uveden v němec-
kých p
ředpisech § 33 a § 37 UVV "Pou-
žití zkapaln
ěných plynů" (BGV D34).
–
Jako všeobecné p
ředpisy platí pokyny
pro kontrolu vozidel, jejichž motory jsou
pohán
ěny zkapalněnými plyny, vydané
spolkovým ministrem pro dopravu.
–
P
řívod plynu smí být prováděn vždy
pouze z jedné nádrže. P
řívod plynu z
více nádob soub
ěžně může způsobit,
že dojde k p
řečerpání z jedné do druhé
nádoby. Tím je p
řeplněná nádoba vy-
stavena po pozd
ějším zavření ventilu
(srov. B. 1 t
ěchto pokynů) nepřípustné-
mu zvýšení tlaku.
–
P
ři instalaci plné nádoby dbejte na
správnou polohu zna
čky "dole" na ná-
dob
ě (šroubové připojení ukazuje svisle
dolu).
Vým
ěna plynové láhve musí být provedena
opatrn
ě. Při instalaci a demontáži musí být
výstupní plynové hrdlo ventilu láhve ut
ěs-
n
ěno pevným utažením závěrné matice po-
mocí klí
če.
–
Net
ěsné plynové láhve nesmějí být na-
dále používány. Je nezbytné je za dodr-
žení všech bezpe
čnostních opatření
okamžit
ě vypustit ve volném prostran-
ství a ozna
čit jako netěsné. Při ode-
vzdávání nebo odb
ěru poškozených
plynových láhví musí být pronajimatel
nebo jeho zástupce (zam
ěstnanec čer-
pací stanice atd.) okamžit
ě písemně o
poškození informován.
–
D
říve než plynovou láhev připojíte, mu-
síte zkontrolovat bezvadný stav p
řipojo-
vacího hrdla.
–
Po p
řipojení láhve musíte její těsnost
zkontrolovat pomocí p
ěnivého pro-
st
ředku.
–
Ventily otevírejte pomalu. Otevírání a
zavírání nesmí být provád
ěno za pomo-
ci úderných nástroj
ů.
–
Požáry tekutého plynu haste pouze z
bezpe
čné vzdálenosti a bezpečného
krytu.
- používejte pouze suchý nebo plynový
sn
ěhový hasící přístroj.
- k chlazení plynové nádoby použijte
dostate
čné množství vody.
–
U za
řízení na zkapalněný plyn musí být
neustále kontrolován jejich bezpe
čný
stav, zvlášt
ě pak těsnost. Používání
vozidla pokud net
ěsní plynová lahev je
zakázáno.
–
P
řed povolením potrubního resp. hadi-
cového spoje musíte uzav
řít ventil na
lahvi. P
řipojovací matice na lahvi musí
být otevírána pomalu a nejprve jen leh-
ce, nebo
ť může dojít k spontánnímu
úniku plynu, který se pod tlakem nachá-
zí ve vedení.
–
Pokud p
řečerpáváte plyn z velké nádr-
že, musíte se informovat o platných
p
ředpisech u příslušného velkoobcho-
du se zkapaln
ěnými plyny.
ƽ
Pozor!
Nebezpe
čí poranění!
–
Zkapaln
ěný plyn způsobuje v tekuté
form
ě na kůži omrzliny.
–
Po demontáži musí být záv
ěrná matice
pevn
ě našroubována na připojovací
závit.
–
Na zkoušku t
ěsnosti lze použít mýdlo-
vou vodu nebo jiné p
ěnivé přípravky.
Osv
ětlování zařízení na zkapalněný
plyn pomocí otev
řeného plamenu je za-
kázané.
–
P
ří výměně jednotlivých dílů zařízení
musí být dodržovány montážní p
ředpi-
sy výrobc
ů. Přitom musí být uzavřeny
záv
ěrné ventily láhve a hlavní závěrné
ventily.
–
Stav elektrického za
řízení motorových
vozidel s pohonem na zkapaln
ěné ply-
ny musí být neustále kontrolován. P
ři
net
ěsnosti dílů vedoucích plyn mohou
zp
ůsobit jiskry výbuch.
–
P
ři delších odstávkách vozidla na zka-
paln
ěný plyn musí být před uvedením
do provozu odstavná plocha vozidla
nebo jeho elektrického za
řízení řádně
vyv
ětrána.
–
Nehody spojené s plynovými láhvemi
nebo za
řízeními na zkapalněný plyn
musí být neprodlen
ě nahlášeny oboro-
vému spolku a p
říslušnému živnosten-
skému kontrolnímu ú
řadu. Poškozené
díly musí být uchovány až do ukon
čení
šet
ření.
–
Uskladn
ění lahví s pohonnými plyny re-
sp. zkapaln
ěnými plyny musí být prová-
d
ěno podle předpisů TRF 1996
(Technická pravidla pro zkapaln
ěné
plyny, viz DA k BGV D34, p
říloha 4).
–
Plynové láhve musí být skladovány ve
stoje. Manipulace s otev
řeným ohněm
a kou
ření v prostoru skladiště nádob a
b
ěhem oprav není dovoleno. Ve vol-
ném prostranství uložené láhve musí
být zajišt
ěny proti přístupu neoprávně-
ných osob. Prázné láhve musí být vždy
zav
řené.
–
Záv
ěrné ventily láhve a hlavní závěrný
ventil musí být uzav
řeny okamžitě po
odstavení vozidla.
–
Na polohu a vlastnosti odstavných
ploch vozidel pohán
ěných zkapalně-
ným plynem se vztahují ustanovení
spolkového
řádu pro garáže a přísluš-
ných zemských stavebních
řádů.
–
Plynové lahve musí být uchovávány ve
zvláštních prostorech odd
ělených od
odstavných míst (viz DA k BGV D34,
p
říloha 2).
–
Elektrické ru
ční lampy používané v
t
ěchto prostorech musí být opatřeny
uzav
řeným, utěsněným krytem a pev-
ným ochranným košem.
–
P
ři pracích v upravovacích dílnách
musí být uzav
řeny závěrné ventily
láhve a hlavní záv
ěrný ventil a láhev s
pohonným plynem chrán
ěna před te-
pelnými vlivy.
–
P
řed provozními přestávkami a před
koncem provozu musí být zodpov
ěd-
ným pracovníkem zkontrolováno, jestli
jsou všechny ventily, p
ředevším ventily
láhví uzav
řeny. Práce s ohněm, přede-
vším sva
řování a frézování, nesmí být
provád
ěny v blízkosti lahví s pohonným
plynem. Láhve s pohonným plynem ne-
smí být uchovávány v dílnách ani v p
ří-
pad
ě, že jsou prázdné.
–
Odstavné a skladovací prostory jakož i
upravovací dílny musí být dob
ře větra-
né. P
řitom je třeba dbát nato, že jsou
zkapaln
ěné plyny těžší než vzduch.
Hromadí se na podlaze, v p
říkopech a
jiných prohlubních a m
ůže zde vytvářet
vzducho-plynové sm
ěsi s nebezpečím
výbuchu.
Povinnosti vedení provozu a zam
ěstnan-
c
ů
Údržbu provádí odborník
Uvedení p
řístroje do provozu/Provoz
V odstavných a skladovacích prosto-
rech a úpravných dílnách
Symboly na za
řízení
Nebezpe
čí popálení o
horké plochy! P
řed prací
na za
řízení nechte výfu-
kový systém dostate
čně
vychladnout.
Práce na za
řízení prová-
d
ějte vždy ve vhodných
rukavicích.
4
CS