Instalace „picture motion browser, Pozor – Sony HDR-TG1E Uživatelská příručka
Stránka 29
29
P
ráce s
p
o
č
ít
a
čem
CZ
x
Systémové požadavky
OS:
Microsoft Windows 2000
Professional SP4/Windows XP SP2*/
Windows Vista*
*
Podporovány nejsou 64bitové verze a
verze Starter.
Je vyžadována standardní instalace.
Správnou funkci softwaru nelze zaručit,
pokud byl některý z výše uvedených
systémů aktualizován, příp. v prostředí s
možností načtení více systémů.
CPU:
Intel Pentium 4 2,8 GHz nebo
rychlejší (Doporučuje se Intel
Pentium 4 3,6 GHz nebo rychlejší,
Intel Pentium D 2,8 GHz nebo
rychlejší, Intel Core Duo 1,66 GHz
nebo rychlejší, Intel Core 2 Duo 1,66
GHz nebo rychlejší.)
• Intel Pentium III 1 GHz nebo rychlejší
umožňuje provádět tyto úkony:
– Přenos obsahu do počítače
– One Touch Disc Burn
– Vytvoření disku ve formátu AVCHD/
disku DVD- Video
– Kopírování disku
– Zpracovávání obsahu pouze v obrazové
kvalitě SD (standardní rozlišení)
Paměť:
Pro systém Windows 2000,
Windows XP: 512 MB nebo více
(doporučuje se alespoň 1 GB)
Pro zpracovávání obsahu v obrazové
kvalitě SD (standardní rozlišení)
postačí v případě potřeby paměť
256 MB nebo větší.
Pro systém Windows Vista: 1 GB
nebo více
Pevný disk:
Dostupný prostor na
pevném disku potřebný k instalaci:
Přibližně 500 MB (Při vytváření
disků ve formátu AVCHD se může
vyžadovat 10 GB nebo více.)
Zobrazení:
Minimálně 1 024 × 768 bodů
Další požadavky:
Port USB (musí
být standardně k dispozici,
Hi-Speed USB (doporučuje se port
kompatibilní s USB 2.0)),
vypalovačka disků DVD (pro
instalaci je nutná disková jednotka
CD-ROM)
Pozor
Tato videokamera nahrává obrazy ve
vysokém rozlišení ve formátu AVCHD.
Pomocí přiloženého softwaru určeného
pro počítače PC lze obrazy s vysokým
rozlišením kopírovat na disky DVD.
Disky DVD obsahující programy ve
formátu AVCHD však nepoužívejte v
běžných přehrávačích nebo rekordérech
DVD, protože rekordér/přehrávač
DVD nemusí být schopen disk vysunout
a může bez předchozího varování
smazat obsah takového disku. Disky
DVD obsahující programy ve formátu
AVCHD lze přehrávat na
kompatibilním přehrávači/rekordéru
Blu-ray Disc™ nebo na jiném
kompatibilním zařízení.
b
Poznámky
• Obrazy uložené na kartě „Memory Stick
PRO Duo“ lze číst pomocí slotu Memory
Stick počítače. V následujících případech
však nepoužívejte slot Memory Stick
počítače, ale propojte videokameru a počítač
kabelem USB:
– Počítač není kompatibilní s kartou
„Memory Stick PRO Duo“.
– Je nutné použít adaptér karty Memory
Stick Duo.
– Kartu „Memory Stick PRO Duo“ nelze
číst ze slotu Memory Stick.
– Čtení dat pomocí slotu Memory Stick je
pomalé.
Instalace „Picture Motion
Browser“