Přehrávání – Sony HDR-HC1E Uživatelská příručka

Stránka 87

Advertising
background image

87

Řešení problémů

HDR-HC1E 2-631-478-11(1)

Pokračování

Přehrávání

Budete-li chtít přehrávat snímky, uložené na médiu “Memory Stick Duo”, viz rovněž část

“Memory Stick Duo” (str. 82).

Kazetu není možno přehrát.

• Posuňte vypínač POWER dolů, aby se rozsvítil indikátor PLAY/EDIT.
• Převiňte pásku v kazetě (str. 23).

Není možno přehrávat v opačném směru.

• U kazety, zaznamenané ve formátu HDV není možné zpětné přehrávání.

Snímky, uložené na médiu “Memory Stick Duo”, se nepřehrávají ve skutečné

velikosti nebo se správným poměrem stran obrazu.

• Snímky, zaznamenané na jiných zařízeních, se nemusí zobrazovat ve své skutečné velikosti. To

však nepředstavuje žádnou poruchu funkce přístroje.

Není možno přehrát obrazová data, uložená na médiu “Memory Stick Duo”.

• Prostřednictvím této videokamery není možno sledovat filmy, zaznamenané na jiném zařízení na

médium “Memory Stick Duo”.

• Obrazová data není možno přehrávat, pokud jste na počítači upravili soubory nebo složky, nebo

pokud jste data editovali. (V takovém případě název souboru bliká.) To však nepředstavuje

poruchu funkce (str. 103).

• Snímky, zaznamenané na jiných zařízeních, nemusí být možno přehrávat. To však nepředstavuje

poruchu funkce (str. 103).

V obrazu se objevují vodorovné čáry. Zobrazené záběry nejsou čisté nebo se

vůbec nezobrazují.

• Očistěte videohlavy pomocí čisticí kazety (volitelný doplněk) (str. 107).

Není možno poslouchat zvuk, zaznamenaný v režimu 4CH MIC REC (4kanálový

mikrofon) na jiné videokameře.

• Nastavte funkci [ AUDIO MIX] (str. 55).

Jemné vzory poblikávají, úhlopříčné čáry jsou zubaté.

• Nastavte funkci [SHARPNESS] směrem k

("měkčí") strana (str. 43).

Není slyšet žádný zvuk nebo je zvuk velmi slabý.

• Nastavte funkci [MULTI-SOUND] na hodnotu [STEREO] (str. 55).
• Zvyšte hlasitost (str. 23).
• V menu [ AUDIO MIX] nastavte položku z hodnoty [ST2] (vedlejší zvukový doprovod), až

bude zvuk v pořádku (str. 55).

• Pokud používáte konektor S VIDEO nebo komponentní video kabel (dodané příslušenství),

ujistěte se, že je rovněž zapojen červený a bílý konektor propojovacího kabelu A/V (str. 34).

Advertising