Toshiba XDE600 Uživatelská příručka

Stránka 5

Advertising
background image

5

CZ

Nastavení výstupního video signálu (prokládaný/progresivní)
Pro lepší kvalitu obrazu mù ete nastavit výstupní video signál.
Stisknìte tlaèítko SETUP (NASTAV) na dálkovém ovladaèi a zvolte Video option (mo nosti videa), pak nastavte video
výstup na P-Scan. Viz

13

.

Pokud váš TV nemá podporu postupnì snímaného formátu, objeví se obraz buï pomíchaný, nebo prázdný.
Pro návrat do normálního obrazu vypnìte postupné snímání (P-Scan) nastavením Video out (video výstupu) na
Component mode (komponentní re im).

Poznámky
• Podívejte se také do pøíruèky pøipojovaného zaøízení.
• Kdy pøipojujete DVD pøehrávaè k jinému zaøízení, ujistìte se, e je vypnutý, a ne zaènete provádìt jakákoli pøipojení,

vyndejte všechna zaøízení ze zásuvek ve zdi .

• Pokud umístíte DVD pøehrávaè blízko tuneru nebo rádia, mù e být zvuk rozhlasového vysílání zdeformovaný. V takovém

pøípadì umístìte DVD pøehrávaè dál od tuneru nebo rádia.

• Výstupní zvuk z DVD pøehrávaèe má široký dynamický rozsah. Ujistìte se, e hlasitost pøijímaèe je nastavena na støední

úroveò. Jinak by vám vysoká hlasitost mohla poškodit jak sluch, tak reproduktory.

• Ne pøipojíte nebo odpojíte napájecí šòùru DVD pøehrávaèe, vypnìte zesilovaè. Kdy zùstane zesilovaè zapnutý, mohly

by se poškodit reproduktory.

• Kdy je systém televizoru nastaven na re im NTSC, všechny výstupy budou typu NTSC (tj. 525P(480p), 525i(480i) atd.)
• Kdy je systém televizoru nastaven na re im PAL, všechny výstupy budou typu PAL (tj. 625p(576p), 625i(576i) atd.)
• Analogový audio výstup bude bez zvuku, dokud nezvolíte DTS pøehrávání.

Progresivní výstupy

Nìkteré televizory nebo monitory jsou vybaveny komponentními
video vstupy, které jsou schopny pøehrávat postupnì snímaný video
signál.Pøipojení do tìchto výstupù vám umo ní sledovat obraz
nejvyšší kvality s menším kmitáním obrazu. Zákazník by si mìl
uvìdomit, e ne všechny televizní pøístroje s vysokým rozlišením
jsou plnì kompatibilní s tímto výrobkem a mohou zpùsobit, e se
v obraze objeví takzvané artefakty (vizuální anomálie). V pøípadì,

e máte problém s postupnì snímaným obrazem 576 nebo 480,

doporuèuje se u ivateli pøepnout pøipojení na "standardnì
definovaný" výstup . Pokud máte otázky, týkající se komptability
našeho televizního pøístroje s tímto modelem DVD pøehrávaèe 576p
nebo 480p, kontaktujte prosím naše zákaznické centrum.

Pøipojení k televizoru (za pou ití komponentních video konektorù)

Prokládané výstupy

Nìkteré televizory nebo monitory jsou vybaveny video
vstupy. Pøipojení do tìchto vstupù vám umo ní získat vyšší

kvalitu pøehrávaného obrazu.

Aktuální nálepky na komponentních video vstupech se

mohou lišit podle výrobce televizoru. (Napø.: Y, R-Y, B-Y nebo

Y, C

B

, C

R

)

U nìkterých televizorù nebo monitorù mù e být úroveò barev
pøehrávaného obrazu trochu sní ena nebo se mù e zmìnit

odstín. V takovém pøípadì upravte televizor nebo monitor

na optimální výkon.

Y

VIDEO

P

B

P

R

HDMI OUT

ANALOG

COAXIAL DIGITAL

R

L

VIDEO OUT

AUDIO

OUT

OPTICAL OUT

AV

Do video

vstupu Y

Do video

vstupu P

B

Do video

vstupu P

R

Do VIDEO VÝSTUPU P

B

Do VIDEO VÝSTUPU Y

Do VIDEO

VÝSTUPU P

R

Do 2ch AUDIO VÝSTUPU

(R – pravá strana: èervený,

L – levá strana: bílý

Audio kabel (není souèástí dodávky)

Video kabel (není souèástí dodávky)

Tok signálu

Do audio

vstupu

K sít’ové

zásuvce

Cz p2-9.pmd

23.7.2009, 17:13

5

Advertising