9 4 ) r – JVC GR-D50 CZ Uživatelská příručka

Stránka 31

Advertising
background image

ČE

31

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

!
@

9

4

)

r
#

● Dbejte, aby v Menu Obrazovky bylo nastaveno "S/AV

INPUT" na "OFF" (Pouze u typu GR-D50/D30,

str.

24).

● Podle potřeby nastavte přepínač na kabelovém adaptéru

přepněte do polohy, která odpovídá propojení:
Y/C

: Při propojování s televizorem nebo

videorekordérem, které jsou schopny zpracovat
signály Y/C a používají S-video kabel.

CVBS : Při propojování s televizorem nebo

videorekordérem, které nejsou schopny
zpracovat signály Y/C a používají audio/video
kabel.

● Jestliže editujete na videu vybaveném vstupním DV

konektorem, pak můžete místo S-Video a audio/video
kabelu připojit dokoupený DV kabel.

K dálkovému
ovládání přerušení
PAUSE
nebo R.A.Edit

Televizor

K PAUSE IN

$

Editační
kabel***

Audio/video kabel
(v příslušenství)

*

Propojte v případě, že není použit kabel S-video.

** Při připojování kabelu tento kryt odklopte.
*** Dodávaný se zvlášť prodávaným dálkovým ovládáním

RM-V717KITU.

Kryt
konektorů**

K AV

*

K EDIT

(

K S-VIDEO

)

Program

Nabídka pro
programovaný
střih

1

2
3
4
5
6
7
8

– – : – – ~

~
~
~
~
~
~
~

– –

N

I

OUT

MODE

– – : – –

0 : 00

0

TOTAL

CODE

T I ME

Videorekordér

Přepínač
výstupu videa
“Y/C”/“CVBS”

Jestliže má váš
videorekordér
konektor SCART,
použijte kabelový
adaptér z příslušenství.

Do konektorů
AUDIO, VIDEO*
a

-IN

5

Při použití stmívání/stírání na začátku scény

stiskněte na dálkovém ovladači FADE/WIPE

9

(stmívání/stírání).

• Opakovaným stiskem přepínejte mezi dostupnými

efekty, dokud se neobjeví požadovaný efekt.

6

Na začátku sekvence stiskněte tlačítko dálkového

ovládání EDIT IN/OUT

@

. V nabídce programovaného

střihu se objeví počáteční pozice.

7

Na konci sekvence stiskněte tlačítko dálkového

ovládání EDIT IN/OUT

@

. V nabídce programovaného

střihu se objeví konečná pozice.

8

Při použití stmívání/stírání na konci scény stiskněte

na dálkovém ovladači FADE/WIPE

9

(stmívání/

stírání).

• Opakovaným stiskem přepínejte mezi dostupnými

efekty, dokud se neobjeví požadovaný efekt.

• Jestliže na konci segmentu použijete efekt

roztmívání/stírání, efekt se automaticky použije i na
začátku příštího segmentu.

• Při použití efektu roztmívání/stírání se potřebný čas

stává součástí celkového času.

9

Pro použití zvláštních efektů při reprodukci

stiskněte EFFECT

!

(efekt) (

str. 28).

10

Pro označení dalších scén opakujte kroky 69.

• Jestliže chcete zrušit dříve vybrané scény, stiskněte

na dálkovém ovladači CANCEL

#

(zrušení).

Zaznamenané body se zruší jeden po druhém,
počínaje posledně zadaným.

• Pokud nepoužíváte stmívání/stírání ani program AE

se zvláštními efekty, opakujte pouze kroky 6 a 7.

POZNÁMKY:

● Při výběru sekvence nastavte její začátek a konec tak,

aby mezi nimi byl relativně dlouhý časový prostor.

● Jestliže vyhledávání začátku sekvence přesáhne dobu

pěti minut, videorekordér vyskočí z režimu záznamové
pauzy a střih se neprovede.

● Jestliže se před nebo po začátku či konci sekvence

nachází prázdný úsek, nová střižená verze může
obsahovat chvilkovou modře zbarvenou obrazovku.

● Vzhledem k tomu, že počítadlo registruje čas pouze s

přesností na vteřiny, celkový čas se nemusí přesně
shodovat s celkovou dobou trvání programu.

● Vypnutím videokamery zrušíte všechny začátky a konce

jednotlivých segmentů.

VYBERTE SCÉNY

4

Dálkový ovladač namiřte na senzor dálkového

ovládání videokamery. Na dálkovém ovladači stiskněte
PLAY (4)

)

a potom R.A.EDIT ON/OFF

r

. Zobrazí

se nabídka pro následný sestřih nenavazujících částí.

Kabel S-video
(např.)

Pokračování na další straně

12 D50/40/30/20 CZ 28-33

02.12.24, 13:37

31

Advertising
Tato příručka se vztahuje na následující produkty: