Samsung GT-S3100 Uživatelská příručka

Informace k bezpečnosti a používání, K mobilnímu telefonu, Uživatelská příručka

Advertising
background image

Informace k bezpečnosti a používání

Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho

bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veškeré

předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích zaměstnanců

vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve kterém jsou

vypnuty bezdrátové funkce.

Chraňte baterie a nabíječky před poškozením

Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice vysokým

teplotám (pod 0 °C/32 °F nebo nad 45 °C/113 °F). Extrémní

teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty.

Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a záporného

terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo

trvalé poškození baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku ani baterii.

Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně

Zabraňte namočení telefonu – tekutiny mohou způsobit

vážné poškození a změní barvu štítku uvnitř telefonu,

který oznamuje poškození vodou. Nemanipulujte s telefonem

mokrýma rukama. Dojde-li k poškození telefonu vodou,

může být zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném, znečištěném

prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.
Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte

jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste

zabránili vážnému poškození.
Nenanášejte na telefon barvu, protože barva může

zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.
Nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo na telefonu

v blízkosti očí dětí a zvířat.
Při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození

telefonu a paměťové karty. Nepoužívejte pouzdra pro

přenášení a příslušenství s magnetickým uzávěrem

a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením

magnetickému poli.

Ochrana před rušením jiných elektronických

přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF), které mohou

rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné elektronické

vybavení, například kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské

přístroje a další elektronické přístroje v domácnosti nebo

vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli problémům s rušením, obraťte

se na výrobce elektronického zařízení.

Důležité informace k používání

Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.

Vnitřní anténa

Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný

personál
Pokud bude telefon opravován nekvalifikovanou osobou,

může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost

záruky.

Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky

Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení

může zkrátit životnost baterie.
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím

je nutné je znovu nabít.
Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.


Informace o certifikaci SAR (specifická míra

absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují

vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané

rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy

zabraňují prodeji mobilních telefonů, které překračují

maximální úroveň pro vystavení (známé jako specifická

míra absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na

kilogram tělesné tkáně.
Během testování byla maximální zaznamenaná

hodnota SAR pro tento model 0,384 wattu na kilogram. Při

normálním použití bude skutečná hodnota SAR

pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá jen

takové množství energie, které je nutné k přenosu

signálu na nejbližší základní stanici. Automatickým

vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon

omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové

frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky dokládá

splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení

a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze strany

tohoto telefonu. Další informace o SAR a souvisejících

normách EU naleznete na webových stránkách věnovaných

mobilním telefonům Samsung.

Bezpečnostní upozornění

Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré

předpisy, které omezují používání mobilního telefonu

během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.

Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění

a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání mobilního

telefonu v určitých oblastech.

Používejte pouze příslušenství schválené

společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít

k poškození telefonu nebo k zranění.

Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích

a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré

předpisy, upozornění a pokyny lékařského personálu.

Správná likvidace výrobku

(Elektrický a elektronický odpad)

(Platné v Evropské unii a dalších evropských

zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství

nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho

elektronické příslušenství (například nabíječku,

náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti

zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným

negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské

zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte

oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu

a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného

využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož

produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu

vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat

k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele

a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento

výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být

likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích

s vlastními systémy zpětného odběru baterií)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu

znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí

být na konci své životnosti likvidovány

společně s jiným domovním odpadem.

Případně vyznačené symboly chemikálií Hg,

Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť,

kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční

úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie

nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit

zdraví osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného

využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních

typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím

místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.

Bezpečnostní opatření

Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí

a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah

malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít

k udušení nebo vážnému zranění.

Chraňte svůj sluch

Používání sluchátek s vysokou hlasitostí může

poškodit sluch. Používejte pouze minimální

hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli

konverzaci nebo hudbu.

Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související vybavení

ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte telefon ani vybavení

do prostoru, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag.

Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může

způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.

Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi,

pozor při likvidaci

Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti

Samsung určené přímo pro váš telefon.

Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit

vážná zranění nebo poškození telefonu.
Nevhazujte baterie ani telefon do ohně. Při likvidaci

baterií a telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
Nepokládejte baterie ani telefon na zařízení produkující

teplo (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor)

ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. Nevystavujte

baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu

zkratu a přehřátí.

Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od

kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení.

Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny,

Wireless Technology Research.
Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor

nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte a

obraťte se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařského

zařízení.

Manipulujte se SIM kartami a paměťovými kartami

opatrně

Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo

k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo

poškození karty nebo telefonu.
Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou

a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost

paměťových karet.
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani

kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete kartu

měkkým hadříkem.

Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí

být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před cestováním

do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí zjistěte alternativní

způsob, kterým lze kontaktovat tísňové služby.

Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani v blízkosti

paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé, když vás

k tomu vyzývá varovný symbol nebo pokyny. Telefon by

mohl způsobit výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém

se skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích nebo

v prostorech s výbušninami. Neukládejte ani nepřevážejte

hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky ve stejné části

vozu jako telefon, jeho díly či příslušenství.

Omezení nebezpečí zranění způsobeného

opakujícím se pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu držte

telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální

funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například

šablony a prediktivní zadávání textu), a často odpočívejte.

Nepoužívejte telefon, pokud je displej prasklý

nebo rozbitý
Rozbité sklo nebo plast by mohly poranit vaše ruce nebo

obličej. Přineste telefon do servisu Samsung a nechte displej

vyměnit. V případě poškození způsobeného neopatrným

zacházením bude zrušena platnost záruky.

Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním situacím a zajistili špičkový výkon mobilního telefonu, řiďte se následujícími pokyny.

Printed in Korea

Code No.: GH68-24541A

Czech. 08/2009. Rev. 1.0

GT-S3100

Uživatelská příručka

k mobilnímu telefonu

Některé části této příručky se mohou lišit od provedení

vašeho telefonu. Závisí to na softwaru telefonu

a poskytovateli služeb.
Bluetooth QD ID: B015530

www.samsungmobile.com

Rozvržení telefonu

1

Čtyřsměrové navigační tlačítko

V základním režimu slouží k přístupu

k uživatelem definovaným menu;

v základním režimu slouží k procházení

menu na panelu zkratek (doleva/

doprava); v režimu Menu slouží

k procházení mezi možnostmi menu

2

Tlačítko hlasitosti

V základním režimu slouží k nastavení

hlasitosti tlačítek

Aktivace a odeslání zprávy SOS

3

Tlačítko volání

Vytočení nebo příjem hovoru;

v základním režimu umožňuje vyvolání

posledních volaných čísel, čísel

zmeškaných hovorů nebo čísel

přijatých hovorů

4

Tlačítko hlasové pošty

V základním režimu umožňuje přístup

k hlasovým zprávám (stisknutí

a podržení)

5

Kontextová tlačítka

Provedení akce uvedené v dolní

části displeje

6

Tlačítko potvrzení

V základním režimu slouží k výběru

menu na panelu zkratek nebo aktivaci

režimu Menu; v základním režimu

slouží ke spuštění webového

prohlížeče (stisknutí a podržení);

v režimu Menu slouží k výběru

označené možnosti menu nebo

potvrzení zadání

7

Vypínací tlačítko/tlačítko pro

ukončení menu

Zapnutí a vypnutí telefonu (stisknutí

a podržení); ukončení hovoru;

v režimu Menu umožňuje zrušení

zadaných údajů a návrat do základního
režimu

8

Alfanumerická tlačítka

9

Tlačítko tichého profilu

V základním režimu aktivuje nebo

deaktivuje tichý profil (stisknutí
a podržení)

V horní části displeje jsou zobrazeny následující

indikátory stavu:

Ikona Popis

Síla signálu

Připojeno k síti GPRS

Připojeno k síti EDGE

Probíhá hlasový hovor

Probíhá videohovor

Je aktivní

přesměrování hovorů
Je aktivní funkce

Zpráva SOS

Je aktivní upozornění

Připojeno k

zabezpečené

webové stránce

Roaming

Komunity

Bluetooth je aktivní

Ikona Popis

Synchronizováno

s počítačem
Nová textová zpráva

(SMS)
Nová multimediální

zpráva (MMS)

Nová hlasová zpráva

Nová e-mailová

zpráva

FM rádio

Probíhá přehrávání

hudby
Je vložena paměťová

karta
Je aktivní normální

profil

Je aktivní tichý profil

Stav baterie

Aktuální čas

5

1

4

8
9

2

7

3

6

Advertising