Samsung SGH-E250 Uživatelská příručka

Informace k bezpečnosti a používání, Mobilního telefonu, Uživatelská příručka

Advertising
background image

Prohlášení o shodě (R&TTE)

My, společnost

Samsung Electronics

prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že produkt

Mobilní Telefon pro sítě GSM: SGH-E250i

kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo

jinými normativními dokumenty.

BEzpEčnoST

En 60950-1 : 2006+A11:2009

En 50332-1 : 2000

ElEkTroMAGnETická

En 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

koMpATiBiliTA

En 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

En 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)

SAr

En 50360 : 2001

En 62209- 1 : 2006

SíŤ

En 301 511 V9.0.2 (03-2003)

En 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny

a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou

uvedeny ve směrnici 1999/5/Ec.
procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [iV] směrnice

1999/5/Ec, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:

BABT, Forsyth House,

churchfield road,

Walton-on-Thames,

Surrey, kT12 2TD, Uk*

identifikační značka: 0168

Technická dokumentace je uložena u:

Samsung Electronics QA lab.

a lze ji zpřístupnit na vyžádání.

(Zástupce v EU)

Samsung Electronics Euro QA lab.

Blackbushe Business park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Uk*

2010.11.11

Joong-Hoon choi / Vedoucí laboratoře

(místo a datum vydání)

(jméno a podpis oprávněné osoby)

* Toto není adresa servisního centra Samsung. Adresa servisního centra společnosti

Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého

dodavatele v místě, kde jste telefon zakoupili.

SGH-E250i

printed in korea

code no.: GH68-22806A

czech. 12/2010. rev. 1.2

Uživatelská příručka

mobilního telefonu

některé části této příručky se mohou lišit od provedení

vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo

poskytovateli služeb.

Bluetooth QD iD: B014856

www.samsungmobile.com

Informace k bezpečnosti a používání

Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním situacím a zajistili špičkový výkon

mobilního telefonu, řiďte se následujícími pokyny.

Bezpečnostní opatření

Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí

a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah

malých dětí a zvířat. při spolknutí malých dílů může dojít

k udušení nebo vážnému zranění.

Chraňte svůj sluch

používání sluchátek s vysokou hlasitostí může

poškodit sluch. používejte pouze minimální

hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli

konverzaci nebo hudbu.

Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
zajistěte, aby byly mobilní telefony a související vybavení

ve vozidle pevně uchyceny. neumisťujte telefon ani

vybavení do prostoru, do kterého může při aktivaci

zasahovat airbag. nesprávně nainstalované bezdrátové

zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém

nafouknutí airbagu.

Bezpečnostní upozornění

Vždy řiďte bezpečně
nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré

předpisy, které omezují používání mobilního telefonu

během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.

Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění

a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání mobilního

telefonu v určitých oblastech.

Používejte pouze příslušenství schválené

společností Samsung
při používání nekompatibilního příslušenství může dojít

k poškození telefonu nebo k zranění.

Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a

zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy,

upozornění a pokyny lékařského personálu.

Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho

bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte

veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích

zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte režim,

ve kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.

Chraňte baterie a nabíječky před poškozením

nevystavujte baterie velice nízkým ani velice vysokým

teplotám (pod 0 °c/32 °F nebo nad 45 °c/113 °F).

Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu

a životnost baterií.
zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty.

Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a záporného

terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo

trvalé poškození baterie.
nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku ani baterii.

Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně

chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou způsobit

vážné poškození. nemanipulujte s telefonem mokrýma

rukama. Dojde-li k poškození telefonu vodou, může být

zrušena platnost záruky výrobce.
nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,

znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození

pohyblivých částí.
Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte

jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste

zabránili vážnému poškození.
nenanášejte na telefon barvu, protože barva může

zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.
nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo na telefonu

v blízkosti očí dětí a zvířat.
při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození

telefonu a paměťové karty. nepoužívejte pouzdra pro

přenášení a příslušenství s magnetickým uzávěrem

a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením

magnetickému poli.

Ochrana před rušením jiných elektronických

přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (rF), které

mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné

elektronické vybavení, například kardiostimulátory,

naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické

přístroje v domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli

problémům s rušením, obraťte se na výrobce

elektronického zařízení.

Důležité informace k používání

Používejte telefon v normální poloze
nedotýkejte se interní antény telefonu.

Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný

personál
pokud bude telefon opravován nekvalifikovanou osobou,

může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost

záruky.

Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky

nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení

může zkrátit životnost baterie.
nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím

je nutné je znovu nabít.
není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.


Vnitřní anténa

Vnitřní anténa

Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani

v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé,

když vás k tomu vyzývá varovný symbol nebo pokyny.

Telefon by mohl způsobit výbuch nebo požár v prostoru,

ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie,

v překladištích nebo v prostorech s výbušninami.

neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny

nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon,

jeho díly či příslušenství.

Omezení nebezpečí zranění způsobeného

opakujícím se pohybem
při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu držte

telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte

speciální funkce, které snižují počet nutných stisknutí

tlačítek (například šablony a prediktivní zadávání textu)

a často odpočívejte.

Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi,

pozor při likvidaci

používejte pouze baterie a nabíječky společnosti

Samsung určené přímo pro váš telefon.

nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná

zranění nebo poškození telefonu.
nevhazujte baterie ani telefon do ohně. při likvidaci

baterií a telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
nepokládejte baterie ani telefon na zařízení produkující

teplo (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor)

ani do nich. přehřáté baterie mohou explodovat.
nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. nevystavujte

baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu

zkratu a přehřátí.

Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od

kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení.

Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny,

Wireless Technology research.
Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší

kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě

telefon vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru

nebo lékařského zařízení.

Manipulujte se SIM kartami a paměťovými kartami

opatrně

nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo

k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo

poškození karty nebo telefonu.
chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou

a elektrickým šumem z jiných zařízení.
časté zapisování a mazání zkracuje životnost

paměťových karet.
nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani

kovovými předměty. pokud je znečištěná, otřete kartu

měkkým hadříkem.

Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí

být z vašeho telefonu možná tísňová volání. před

cestováním do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí

zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktovat

tísňové služby.

Informace o certifikaci SAR (specifická míra

absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují

vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané

rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy

zabraňují prodeji mobilních telefonů, které překračují

maximální úroveň pro vystavení (známé jako specifická

míra absorpce nebo SAr) o hodnotě 2 watty na kilogram

tělesné tkáně.

Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota

SAr pro tento model 0,727 wattu na kilogram. při

normálním použití bude skutečná hodnota SAr

pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá jen

takové množství energie, které je nutné k přenosu

signálu na nejbližší základní stanici. Automatickým

vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon

omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové

frekvenci.
prohlášení o shodě na zadní straně této příručky

dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení

a telekomunikačním koncovém zařízení (r&TTE) ze

strany tohoto telefonu. Další informace o SAr a

souvisejících normách EU naleznete na webových

stránkách věnovaných mobilním telefonům Samsung.

Správná likvidace výrobku

(Elektrický a elektronický odpad)

(platné v Evropské unii a dalších evropských

zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství

nebo dokumentaci znamená, že výrobek

a jeho elektronické příslušenství (například

nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení

životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální

odpad. Možným negativním dopadům na životní

prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou

likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od

ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací

za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.

Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u

něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského

úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky

odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele

a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento

výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být

likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Správná likvidace baterií v tomto produktu

(platné v Evropské unii a dalších evropských zemích

s děleným sběrem odpadu)

Tato značka na baterii, příručce nebo obalu

znamená, že baterie v tomto produktu by

neměly být na konci životnosti likvidovány

spolu s běžným odpadem. chemické značky

Hg, cd a pb na baterii označují přítomnost

rtuti, kadmia nebo olova v množství překračujícím

referenční úrovně stanovené ve směrnici Ek 2006/66.

pokud nejsou baterie řádně zlikvidovány, tyto látky

mohou poškodit lidské zdraví nebo životní prostředí.
Abyste chránili přírodní zdroje a podpořili opakované

využití zdrojů, likvidujte baterie odděleně od ostatních

typů odpadu a vraťte je k recyklaci v místní bezplatné

sběrně baterií.

Advertising
Tato příručka se vztahuje na následující produkty: