Přehrávání snímků na televizoru, Přehrávání snímků na počítači – Nikon Coolpix 8700 Uživatelská příručka

Stránka 28

Advertising
background image

28

Pro vymazání snímku i zvukové poznámky vyberte Yes

Pro vymazání zvukové poznámky vyberte

Pro návrat bez vymazání snímku resp. zvukové poznámky, vyberte No.


Obrázek


Přehrávání snímků na televizoru


Pomocí dodávaného A/V kabelu EG-E5000 lze propojit fotoaparát s televizorem nebo videorekordérem.

Nastavení televizní normy

Položka Video Mode v menu SET-UP nabízí možnost volby mezi systémy NTSC a PAL pro videovýstup ( 135). Ujistěte se, že nastavená televizní norma odpovídá
zařízení, ke kterému fotoaparát připojujete.

1

Vypněte fotoaparát.

Před připojováním/odpojováním A/V kabelu vypněte fotoaparát.


2

Připojte A/V kabel
Černou koncovku kabelu zasuňte do konektoru A/V OUT ve fotoaparátu. Žlutou koncovku kabelu zasuňte do zdířky VIDEO-IN na televizoru nebo
videorekordéru. Bílou koncovku kabelu zasuňte do zdířky AUDIO-IN na videozařízení.


3

Na televizoru nalaďte videokanál
Nejste-li si jisti nastavením, konzultujte dokumentaci k televizoru resp. videorekordéru.


4

Volič provozních režimů nastavte do polohy

obrázek


5

Zapněte fotoaparát
Monitor fotoaparátu zůstane vypnutý, a na obrazovce televizoru se zobrazí obraz, normálně zobrazovaný na monitoru.



Systém PAL

Je-li v položce Video mode provedena během propojení s videozařízením aktivace volby PAL, dojde k vypnutí videovýstupu, a při záznamu videosekvencí resp.
snímků s nastavením Continuous na Ultra HS, se zapne monitor resp. elektronický hledáček.

Přehrávání snímků na počítači

Pomocí USB kabelu UC-E1 a softwaru dodávaného s fotoaparátem, můžete prohlížet zhotovené snímky a videosekvence na počítači. Před přenosem (zkopírováním)
snímků do počítače je třeba nainstalovat dodávaný software. Podrobnosti ohledně instalace dodávaného softwaru a přenosu snímků do počítače, viz Stručný návod
k obsluze
a dokumentace na CD-ROM.

Před propojením s počítačem
Před přenosem snímků do počítače nastavte položku USB menu SET-UP tak, aby odpovídala operačnímu systému počítače ( 134). Fotoaparát podporuje dva
přenosové protokoly: Mass Storage (implicitní nastavení) a PTP. (Picture Transfer Protocol).

Obrázek

Operační systém

Nastavení USB

Windows XP Home Edition

Windows XP Professional

Mac OS X (10.1.2 a novější)

Nastavte Mass Storage nebo PTP.

Windows 2000 Professional

Windows Millenium Edition (Me)

Windows 98 Second Edition (SE)

Mac OS9 (9.0 – 9.2)

Nastavte Mass Storage.



Připojení USB kabelu
Zapněte počítač a vyčkejte nastartování operačního systému. Po kontrole vypnutí fotoaparátu připojte níže zobrazeným způsobem USB kabel UC-E1. Fotoaparát
propojte přímo s počítačem, nepoužívejte USB rozbočovač ani USB port na klávesnici.

Obrázek


USB kabel UC-E1

Po zapnutí fotoaparátu dojde k vysunutí objektivu a zobrazení symbolu ____ na kontrolním panelu. Všechny ovládací prvky fotoaparátu s výjimkou hlavního vypínače
jsou nečinné.

Windows 2000 Professional/Windows Millenium Edition (Me), Windows 98 Second Edition (SE), Mac OS 9 (9.0 – 9.2)

Propojujete-li fotoaparát s počítačem, vybaveným jedním z výše uvedených operačních systémů, nepoužívejte v menu USB volbu PTP. Pokud jste již propojili
fotoaparát s počítačem, který obsahuje jeden z výše uvedených operačních systémů, při nastavení USB na PTP, odpojte jej níže popsaným způsobem. Před jeho
opětným propojením s počítačem změňte nastavení na Mass Storage.

Windows 2000 Professional
Zobrazí se dialog „Průvodce přidáním nového hardwaru“. Klepněte na Cancel pro uzavření dialogu, a odpojte fotoaparát.


Advertising