Güç açma/kapama, Bu i letme talimatlarænda kullanælan simgeler, Ekran dili – Panasonic KXTG7170FX Uživatelská příručka

Stránka 119

Advertising
background image

Hazırlık

((11))

Pil şarj seviyesi

Panasonic Ni-MH pil performansı (verilen
piller)

Not:
L

Pillerin ilk şarj işleminde tam kapasiteye
ulaşmaması normaldir. Pil maksimum
kapasiteye birkaç kez tam olarak şarj/deşarj
(kullanım) edildikten sonra ulaşır.

L

Gerçek pil performansı, mobil cihazın ne kadar
sıklıkla kullanılıp kullanılmadığına (bekleme)
bağlıdır.

L

Pilin ömrü, zaman içerisinde kullanım
koşullarına ve çevre ısısına bağlı olarak daha
kısa olabilir.

L

Mobil cihaz tam olarak şarj edildikten sonra
ana birim üzerinde bırakıldığında pillere
herhangi bir zarar gelmez.

L

Piller değiştirildikten sonra pilin gücü doğru
şekilde gösterilmeyebilir. Bu durumda, mobil
cihazı ana birim üzerine yerleştirin ve en az 7
saat süreyle şarj edin.

Güç açma/kapama

Açma

{ih}

tuşuna 1 saniye kadar basınız.

Kapama

{ih}

tuşuna 2 saniye kadar basınız.

Bu işletme talimatlarında
kullanılan simgeler

Ekran dili

17 ekran dili sunulmaktadır.

Ekran dili İngilizce olarak hazırlanmıştır. Bu
işletim talimatlarında gösterilen ekran örnekleri
Türkçe olarak gösterilir. Ekran dilini istediğiniz
dile dönüştürmek için sırasıyla {ih} tuşuna,
{j

/OK} tuşuna, 3 kez {^} tuşuna, {>} tuşuna, 2

kez {V} tuşuna, {>} tuşuna, {V} tuşuna, {>}
tuşuna basınız, istenen dili seçmek için {>}
tuşuna ve sonra {ih} tuşuna basınız.

Pil simgesi

Pil şarj seviyesi

5

Yüksek

6

Orta

7

Düşük
Yanıp sönüyorsa: Şarj
edilmesi gerekir.

Çalışma

Çalışma süresi

Sürekli kullanımda

KX-TG7150:
Azami 12 saat
KX-TG7170:
Azami 10 saat.

Sürekli bekleme
modunda

Azami 150 saat

Simge

Anlamı

{j

/OK}

{j

/OK} tuşuna basınız.

i

Bir sonraki işleme devam edin.

“ ”

{^}

ya da {V} tuşuna basarak

ekranda tırnak içerisinde
gösterilen kelimeleri seçiniz (örn.,
“El Ünit. Ayarı”).

Se

Seçebilirsiniz

ebilirsiniz “Deutsch

Deutsch”, , “English

English”, ,

“Türk

rkçe”, , “Magyar

Magyar”, , “Polski

Polski”,

“slovensky

slovensky”, “ČeŠtina

tina”, , “Hrvatski

Hrvatski”, ,

“Slovenscina

Slovenscina”, , “Eesti

Eesti”,

“LIETUVI

LIETUVIŠKAI

KAI”, , “Latvie

LatvieŠu”, ,

“Rom

Românã”, , “БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ”, , “Srpski

Srpski”,

“МАКЕДОНСКИ

МАКЕДОНСКИ”, veya

, veya “Shqiptar

Shqiptar”.

TG7150-7170FX(tr-tr).book Page 11 Wednesday, January 10, 2007 3:19 PM

Advertising