Sony ZS-D10 Uživatelská příručka

Personal audio system, Zs-d10, Bezpečnostní opatření

Advertising
background image

©

2003 Sony Corporation

Návod k použití
Használati útmutató

Personal
Audio
System

3-251-193-72(1)

ZS-D10

Česky

Bezpečnostní
opatření

Bezpečnost

Vzhledem k tomu, že laserový paprsek
v CD přehrávači je škodlivý pro oči,
nepokoušejte se rozebrat kryt
přístroje. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.

Spadne-li do přístroje jakýkoliv pevný
předmět nebo vnikne-li do něj
kapalina, přístroj odpojte a před
dalším použitím jej nechte
zkontrolovat odborníkem.

Na přístroji není možné přehrávat
disky zvláštních tvarů (srdcové,
čtvercové či hvězdicové).
Pokud se o to pokusíte, můžete
přístroj poškodit. Tyto disky
nepoužívejte.

Čistění krytu přístroje

Kryt přístroje, panel a ovládací prvky
otírejte měkkým hadříkem mírně
navlhčeným ve slabém roztoku
čisticího prostředku. Nepoužívejte
abrazivní houbičky, písek na nádobí
ani rozpouštědla, jako je alkohol nebo
benzín.

Zdroje napájení

Při napájení ze sítě používejte
dodávaný napájecí adaptér;
nepoužívejte jiný typ.

Přístroj není odpojen od zdroje
napájení (ze sítě), pokud je zapojen do
zásuvky, a to i tehdy, je-li vypnutý.

Nepoužíváte-li k napájení baterie,
vyjměte je. Předejdete tak poškození
přístroje způsobenému vytečením
elektrolytu nebo korozí.

Typový štítek s informacemi o
provozním napětí. je umístěn na
spodní straně přístroje.

Umístění

Přístroj nenechávejte v blízkosti
tepelných zdrojů nebo na místech
vystavených přímému slunečnímu
záření, nadměrné prašnosti nebo
mechanickým otřesům.

Přístroj nestavte na šikmé nebo vratké
plochy.

Neumís ujte žádné předměty do
blízkosti 10 mm od přístroje.
Ventilační otvory nesmějí být zakryty,
jinak přístroj nemůže správně
fungovat a mohlo by dojít ke zkrácení
životnosti jednotlivých komponent.

Ponecháte-li přístroj v autě
zaparkovaném na slunci, umístěte jej
tak, aby nebyl vystaven přímému
slunečnímu záření.

Reproduktory obsahují silný magnet.
Nepřibližujte k přístroji kreditní karty s
magnetickým proužkem nebo
mechanické náramkové hodinky,
mohlo by dojít k jejich poškození.

Technické údaje

CD přehrávač

Systém

Digitální audio systém pro kompaktní disky

Vlastnosti laserové diody

Materiál: GaAlAs
Vlnová délka: 780 nm
Režim vyzařování: Kontinuální
Výstupní výkon laseru: Méně než 44,6

µW

(Hodnota naměřená ve vzdálenosti 200 mm
od povrchu čočky objektivu v optické
snímací části s aperturou 7 mm.)

Rychlost hnací hřídele

200 ot./min až 500 ot./min (CLV)

Počet kanálů

2

Frekvenční rozsah

20 - 20 000 Hz +1/–2 dB

Pomalé a rychlé kolísání

Pod měřitelnou hranicí

Rozhlasový přijímač

Kmitočtový rozsah

Model určený pro Evropu

FM

87,5 - 108 MHz

MW

531 - 1 611 kHz
(v krocích po 9 kHz)
530 - 1 610 kHz
(v krocích po 10 kHz)

LW

153 - 279 kHz

Ostatní modely

FM

87,5 – 108 MHz

AM

Model určený pro Austrálii:
531 - 1 611 kHz
Ostatní modely:
531 - 1 611 kHz
(v krocích po 9 kHz)
530 - 1 610 kHz
(v krocích po 10 kHz)

Mezifrekvence

FW: 10,7 MHz
AM/MW/LW: 450 kHz

Antény

FM: Teleskopická anténa
AM/MW/LW: Vestavěná feritová tyčová
anténa

Obecné

Reproduktor

Hlavní reproduktor: průměr 8 cm, 6

Ω,

kuželový typ (2)

Vstup

Zdířka LINE IN (stereo minizdířka):
Minimální vstupní úroveň 330 mV

Výstupy

Sluchátka (stereo mini zdířka):
Pro sluchátka s impedancí 16 - 68

OPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optický
konektor pro výstup):
Vlnová délka 630 - 690 nm

Maximální výkon

11 W

Požadavky na napájení

Personal Audio System:
Do zdířky DC IN 10 V lze připojit: dodávaný
sí ový adaptér pro uvedené hodnoty napětí:

– 240 V stř., 50 Hz (model určený pro

Austrálii)

– 230 V stř., 50 Hz (ostatní modely)

Dálkový ovladač:
3 V, stejnosměrné napětí, 2 baterie R03
(velikost AAA)

Rozměry

Přibližně 530

Ч 195 Ч 127 mm (š/v/h)

(včetně vyčnívajících částí)

Hmotnost

Přibližně 2,5 kg

Dodávané příslušenství

Napájecí sí ový adaptér (1)
Dálkový ovladač (1)

Vzhled a technické parametry mohou být
změněny bez předchozího upozornění.

Volitelné příslušenství

Sluchátka Sony MDR

Odstraňování
problémů

Všeobecné

Přístroj nelze zapnout.

Zapojte napájecí sí ový adaptér pevně do
zásuvky.

Není slyšet žádný zvuk.

Přesvědčte se, zda-li je na displeji
zobrazena požadovaná funkce.

Nastavte hlasitost.

Posloucháte-li přes reproduktory, odpojte
sluchátka.

Je slyšet šum.

V blízkosti přístroje je používán mobilní
telefon nebo jiné zařízení vysílající radiové
vlny.

tUmístěte mobilní telefon nebo

příslušné zařízení dále od přístroje.

CD přehrávač

Kompaktní disk nehraje nebo na
displeji svítí indikátor „no dISC“
, i
když je do přehrávače vložen disk CD.

Vložte kompaktní disk nálepkou směrem
k sobě.

Přesvědčte se, zda je zavřena přihrádka
pro CD.

Očistěte disk CD.

Vyjměte disk CD a nechte prostor pro
kompaktní disky přibližně hodinu
otevřený, aby vyschl.

Přesvědčte se, zda se na displeji objeví

Cd.

Disk CD-R/CD-RW nebyl uzavřen.
Uzavřete disk CD-R/CD-RW pomocí
nahrávacího zařízení.

Vyskytly se problémy s kvalitou disku CD-
R/CD-RW, s nahrávacím zařízením nebo
použitým softwarem.

Dochází k výpadkům zvuku.

Je slyšet šum.

Ztlumte hlasitost.

Očistěte disk CD nebo ho vyjměte, pokud
je silně poškozený.

Umístěte přehrávač tak, aby byl chráněn
před vibracemi.

Vyčistěte čočky pomocí běžně
dostupného balónku.

K výpadkům zvuku nebo výskytu šumu
může docházet, pokud používáte
nekvalitní disk CD-R/CD-RW, případně
pokud se vyskytly problémy s nahrávacím
zařízením nebo softwarem.

Rozhlasový přijímač

Příjem není kvalitní.

Kvalitu příjmu v pásmu FM zlepšíte
nasměrováním antény.

Příjem v pásmu AM nebo MW/LW
zlepšíte změnou umístění přehrávače.

Zvuk je slabý nebo špatné kvality.

Umístěte přístroj dále od televizoru.

Používáte-li dálkové ovládání při poslechu
rádia na AM nebo MW/LW, může dojít ke
vzniku šumů. To je nevyhnutelné.

Obraz na obrazovce televizoru není
stabilní.

Posloucháte-li vysílání v pásmu FM v
blízkosti televizoru s pokojovou anténou,
umístěte přístroj dále od televizoru.

Obsluha

Pokud je přístroj přenesen z
chladného do teplého prostředí, nebo
je-li umístěn ve velmi vlhké místnosti,
může na čočkách CD přehrávače
zkondenzovat vlhkost. Nastane-li tato
situace, nebude přístroj řádně
fungovat. V tom případě vyjměte disk
CD a počkejte přibližně 1 hodinu,
dokud přístroj nevyschne.

Poznámky k disku CD

Před začátkem přehrávání očistěte
disk CD jemnou prachovkou. Disk
otírejte směrem od středu k okrajům.

Nepoužívejte rozpouštědla jako
benzín, ředidla, domácí čisticí
přípravky nebo antistatický sprej
určený na vinylové gramofonové
desky.

Nevystavujte disky CD přímému slunci
nebo tepelným zdrojům, jako jsou
horké ventilátory, ani je nenechávejte
v autě zaparkovaném na slunci,
protože teplota uvnitř vozu může být
značně vysoká.

Na disky CD nelepte žádné papírky
ani nálepky a neškrábejte po jejich
povrchu.

Po přehrání uložte disk CD do
pouzdra.

Škrábance, nečistoty nebo otisky prstů
na disku CD mohou vést k chybám při
přehrávání.

Informace týkající se disků CD-
R/CD-RW

Na tomto přehrávači lze přehrávat disky
CD-R/CD-RW nahrané ve formátu CD-
DA*. Možnost přehrávání těchto disků
ale závisí na kvalitě disků a
záznamového zařízení.

* CD-DA je zkratka pro Compact Disc

Digital Audio. Tento formát
představuje standard pro nahrávání
zvukových disků CD.

Hudební disky kódované
technologiemi ochrany proti
kopírování

Tento výrobek je určen pro přehrávání
disků odpovídajících standardu
Compact Disc (CD). Některé hudební
společnosti vydávají v poslední době
zvukové disky kódované pomocí
technologií zajiš ujících ochranu proti
kopírování. Mějte na paměti, že některé
takové disky neodpovídají standardu CD
a nelze je proto přehrávat na tomto
zařízení.

S veškerými problémy a dotazy
týkajícími se přístroje se obracejte na
nejbližší zastoupení společnosti Sony.

Dálkový ovladač

Dálkový ovladač nefunguje.

Jsou-li baterie dálkového ovladače vybité,
vyměňte je všechny za nové.

Zkontrolujte, zda je dálkový ovladač
namířen na senzor dálkového ovládání na
přístroji.

Odstraňte případné překážky mezi
dálkovým ovladačem a přístrojem.

Zkontrolujte, zda není senzor dálkového
ovládání vystaven silnému světlu,
například slunci nebo světlu zářivky.

Při ovládání přístroje dálkovým
ovladačem přistupte blíže k přístroji.

Jestliže problémy přetrvávají i po
vyzkoušení uvedených doporučení, odpojte
adaptér. Jakmile zmizí všechny údaje z
displeje, znovu adaptér zapojte. Jestliže
nedošlo k vyřešení problému, obra te se na
nejbližší zastoupení společnosti Sony.

Česky

VAROVÁNÍ

Nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti, předejdete tak
nebezpečí vzniku požáru či úrazu
elektrickým proudem.

Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.

VAROVÁNÍ

Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách,
jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.

Na přístroj neumís ujte nádoby s tekutinou,
např. vázy, předejdete tak možnosti vzniku
požáru či úrazu elektrickým proudem.

Připojte napájecí adaptér do snadno
přístupné sí ové zásuvky. Pokud byste si
povšimli abnormální funkce napájecího
adaptéru, odpojte jej okamžitě od sí ové
zásuvky.

Připojení napájecího sí ového adaptéru A.

Příprava dálkového ovladače B

Vložte dvě baterie R03 (velikost AAA, nejsou součástí dodávky).

Výměna baterií

Při běžném používání by baterie měly vydržet přibližně šest měsíců. Pokud již nelze
přehrávač ovládat dálkovým ovladačem, vyměňte baterie za nové.

Zdroje napájení/Áramforrások

Műszaki adatok

CD-lejátszó

Rendszer

CD-lemezes digitális audió rendszer

Lézerdióda tulajdonságai

Anyaga: GaAlAs
Hullámhossz: 780 nm
Sugárzás tartama: folyamatos
Lézerteljesítmény: 44,6

µW alatt

(A kimeneti teljesítmény értéke a tárgylencse
felszínétől 200 mm-re mérve az optikai
érzékelőn 7 mm-es apertúránál.)

Orsó fordulatszáma

200 ford./perctől (rpm) 500 ford./percig (rpm)
(CLV)

Csatornák száma

2

Frekvenciaátvitel

20 - 20 000 Hz +1/–2 dB

Frekvenciaingadozás

Mérhető határérték alatt

Rádió

Frekvenciatartomány

Európai típus

URH

87,5 - 108 MHz

KH

531 - 1 611 kHz
(9 kHz-es lépésekben)
530 - 1 610 kHz
(10 kHz-es lépésekben)

HH

153 - 279 kHz

Más modellek

URH

87,5 - 108 MHz

AM

Ausztrál modell:
531 - 1611 kHz
Más modellek:
531 - 1 611 kHz
(9 kHz-es lépésekben)
530 - 1 610 kHz
(10 kHz-es lépésekben)

IF

URH: 10,7 MHz
AM/KH/HH: 450 kHz

Antennák

URH: Kihúzható antenna
AM/KH/HH: Beépített ferritantenna

Általános

Hangszóró

Fő hangszóró: 8 cm
átmérőjű, 6

Ω, kúpos (2 db)

Bemenet

LINE IN (vonali bemenet) csatlakozó hüvely
(sztereo mini csatlakozó):
Minimális bemeneti szint 330 mV

Kimenetek

Fejhallgató-csatlakozó (sztereó minijack):
16 - 68

Ω impedanciájú fejhallgatókhoz

OPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optikai
kimenet csatlakozó):
Hullámhossz 630 - 690 nm

Maximális kimeneti teljesítmény

11 W

Teljesítményigény

A Personal Audio System készülék:
A DC IN 10 V aljzatba csatlakoztatható: a
mellékelt hálózati adapter az alábbi hálózati
jellemzők esetén:

– 240 V váltakozó áram, 50 Hz (ausztrál

modell)

– 230 V váltakozó áram, 50 Hz (más

modellek)

Távirányító:
3 V egyenáram, 2 db R03-as (AAA méretű)
elem

Méretek

Kb. 530

Ч 195 Ч 127 mm (sz/ma/mé)

(a kiálló részekkel együtt)

Tömeg

Kb. 2,5 kg

Mellékelt tartozékok

Hálózati adapter (1 db)
Távirányító (1db)

A műszaki adatok és a formaterv
változtatásának jogát - minden külön értesítés
nélkül - fenntartjuk.

Kiegészítő tartozékok

Sony MDR típusú fejhallgató

Magyar

FIGYELMEZTETÉS

Tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében a készüléket nem
szabad esőnek vagy
nedvességnek kitenni.

Az áramütés elkerülésének
érdekében ne nyissa ki a
készülék házát. A javítást
kizárólag szakemberrel
végeztesse.

FIGYELMEZTETÉS

A készüléket zárt térben, például
könyvespolcon vagy beépített szekrényben
üzembe helyezni nem szabad.

A tűz és az áramütés elkerülése érdekében
ne tegyen a készülékre folyadékot
tartalmazó tárgyat (pl. vázát).

A hálózati adaptert egy könnyen elérhető
konnektorba csatlakoztassa. Ha netán
rendellenes működést észlelne a hálózati
adapternél, azonnal húzza ki a fali
csatlakozóaljzatból.

Dugja be a hálózati adaptert A.

A távirányító előkészítése B

Helyezzen be két R03-as (AAA méretű) elemet (nem tartozék).

Elemcsere

Átlagos használat esetén az elemek hat hónapig működőképesek. Amikor a távirányító
már nem vezérli a készüléket, cserélje ki az elemeket újakra.

Polarita zástrčky

Čočky

Magyar

Óvintézkedések

A biztonságról

Mivel a CD-lejátszó készülékben
alkalmazott lézer sugárnyaláb a
szemet károsítja, nem szabad a
készülék házát kinyitni. A javítást
kizárólag szakemberrel végeztesse el.

Ha a készülékbe szilárd tárgy vagy
folyadék került, húzza ki a
csatlakozódugót a hálózati aljzatból,
és mielőtt ismét bekapcsolná a
készüléket, szakemberrel vizsgáltassa
át.

Nem szabványos alakú lemezek
(pl. szív, négyzet, csillag) nem
játszhatók le a készülékkel. Ezek a
lemezek károsíthatják a készüléket.
Ne használjon ilyen lemezeket.

A készülékház tisztítása

A készülék házát, előlapját és
kezelőszerveit semleges hatású, enyhe
mosószerrel gyengén benedvesített
puha ruhával tisztítsa meg. Ne
használjon semmilyen dörzsölő hatású
szivacsot, súrolóport vagy oldószert,
például alkoholt vagy benzint.

Az áramellátásról

Ha a készüléket hálózatról kívánja
üzemeltetni, a készülékhez mellékelt
hálózati adaptert használja. Más
típusút ne használjon.

Mindaddig, amíg a készülék
csatlakozója be van dugva a fali
dugaszoló aljzatba, az nincs
leválasztva a váltóáramú hálózatról,
még akkor sem, ha magát a
készüléket kikapcsolja.

Amikor nem használja az elemeket,
vegye ki azokat a készülékből, hogy
ezzel elkerülje az elem szivárgása és a
korrózió okozta lehetséges
károsodást.

A tápfeszültségre stb. vonatkozó
adatokat tartalmazó címke a készülék
alján található.

Az elhelyezésről

A készüléket ne helyezze hőforrás
közelébe vagy olyan helyre, ahol azt
közvetlen napfény, túlzott mennyiségű
por vagy mechanikai hatás érheti.

A készüléket ne helyezze ferde vagy
instabil felületre.

Semmit ne állítson a doboz
oldalfalához 10 mm-nél közelebbre. A
szellőzőnyílásokat szabadon kell
hagyni, mert a készülék csak így
működik megfelelően, és a megfelelő
szellőzés egyúttal meghosszabbítja a
beépített alkatrészek élettartamát.

Ha a készüléket napsütésben parkoló
autóban hagyja, feltétlenül
gondoskodjon arról, hogy azt olyan
helyre tegye az autóban, ahol nem éri
közvetlen napsugárzás.

A hangszórók erős mágnest
tartalmaznak, ezért a mágneses tér
okozta lehetséges károsodás
elkerülése érdekében ne tegyen
mágnescsíkkal ellátott bankkártyát
vagy rugós felhúzóval rendelkező órát
a készülék közelébe.

Hibaelhárítás

Általános

A készülék nem kapcsolódik be.

Biztonságosan dugja be a hálózati
adaptert egy konnektorba.

Nincs hang.

Győződjék meg arról, hogy a használni
kívánt funkció neve megjelenik a kijelzőn.

Állítsa be a hangerőt.

Húzza ki a fejhallgatót, ha a hangszórókat
hallgatja.

Zaj hallható.

A készülék közelében valaki mobiltelefont
vagy más olyan eszközt hásznál, amely
rádióhullámokat gerjeszt.

tVigye a

telefont stb. a készüléktől távolabb.

CD-lejátszó

A CD-lejátszó nem működik vagy a
„no dISC” felirat látható a kijelzőn,
pedig van CD-lemez a rekeszben.

Helyezze be a CD-lemezt a címkés felével
Ön felé.

Ellenőrizze, hogy a CD-rekesz be van-e
zárva.

Tisztítsa meg a CD-lemezt.

Vegye ki a CD-lemezt, és hagyja nyitva a
rekeszt egy órára, hogy a lecsapódott
pára megszáradjon.

Győződjék meg arról, hogy a Cd jelzés
megjelent a kijelzőn.

Az írható vagy az újraírható CD-lemez
nincs lezárva. Zárja le a CD-lemezt a CD-
író készülékkel.

Az írható vagy az újraírható CD-lemez, az
író készülék vagy a használt szoftver
minősége nem megfelelő.

Hangkihagyás.

Zaj hallható.

Csökkentse a hangerőt.

Tisztítsa meg a lemezt, vagy ha sérült,
cserélje ki.

Helyezze a készüléket rezgésmentes
környezetbe.

Tisztítsa meg a lencsét a
kereskedelemben kapható
fúvóventilátorral vagy egyszerű
hajszárítóval.

A hang lehalkulhat vagy zajossá válhat
gyenge minőségű írható vagy újraírható
CD-lemez lejátszásakor vagy ha
probléma van a CD-író készülékkel, illetve
a használt szoftverrel.

Rádió

A vétel gyenge minőségű.

Az URH (FM) vétel minőségének
javításához változtassa meg az antenna
helyzetét.

Az AM, illetve a KH(MW)/HH(LW) vétel
minőségének javításához a készülék
helyzetét változtassa meg.

A hang halk vagy rossz minőségű.

Helyezze a készüléket a TV-készüléktől
távol.

AM vagy KH/HH rádióadás közben
használva a távirányítót zaj hallható.
Ez elkerülhetetlen.

Az üzemeltetésről

Ha a készüléket hűvös helyről
közvetlenül meleg helyre viszi át, vagy
magas páratartalmú helyiségben
tárolja, akkor előfordulhat, hogy a CD-
lejátszó belsejében lévő lencsékre
pára csapódik le. Ilyen esetben a
készülék nem működik megfelelően.
Vigye el a készüléket erről a helyről, és
újbóli bekapcsolásával várjon kb. egy
órát, hogy a lecsapódott nedvesség
elpárologhasson.

CD-lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések

A CD-lemezt lejátszás előtt tisztító
kendővel tisztítsa meg. A lemezt a
középpontról kifelé haladva törölje le.

A CD-lemez tisztításához ne
használjon oldószert, például benzint,
hígítót, kereskedelemben kapható
egyéb tisztítószert, vagy régi típusú
hanglemezekhez használatos,
feltöltődés elleni permetet.

A CD-lemezt ne tegye ki közvetlen
napsugárzás vagy hőforrás
hatásának, és ne hagyja azt
napsütésben parkoló autóban, mert
az autó belsejében a hőmérséklet
ilyenkor jelentősen megemelkedik.

Ne ragasszon papírt vagy matricát a
CD-lemezre, és ne karcolja meg
annak felületét.

Lejátszás után a CD-lemezt annak
tokjában tárolja.

Ha a CD-lemez felületén karcolás,
szennyeződés vagy ujjlenyomat van,
akkor ez sávontartási hibához vezethet.

Írható és újraírható CD-lemezek

A készülék le tud játszani CD-DA
formátumban* készített írható és
újraírható CD-ket is. A lejátszás
minősége azonban függ a lemez
minőségétől és az író készülék
állapotától.

* A CD-DA a Compact Disc Digital

Audio kifejezés rövidítése. Ez a
hangfelvételt tartalmazó CD-lemezek
felvételi szabványa.

Szerzőijog-védelmet biztosító
kódolással készült zenei lemezek

Ez a készülék a kompaktlemez-
szabványnak (Compact Disc – CD)
megfelelő lemezeket tud lejátszani. Az
utóbbi időben egyes gyártók olyan zenei
lemezeket hoztak forgalomba,
amelyeken kódolással védik a szerzői
jogokat. Előfordulhat, hogy egyes ilyen
lemezek nem felelnek meg pontosan a
kompaktlemez-szabvány előírásainak,
és így ez a készülék nem tudja lejátszani
őket.

Ha a készülékkel kapcsolatban
bármilyen kérdése vagy problémája van,
kérjük forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz.

A TV képe zavaros lesz.

Ha szobaantennával hallgat URH
programot a TV készülék közelében,
helyezze a készüléket messzebb a
televíziótól.

Távirányító

A távirányító nem működik.

Ha az elemek gyengék, cserélje ki őket
újakra.

A távirányítót a készülék érzékelője felé
irányítva használja.

Távolítson el minden akadályt a
távirányító és a készülék közötti térből.

Ügyeljen arra, hogy a távirányítót ne érje
erős fény, például közvetlen napfény vagy
neonlámpa fénye.

Menjen közelebb a készülékhez, amikor a
távirányítót használja.

Ha a fenti megoldási javaslatok egyike sem
vezetett eredményre, húzza ki a hálózati
adaptert. Miután a kijelzőről minden jel
eltűnt, ismét dugja be a hálózati adaptert.
Ha a probléma még ezután is fennáll,
keresse fel a legközelebbi Sony szervizt.

A csatlakozódugó polaritása

Lencse

1

do zdířky DC IN
10 V

az DC IN 10 V
bemenethez

2

do elektrické zásuvky
a hálózathoz

A

B

Advertising