Sharp XL-HF401PH Uživatelská příručka

Ab c, Cd/usb rds, Urządzenie apple urządzenie kompatybilne z dlna

Advertising
background image

Sprawdź urządzenie

Ellenőrizze okostelefonját
Zkontrolujte svůj komunikátor
Skontrolujte svoj telefón

Перевірте свій телефонний апарат
Verificaţi telefonul dvs. mobil

Naciśnij przyciski

s

/

r

, by

wybrać ‘Wi-Fi Setup’.

Naciśnij przycisk ENTER.

Naciśnij przyciski s/r, by wybrać ‘Wi-Fi

Setup’. Naciśnij przycisk ENTER.

WPS

W urządzeniu iPod touch / iPhone / iPad,

wybierz ‘Settings

Wi-Fi’.

Wybierz SHARP_XL-HF401.

Naciśnij przyciski s/r, by wybrać ‘Direct’.

Naciśnij przycisk

ENTER. Odczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się „Direct

Ready”, co potrwa ok. 40 sekund.

Naciśnij kolejno te przyciski:

Nyomja meg egymás után ezeket a gombokat:

Stiskněte příslušným způsobem tato tlačítka:

Stlačte tieto tlačidlá podľa potreby:

Натисніть відповідним чином наступні кнопки:

Bez rutera
Router nélkül
Bez routeru
Bez smerovača
Без маршрутизатора

Z ruterem

Routerrel

S routerem

So smerovačom

З маршрутизатором

TAK

OPCJA B

OPCJA C

NIE

Sprawdź wersję systemu iOS

Bezpośrednie podączenie bezprzewodowe

Közvetlen vezeték nélküli kapcsolat
Připojit bezdrátové připojení

Priame bezdrôtové pripojenie
Пряме бездротове з'єднання

Ellenőrizze készüléke iOS verzióját

Setting

General

About

Zkontrolujte Vaši verzi iOS

Skontrolujte verziu iOS

Перевірте версію iOS

Sprawdź swój ruter

Ellenőrizze otthoni routerét
Zkontrolujte svůj domácí router

Skontrolujte svoj domáci smerovač

Перевірте домашній маршрутизатор

Czy twój ruter ma przycisk WPS?

Rendelkezik routere WPS gombbal?
Má Váš router tlačítko WPS?
Má váš smerovač tlačidlo WPS?
Чи є на маршрутизаторі кнопка WPS?

Naciśnij przycisk WPS na

ruterze.

Nyomja meg a WPS gombot a routeren.

Stiskněte tlačítko WPS na svém routeru.

Stlačte na svojom smerovači tlačidlo WPS.

Натисніть кнопку WPS на маршрутизаторі.

Naciśnij przyciski

s

/

r

, by wybrać ‘WPS’. Naciśnij przycisk

ENTER. Odczekaj, aż na wyświetlaczu przestanie pulsować ‘

i pojawi się „Successfully Connected to [network name]”.

Naciśnij kolejno te przyciski:

Stiskněte příslušným způsobem tato tlačítka:

Stlačte tieto tlačidlá podľa potreby:

Натисніть відповідним чином наступні

кнопки:

W urządzeniu iPod touch / iPhone / iPad,

wybierz ‘Settings

Wi-Fi’. Wybierz

swój ruter z listy dostępnych sieci.

Podłączenie przez bezprzewodowy ruter z funkcją WPS

Podłączenie przez SSID (bezprzewodowy ruter bez funkcji WPS)

Kapcsolódás WPS-t használó vezeték nélküli routeren keresztül

Csatlakozás SSID-n keresztül (WPS nélküli router)
Připojení přes SSID (bezdrátový router bez WPS)

Pripojenie cez SSID (bezdrôtový smerovač bez WPS)
З’єднання через SSID (бездротовий маршрутизатор без WPS)

Připojení přes bezdrátový router s WPS

Pripojenie cez bezdrôtový smerovač s WPS
З’єднання через бездротовий маршрутизатор за допомогою WPS

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

Otwórz przeglądarkę www - np. Safari lub Explorer

w urzadzeniu iPod touch / iPhone / iPad lub PC/Mac. W polu

adresu wprowadź 192.168.1.1. Pojawi się strona ustawień.

Nyissa meg a webböngészőt (Safari vagy Explorer) iPod touch / iPhone / iPad készülékén vagy

PC/Mac számítógépén. A címsorba gépelje be: 192.168.1.1. Megjelenik az XL-HF401

konfigurációs oldala.

Otvorte webový prehliadač ako je Safari alebo Explorer na zariadení iPod touch / iPhone / iPad alebo

počítači PC/Mac. Napíšte do panela s adresou 192.168.1.1. Zobrazí sa konfiguračná stránka XL-HF401.

Na zařízení iPod touch / iPhone / iPad nebo na PC/Mac otevřete webový prohlížeč, jako například Safari

nebo Explorer. Do adresního řádku napište 192.168.1.1. Zobrazí se stránka konfigurace XL-HF401.

Відкрийте на iPod touch / iPhone / iPad чи PC/Mac веб-браузер, як-от Safari чи

Explorer. Введіть в рядку адреси 192.168.1.1. З’явиться сторінка конфігурації

XL-HF401. З’явиться сторінка конфігурації XL-HF401.

Wybierz kartę Network Configuration.

Z listy Service Set ID (SSID) wybierz

kod SSID rutera.

Válassza ki a Hálózati beállítások fület. Válassza ki routere

SSID nevét a legördülő Service Set ID (SSID) listából.

Vyberte kartu konfigurácie siete. Vyberte SSID svojho smerovača z

rozbaľovacieho zoznamu Service Set ID (SSID) (ID nastavenia služby

(SSID)).

Zvolte záložku Network Configuration (síťová konfigurace). Z

rolovacího seznamu servisních identifikátorů (SSID) zvolte SSID

vašeho routeru.

Відкрийте вкладку Network Configuration (Конфігурація

мережі). У спадному списку Service Set ID (SSID)

(Ідентифікатор комплекту послуг) оберіть номер SSID

свого маршрутизатора.

Kliknij przycisk Apply na dole strony, aby zatwierdzić ustawienia.

Jeśli jest taka potrzeba, wprowadź hasło sieciowe (w przypadku

niektórych ruterów konieczne może być również zaznaczanie

opcji DHCP na karcie Advance Setting).

(Opcjonalnie) Kliknij Apply po zmianie nazwy produktu.

Kattintson az oldal alján lévő Apply gombra a beállítások alkalmazásához. Adja meg hálózati jelszavát,

ha szükséges (néhány router esetében be kell jelölni a DHCP funkciót is a Beállításokban).

(Opcionális) Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra, miután megváltoztatta a termék nevét.

Kliknite na Použiť v dolnej časti stránky na aplikáciu vašich nastavení. V prípade potreby zadajte svoje sieťové heslo

(pri niektorých smerovačoch možno budete musieť začiarknuť DHCP v menu Advance Setting (Pokročilé nastavenia)).

(voliteľné) Po zmene názvu produktu kliknite na Použiť.

Kliknutím na Apply (použít) na stránce dole použijte svá nastavení. V případě potřeby zadejte své heslo

(u některých routerů je třeba také zaškrtnout možnost DHCP pod Advance Setting (pokročilá nastavení)).

(Volitelně) Po změně názvu výrobku klikněte na Apply (použít).

Натисніть кнопку Apply (Застосувати) в нижній частині сторінки, щоб застосувати задані налаштування. Якщо

потрібно введіть свій пароль в мережі (для деяких маршрутизаторів необхідно встановити прапорець DHCP в пункті

Advance Setting (Розширені налаштування)).

(опція) Змінивши ім'я виробу, натисніть кнопку Apply (Застосувати).

7

6

5

iOS 4.3 lub nowszy. Lista kompaty-

blinych urządzeń znajduje się na

stronie 7 instrukcji obsługi.

iOS 4.3 vagy újabb. A kompatibilis eszközök és verziók listáját a

használati útmutató 7. oldalán találja.

iOS 4.3 nebo pozdější. Seznam kompatibilních zařízení a verzí

je uveden na straně 7 návodu k obsluze.

iOS 4.3 alebo novší. Na kontrolu zoznamu kompatibilných

zariadení a verzie si pozrite stranu 7 návodu na používanie.

iOS 4.3 або вище. Перелік сумісних пристроїв та

версій див. на стор. 7 керівництва з експлуатації.

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

NEM. WPS gomb nélküli router esetén (vagy nem biztos benne), folytassa a C. opcióval.

IGEN. WPS gombbal rendelkező router esetén folytassa az B. opcióval.

HU

NE. Pro router bez tlačítka WPS (nebo pokud si nejste jisti) přejděte k možnosti C.

ANO. Pro router s tlačítkem WPS přejděte k možnosti B.

CZ

NIE. Pre smerovač bez tlačidla WPS (alebo ak si nie ste istý/á) prejdite na voľbu C.

ÁNO. Pre smerovač s tlačidlom WPS prejdite na voľbu B.

SK

НІ. Якщо на маршрутизаторі нема кнопки WPS (або в цьому нема впевненості), перейдіть до варіанту C.

ТАК. Якщо на маршрутизаторі є кнопка WPS, перейдіть до варіанту B.

UA

PL
HU
CZ
SK
UA

Obsługuje odpowiednie opro-

gramowanie DLNA.

Támogatja a megfelelő DLNA alkalmazást.

Podporuje příslušný aplikační software DLNA.

Podporuje vhodný aplikačný softvér DLNA.

Підтримує програмне забезпечення для

роботи з DLNA.

PL

HU

CZ

SK

UA

Skrócony opis obsługi funkcji sieciowych (AirPlay / DLNA)

Rövid útmutató a Hálózati funkcióhoz (Airplay / DLNA)

Rychlý průvodce funkcí Network (síť) (Airplay / DLNA)

Rýchly sprievodca pre funkciu Sieť (Airplay / DLNA)

Коротке керівництво з мережевої функції (Airplay / DLNA)

A

B

C

Zene streamelés vezeték nélküli kapcsolattal:

Bezdrátové připojení pro streamování hudby:

Bezdrôtové pripojenie prenosu hudby:

Бездротове з'єднання для потокової передачі звуку:

Bezpośrednio

Közvetlen / Připojit /

Priame / Безпосереднє/ Directă

Poprzez ruter Wi-Fi (z funkcją WPS

)

Wi-Fi routeren keresztül (WPS-sel)

/ Přes Wi-Fi router (s WPS) / Cez smerovač Wi-Fi

(s WPS)

/ Через маршрутизатор Wi-Fi (з WPS)/ Prin routerul Wi-Fi (cu WPS)

Poprzez ruter Wi-Fi (bez funkcji WPS)

Wi-Fi routeren keresztül (WPS nélkül)

/ Přes Wi-Fi router (bez WPS) /

Cez smerovač Wi-Fi

(bez WPS)

/ Через маршрутизатор Wi-Fi (без WPS) / Prin routerul Wi-Fi (fără WPS)

Przejdź do ustawień Wi-Fi w telefonie.

(postępuj wg instrukcji telefonu).
Wybierz SHARP_XL-HF401.

PL

Okostelefonján lépjen a Wi-Fi beállításokhoz. (segítséget a telefon

útmutatójában talál). Válassza a SHARP_XL-HF401 hálózatot.

Na telefóne prejdite na nastavenia Wi-Fi. (pozrite si návod na

používanie svojho telefónu). Vyberte SHARP_XL-HF401.

ND

Na svém komunikátoru přejděte na nastavení Wi-Fi. (Viz návody

k obsluze Vašeho komunikátoru). Zvolte SHARP_XL-HF401.

CZ

SK

Перейдіть на своєму телефоні до налаштувань Wi-Fi

(див. керівництво до свого телефону). Оберіть

SHARP_XL-HF401.

UA

Przejdź do ustawień Wi-Fi w telefonie.

(postępuj wg instrukcji telefonu). Wybierz

swój ruter z listy dostępnych sieci.

PL

Okostelefonján lépjen a Wi-Fi beállításokhoz (segítséget a

telefon útmutatójában talál). Válassza ki routerét az

elérhető hálózatok listájából.

HU

Na telefóne prejdite na nastavenia Wi-Fi. (pozrite si návod

na použitie svojho telefónu). V zozname dostupných sietí

vyberte svoj smerovač.

SK

Na svém komunikátoru přejděte k nastavení Wi-Fi. (Viz návody k

použití komunikátoru.). Zvolte svůj router ze seznamu dostupných

routerů.

CZ

Перейдіть на своєму телефоні до налаштувань Wi-Fi

(див. керівництво до свого телефону). Оберіть у

переліку наявних елементів мережі маршрутизатор.

UA

9

8

(AirPlay)

(DLNA)

A

B

C

Naciśnij przyciski

s

/

r

, by wybrać ‘Wi-Fi

Setup’. Naciśnij przycisk ENTER.

W urządzeniu iPod touch / iPhone / iPad, wybierz

Settings

Wi-Fi’.

Wybierz SHARP_XL-HF401.

Naciśnij przyciski

s

/

r

, by wybrać ‘SSID Set’. Naciśnij

przycisk ENTER. Odczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się

SSID Ready”, co potrwa ok. 40 sekund.

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

PL

HU

CZ

SK

UA

Przejdź do ustawień Wi-Fi w telefonie

(postępuj wg instrukcji telefonu).
Wybierz SHARP_XL-HF401.

PL

Okostelefonján lépjen a Wi-Fi beállításokhoz (segítséget a

telefon útmutatójában talál). Válassza a SHARP_XL-HF401

hálózatot.

Na telefóne prejdite na nastavenia Wi-Fi (pozrite si návod na

používanie svojho telefónu). Vyberte SHARP_XL-HF401.

HU

Na svém komunikátoru přejděte na nastavení Wi-Fi. (Viz návody

k obsluze Vašeho komunikátoru.) Zvolte SHARP_XL-HF401.

CZ

SK

Перейдіть на своєму телефоні до налаштувань

Wi-Fi (див. керівництво до свого телефону). Оберіть

SHARP_XL-HF401.

UA

Naciśnij kolejno te przyciski:

Nyomja meg egymás után ezeket a gombokat:

Stiskněte příslušným způsobem tato tlačítka:

Stlačte tieto tlačidlá podľa potreby:

Натисніть відповідним чином наступні кнопки:

PL

HU

CZ

SK

UA

W urządzeniu iPod touch / iPhone /

iPad, wybierz ‘Settings

Wi-Fi’.

Wybierz swój ruter z listy dostępnych

sieci.

PL

HU

CZ

SK

UA

Przejdź do ustawień Wi-Fi w telefonie

(postepuj wg instrukcji telefonu). Wybierz

swój ruter z listy dostępnych sieci.

PL

Okostelefonján lépjen a Wi-Fi beállításokhoz (segítséget a

telefon útmutatójában talál). Válassza ki routerét az

elérhető hálózatok listájából.

HU

Na telefóne prejdite na nastavenia Wi-Fi (pozrite si návod

na použitie svojho telefónu). V zozname dostupných sietí

vyberte svoj smerovač.

SK

Na svém komunikátoru přejděte k nastavení Wi-Fi. (Viz

návody k použití komunikátoru.) Zvolte svůj router ze

seznamu dostupných routerů.

CZ

Перейдіть на своєму телефоні до налаштувань Wi-Fi

(див. керівництво до свого телефону). Оберіть у

переліку наявних елементів мережі маршрутизатор.

UA

TAK. W przypadku rutera z przyciskiem WPS idź do

Opcji B. NIE. W przypadku rutera bez przycisku WPS

(lub jeśli nie można tego sprawdzić), idź do Opcji C.

Urządzenie Apple

Urządzenie kompatybilne z DLNA

4.3.X

Nyomja meg a

s

/

r

gombot a ‘Wi-Fi Setup’ (Wi-Fi beállítás)

kiválasztásához. Nyomja meg az ENTER gombot.

Stiskněte tlačítko

s

/

r

a zvolte ‘Wi-Fi Setup’ (nastavení bezdrá-

tové sítě). tiskněte tlačítko ENTER.

Stlačte tlačidlo

s

/

r

na výber voľby „Wi-Fi Setup“ (Nastavenie

Wi-Fi). Stlačte tlačidlo ENTER.

Натисніть кнопку

s

/

r

, щоб обрати варіант ‘Wi-Fi Setup

(Налаштування Wi-Fi). Натисніть кнопку ENTER (ВВІД).

Nyomja meg a

s

/

r

gombot az ‘Direct’ (Közvetlen) kiválasztásához. Nyomja meg az ENTER

gombot. Várjon, amíg a kijelzőn megjelenik az “Direct Ready” üzenet (kb. 40 másodperc).

Stlačte tlačidlo

s

/

r

na výber voľby „Direct“ (Priame). Stlačte tlačidlo ENTER. Počkajte,

kým sa na displeji zobrazí „Direct Ready“ (Pripravené na priame), čo trvá asi 40 sekúnd.

Stiskněte tlačítko

s

/

r

a zvolte ‘Direct’ (připojit). Stiskněte tlačítko ENTER. Počkejte, dokud se na

displeji nezobrazí “SSID Ready”(SSID připraveno), což zabere asi 40 sekund.

Натисніть кнопку

s

/

r

, щоб обрати „Direct” (Безпосереднє). Натисніть кнопку ENTER

(ВВІД). Зачекайте, поки на дисплеї з’явиться напис Direct Ready (Готовність до

безпосереднього режиму) – на це потрібно близько 40 секунд.

iPod touch / iPhone / iPad készülékén válassza ki a ‘Settings’ (Beállítások)

→ ‘Wi-Fi’ opciót. Válassza ki a SHARP_XL-HF401 opciót.

Na svém zařízení iPod touch / iPhone / iPad, zvolte ‘Settings’ (nastavení)

Wi-Fi’. Zvolte SHARP_XL-HF401.

Na zariadení iPod touch / iPhone / iPad vyberte voľbu „Settings

(Nastavenia) → „Wi-Fi“.

Vyberte SHARP_XL-HF401.

На своєму iPod touch / iPhone / iPad виберіть меню ‘Settings

(Налаштування) Wi-Fi’.

Оберіть SHARP_XL-HF401.

Nyomja meg a

s

/

r

gombot a ‘Wi-Fi Setup’ (Wi-Fi

beállítás) kiválasztásához.

Nyomja meg a ENTER gombot.
Stisknutím tlačítka

s

/

r

zvolte ‘Wi-Fi Setup

(spuštění Wi-Fi)..

Stiskněte tlačítko ENTER.
Stlačte tlačidlo

s

/

r

na výber voľby „Wi-Fi Setup

(Nastavenie Wi-Fi).

Stlačte tlačidlo ENTER.
Натисніть кнопку

s

/

r

, щоб обрати пункт ‘Wi-Fi

Setup’ (Налаштування Wi-Fi)..

Натисніть кнопку ENTER (ВВІД).

Nyomja meg a

s

/

r

gombot a ‘Wi-Fi Setup’ (Wi-Fi beállítás)

kiválasztásához. Nyomja meg az ENTER gombot.

Stiskněte tlačítko

s

/

r

a zvolte ‘Wi-Fi Setup’ (nastavení bezdrá-

tové sítě). tiskněte tlačítko ENTER.

Stlačte tlačidlo

s

/

r

na výber voľby „Wi-Fi Setup“ (Nastavenie

Wi-Fi). Stlačte tlačidlo ENTER.

Натисніть кнопку

s

/

r

, щоб обрати варіант ‘Wi-Fi Setup

(Налаштування Wi-Fi). Натисніть кнопку ENTER (ВВІД).

Nyomja meg a

s

/

r

gombot az ‘SSID Set’ kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER

gombot. Várjon, amíg a kijelzőn megjelenik az “SSID Ready” üzenet (kb. 40 másodperc).

Stlačte tlačidlo

s

/

r

na výber voľby „SSID Set“ (Nastavenie SSID). Stlačte tlačidlo ENTER.

Počkajte, kým sa na displeji zobrazí „SSID Ready“ (Pripravené na SSID), čo trvá asi 40 sekúnd.

Stiskněte tlačítko

s

/

r

a zvolte ‘SSID Set’ (nastavení SSID). Stiskněte tlačítko ENTER. Počkejte,

dokud se na displeji nezobrazí “SSID Ready” (SSID připraveno), což zabere asi 40 sekund.

Натисніть кнопку

s

/

r

, щоб обрати „SSID Set” (Налаштувати SSID). Натисніть кнопку

ENTER (ВВІД). Зачекайте, поки на дисплеї з’явиться напис SSID Ready (Готовність до

SSID) – на це потрібно близько 40 секунд.

Az iPod touch / iPhone / iPad eszközön válassza ki a ‘Settings

(Beállítások) → ‘Wi-Fi’ opciót. Válassza ki routerét az elérhető

hálózatok listájából.

Na svém zařízení iPod touch / iPhone / iPad, zvolte ‘Settings

(nastavení) Wi-Fi’. Zvolte svůj router ze seznamu dostupných

routerů.

Na zariadení iPod touch / iPhone / iPad vyberte

Settings“(Nastavenia) → „Wi-Fi“. V zozname dostupných sietí

vyberte svoj smerovač.

Увійдіть на своєму iPod touch / iPhone / iPad в меню ‘Settings

(Налаштування) Wi-Fi’. Оберіть у переліку наявних

елементів мережі маршрутизатор.

iPod touch / iPhone / iPad készülékén válassza ki a ‘Settings’ (Beállítások)

→ ‘Wi-Fi’ opciót.

Válassza ki a SHARP_XL-HF401 opciót.
Na svém zařízení iPod touch / iPhone / iPad, zvolte ‘Settings’ (nastavení) Wi-Fi’.

Zvolte SHARP_XL-HF401.

Na zariadení iPod touch / iPhone / iPad vyberte voľbu „Settings

(Nastavenia) → „Wi-Fi“. Vyberte SHARP_XL-HF401.
На своєму iPod touch / iPhone / iPad виберіть меню ‘Settings’ (Налаштування)

Wi-Fi’.

Оберіть SHARP_XL-HF401.

Az iPod touch / iPhone / iPad eszközön válassza ki a ‘Settings’ (Beállítások)

→ ‘Wi-Fi’ opciót. Válassza ki routerét az elérhető hálózatok listájából.

Na svém zařízení iPod touch / iPhone / iPad, zvolte ‘Settings

(nastavení) Wi-Fi’. Zvolte svůj router ze seznamu dostupných

routerů.

Na zariadení iPod touch / iPhone / iPad vyberte „Settings

(Nastavenia) → „Wi-Fi“. V zozname dostupných sietí vyberte svoj

smerovač.

Увійдіть на своєму iPod touch / iPhone / iPad в меню

Settings’ (Налаштування) Wi-Fi’. Оберіть у переліку

наявних елементів мережі маршрутизатор.

Nyomja meg a

s

/

r

gombot a ‘WPS’ kiválasztásához. Nyomja meg az ENTER gombot. Várjon, amíg a

kijelzőn a ‘ ’ jel már nem villog és a “Successfully Connected to [network name]” (Sikeres

csatlakozás a [hálózat neve]-hoz) felirat megjelenik.

Stlačte tlačidlo

s

/

r

na výber voľby „WPS“. Stlačte tlačidlo ENTER. Počkajte, kým na displeji

prestane blikať „ “ a zobrazí sa nápis „Successfully Connected to [network name]

(Úspešne pripojené k [názov siete]).

Stisknutím tlačítka

s

/

r

zvolte ‘WPS’. Stiskněte tlačítko ENTER. Vyčkejte, až ‘ ’ na displeji přestane

blikat a zobrazí se “Successfully Connected to [název sítě]” (úspěšně připojeno k ...)..

Натисніть кнопку

s

/

r

, щоб обрати ‘WPS’. Натисніть кнопку ENTER (ВВІД). Дочекайтеся, поки ‘ ’ на дисплеї

припинить мерехтіти та з'явиться напис: “Successfully Connected to (Успішно з'єднано з) [мережне ім'я]”.

XL-HF401PH

Music Streaming

A

B

C

5

SHARP XL-HF401

Network Configuration

192.168.1.1

onalnie) Kliknij Apply po zm

*1

*2

*1

*1
*2

*1
*2

*1
*2

*1
*2

*2

PL

HU

CZ

SK

UA

Kliknij OK, żeby

potwierdzić ustawienia.

Kattintson az OK gombra a beállítások

jóváhagyására.

Klikněte na OK a potvrďte nastavení.

Kliknite na OK na potvrdenie vašich

nastavení.

Натисніть кнопку OK, щоб підтвердити

налаштування.

Wi-Fi

SHARP_XL-HF401

4

(AirPlay)

2

(DLNA)

WPS

1

5

3

4

(AirPlay)

(DLNA)

(DLNA compatible device)

(Please wait)

2

3

SHARP_XL-HF401 xxxxxx

SHARP XL-HF401

XL-HF401PH

ZESTAW HI-FI

HI-FI RENDSZER / KOMPONENTNÝ HI-FI SYSTÉM / ZESTAW HI-FI / КОМПОНЕНТНА СИСТЕМА HI FI / SISTEM DE COMPONENTE HI FI

(Please wait)

3

CD/USB

RDS

1

CD/USB

RDS

1

CD/USB

RDS

2

4

(Apple Device)

Wi-Fi

SHARP_XL-HF401

Korzystaj z systemu AirPlay

Élvezze az AirPlay funkciót
Užijte si svůj AirPlay

Vychutnajte si AirPlay
Користуйтеся AirPlay

Odtwarzaj muzykę jako strumień DLNA

Élvezze a DLNA zene streamelést

Užijte si streamování hudby DLNA
Vychutnajte si prenos hudby pomocou DLNA

Слухайте потокове аудіо з DLNA

Uruchom aplikację Music i odtwórz

żadany utwór.

Kattintson a zenékre és játsza le a kívánt számot.

Spusťte hudbu a přehrajte si vybranou písničku.

Spustite hudbu a prehrajte požadovanú skladbu.

Запустіть Music та відтворіть потрібну пісню.

PL

HU

CZ

SK

UA

Dotknij ikony AirPlay

Kattintson az AirPlay ikonra

Dotkněte se ikony AirPlay

Poklepte na ikonu AirPlay

Доторкніться до значка AirPlay

PL

HU

CZ

SK

UA

Wybierz SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Dźwięk

będzie przesyłany do urządzenia XL-HF401

jako strumień audio.

Válassza ki a SHARP_XL-HF401 xxxxxx eszközt. A hangot

a XL-HF401 hangszóróiból hallhatja az audio streamingnek

köszönhetően.

Zvolte SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Uslyšíte zvuk z reproduktorů

XL-HF401 prostřednictvím audio streaming.

Vyberte SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Z reproduktorov

XL-HF401 bude pomocou prenosu zvuku počuť zvuk.

Оберіть SHARP_XL-HF401 xxxxxx. З гучномовців XL-HF401

буде чути звук, переданий каналом потокового аудіо.

PL

HU

CZ

SK

UA

Uruchom aplikację zgodną z DLNA.

PL

Indítsa el a megfelelő DLNA alkalmazást.

HU

Spusťte příslušný aplikační software DLNA.

CZ

Spustite vhodný aplikačný softvér DLNA.

SK

Запустіть програмне забезпечення для роботи з DLNA.

UA

W aplikacji do odtwarzania multimediów wybierz

SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Dźwięk bedzie

odtwarzany przez głośniki urządzenia XL-HF401

przy pomocy funkcji odtwarzania strumieniowego.

Média lejátszó alkalmazásában válassza a SHARP_XL-HF401

xxxxxx opciót. A hangot a XL-HF401 hangszóróiból hallhatja az

audio streamingnek köszönhetően.

Ve své aplikaci přehrávače médií zvolte SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Uslyšíte zvuk z

reproduktorů XL-HF401 prostřednictvím audio streaming.

Vo vašej aplikácii prehrávania médií vyberte SHARP_XL-HF401

xxxxxx. Z reproduktorov XL-HF401 bude počuť zvuk cez prenos zvuku.

У своєму застосунку для відтворення медіа виберіть SHARP_XL-HF401

xxxxxx. З гучномовців XL-HF401 буде чути звук, переданий каналом

потокового аудіо.

PL

HU

CZ

SK

UA

Pro ochranu se za některých okolností zobrazí hlášení “Press
ENTER to start streaming
” (stiskněte ENTER pro spuštění
streamování), které vás žádá o povolení streamování.

Stiskněte tlačítko ENTER dokud hlášení roluje.

Toto hlášení se zobrazuje za následujících stavů a okolností (bylo-li
předtím nastaveno Direct Wireless Connection (připojit bezdrátové
připojení)):

Pohotovostní režim sítě:

V ostatních funkcích (CD, TUNER, USB, iPod, Audio In).

Ve funkci NETWORK, pokud zůstane Vaše zařízení Apple /

DLNA nečinné déle než 15 minut.

CZ

У деяких умовах для захисту з'явиться повідомлення з
запитом на дозвіл розпочати відтворення: “Press ENTER to
start streaming
” (Натисніть кнопку ENTER (ВВІД), щоб
почати потокове відтворення).

Поки це повідомлення прокручується, натисніть кнопку

ENTER (ВВІД).

Це повідомлення з'являється за наступних умов (при умові,
що раніше було налаштовано пряме бездротове з'єднання):

Режим очікування мережі.

В інших функціях (CD, TUNER, USB, iPod, Audio In).

У функції NETWORK (Мережа), коли пристрій Apple /

DLNA залишається в неробочому режимі протягом більш
як 15 хвилин.

UA

HARP XL-HF401 xxxxx

SHARP_XL-HF401 xxxxxx

Más eszközök miatt előre nem látható okokból a készülék Wi-Fi kapcsolódásakor hibák léphetnek fel.

Ebben az esetben húzza ki a készülék tápkábelét, majd dugja vissza.

Ha problémái adódnak készüléke hálózathoz történő csatlakoztatásakor, kérjük, vegye fel a kapcsolatot

hálózati rendszergazdájával vagy PC/MAC számítógépe forgalmazójával.

Megjegyzés:

HU

Tento výrobek může čelit určitým problémům, v důsledku různých nepředvídatelných příčin týkajících se

jiných zařízení v procesu bezdrátového spojení. V případě, že se to stane, odpojte síťovou šňůru a znovu ji

zapojte.

Pokud narazíte na problémy při připojování Vašich zařízení k síti, obraťte se laskavě pro pomoc na svého

správce sítě nebo dodavatele PC/MAC.

Poznámka:

CZ

Tento produkt môže pri procese párovania Wi-Fi čeliť niektorým nepravidelnostiam vplyvom rôznych

nepredvídateľných príčin z iných zariadení. Ak sa tak stane, odpojte napájací kábel a opäť ho zapojte.

Ak máte problémy s pripojením svojich zariadení do siete, kontaktujte pre podporu svojho správcu siete

alebo dodávateľa počítačov.

Poznámka:

SK

Podczas łączenia poprzez Wi-Fi w pracy opisywanego urządzenia mogą wystąpić zakłócenia

spowodowane różnymi trudnymi do przewidzenia przyczynami związanymi z innymi urządzeniami.

W takim przypadku należy odłączyć kabel zasilający i podłączyć go ponownie.

W przypadku występowania problemów z podłączeniem urządzeń do sieci, prosimy o kontakt z adminis-

tratorem sieci lub sprzedawcą komputera PC/MAC w celu uzyskania pomocy.

Uwagi:

PL

Podłączenie umożliwiające strumieniowe przesyłanie muzyki:

Apple készülék / Zařízení Apple / Zariadenie Apple /

Пристрій Apple / Dispozitiv Apple

DLNA kompatibilis eszköz / DLNA kompatibilní zařízení /

Zariadenie kompatibilné s DLNA / Пристрій, сумісний з DLNA /

Dispozitiv compatibil cu DLNA

Z dôvodu ochrany sa v niektorých podmienkach zobrazí správa
Press ENTER to start streaming“ (Stlačte ENTER na
spustenie prehrávania) s požiadavkou na vaše povolenie
spustenia prehrá vania.

Stlačte tlačidlo ENTER počas toho, ako sa posúva správa.

Táto správa sa zobrazuje, keď / počas (za predpokladu, že bolo
predtým nastavené priame bezdrôtové pripojenie):

Sieťový pohotovostný režim.

V ostatných funkciách (CD, TUNER, USB, iPod, Audio In

(Audiovstup)).

Vo funkcii NETWORK (SIEŤ), keď vaše zariadenie Apple /

DLNA zostane nečinné po dobu viac ako 15 minút.

SK

Через виникнення непередбачених обставин з боку інших пристроїв даний виріб може стикнутися

з деякими труднощами у встановленні зв’язку мережею Wi-Fi. У такому разі витягніть з розетки

шнур живлення та вставте його назад у розетку.

Якщо під час з'єднання пристрою з мережею виникатимуть труднощі, зверніться по допомогу до

адміністратора мережі чи виробника комп'ютера.

Примітка:

UA

Ghid rapid de utilizare a reţelei (Airplay / DLNA)

Conexiune wireless pentru streaming de muzică:

Verificaţi versiunea
iOS a dispozitivului dvs.

Cu router

iOS 4.3 sau o versiune mai recentă. Pentru a verifica lista de

dispozitive şi versiuni compatibile, consultaţi pagina 7 din

manualul de utilizare.

RO

Este compatibil cu software-ul aplicaţiei DLNA

adecvate.

RO

Fără router

Verificaţi routerul dvs.

Routerul dvs. are un buton WPS?

RO

NU. Pentru routerele fără buton WPS (sau de care nu sunteţi siguri), treceţi la Opţiunea C.

DA. Pentru routerele cu buton WPS, treceţi la Opţiunea B.

RO

Conexiune wireless directă

Apăsaţi aceste butoane după cum urmează:

RO

RO

Apăsaţi butonul

s

/

r

pentru a selecta opţiunea „Wi-Fi Setup

(Configurare Wi-Fi). Apăsaţi butonul ENTER.

RO

Apăsaţi butonul

s

/

r

pentru a selecta opţiunea „Direct”. Apăsaţi butonul ENTER. Aşteptaţi

până când afişajul indică mesajul „Direct Ready” (Opţiunea Direct pregătită), acţiune care

durează aproximativ 40 secunde.

RO

Pe dispozitivul dvs. iPod touch / iPhone / iPad, selectaţi calea

Settings” (Setări) → „Wi-Fi”.

Selectaţi modelul SHARP_XL-HF401.

Pe telefonul dvs. mobil, accesaţi opţiunea Wi-Fi settings (Setări

Wi-Fi) (consultaţi manualul de utilizare al telefonului dvs.).

Selectaţi opţiunea SHARP_XL-HF401.

RO

Conexiune prin routerul wireless cu WPS

Apăsaţi butonul WPS de pe routerul dvs.

RO

Apăsaţi următoarele butoane, după cum

urmează:

RO

RO

Apăsaţi butonul

s

/

r

pentru a selecta opţiunea „Wi-Fi

Setup”.

Apăsaţi butonul ENTER.

RO

Apăsaţi butonul

s

/

r

pentru a selecta opţiunea „WPS”. Apăsaţi butonul ENTER. Aşteptaţi până

când simbolul „ ” de pe ecran nu mai clipeşte şi se afişează mesajul „Successfully

Connected to [network name]” (Conectat cu succes la [denumirea reţelei]).

RO

Pe dispozitivul dvs. iPod touch / iPhone / iPad, selectaţi calea

Settings” (Setări) → „Wi-Fi”. Selectaţi routerul dvs. din lista de

reţele disponibile.

Pe telefonul dvs. mobil, accesaţi opţiunea Wi-Fi settings

(Setări Wi-Fi) (consultaţi manualul de utilizare al telefonului

dvs.). Selectaţi routerul dvs. din lista de reţele disponibile.

RO

Conexiune via SSID (router wireless fără WPS)

Apăsaţi următoarele butoane, după cum urmează:

RO

RO

Apăsaţi butonul

s

/

r

pentru a selecta opţiunea „Wi-Fi Setup

(Configurare Wi-Fi). Apăsaţi butonul ENTER.

RO

Apăsaţi butonul

s

/

r

pentru a selecta opţiunea „SSID Set” (Configurare SSID). Apăsaţi butonul

ENTER. Aşteptaţi până când afişajul indică mesajul „SSID Ready” (SSID pregătit), acţiune care

durează aproximativ 40 secunde.

RO

Pe dispozitivul dvs. iPod touch / iPhone / iPad, selectaţi calea

Settings” (Setări) → „Wi-Fi”.

Selectelectaţi modelul SHARP_XL-HF401.

Pe telefonul dvs. mobil, accesaţi opţiunea Wi-Fi settings (Setări

Wi-Fi) (consultaţi manualul de utilizare al telefonului dvs.). Selectaţi

opţiunea SHARP_XL-HF401.

RO

RO

Deschideţi un browser web, de ex., Safari sau Explorer de pe dispozitivul iPod touch / iPhone / iPad sau

PC / Mac. În bara de adrese, tastaţi 192.168.1.1. Se afişează pagina de configurare a sistemului

XL-HF401.

RO

Selectaţi fila Network Configuration (Configurare reţea). Selectaţi routerul

dvs. SSID din lista derulantă din Service Set ID (SSID) (ID setare serviciu).

RO

Faceţi clic pe Apply (Aplicare) în partea de jos a paginii pentru a aplica setările. Dacă este necesar, introduceţi parola

dvs. de reţea (pentru anumite routere, este posibil să trebuiască să bifaţi opţiunea DHCP din fila Advance Setting

[Setări avansate]).

(Opţional) După modificarea denumirii produsului, faceţi clic pe Apply (Aplicare).

*1
*2

RO

Pentru a confirma setările, faceţi clic pe

OK.

RO

Pe dispozitivul dvs. iPod touch / iPhone / iPad, selectaţi calea

Settings” (Setări) → „Wi-Fi”. Selectaţi routerul dvs. din lista de

reţele disponibile.

Pe telefonul dvs. mobil, accesaţi opţiunea Wi-Fi settings

(Setări Wi-Fi) (consultaţi manualul de utilizare al telefonului

dvs.). Selectaţi routerul dvs. din lista de reţele disponibile.

RO

Bucuraţi-vă de dispozitivul
dvs. cu tehnologie AirPlay

Lansaţi aplicaţia Music şi redaţi piesa dorită.

RO

Faceţi clic pe pictograma AirPlay

RO

Selectaţi SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Din difuzoarele

XL-HF401 veţi auzi semnal audio prin intermediul

steaming-ului audio.

RO

Bucuraţi-vă de muzică prin streaming DLNA

Lansaţi software-ul aplicaţiei DLNA adecvate.

RO

În aplicaţia de redare media, selectaţi SHARP_XL-HF401 xxxxxx. Din

difuzoarele XL-HF401 veţi auzi semnal audio prin streaming-ul audio.

RO

Din motive de protecţie, în anumite condiţii, pe ecran se poate
afişa mesajul „Press ENTER to start streaming” (Apăsaţi pe
ENTER pentru a începe streaming-ul), cerându-vă permisiunea
de a începe transmisia.

Apăsaţi butonul ENTER când se derulează mesajul.

Acest mesaj apare când / în (cu condiţia ca opţiunea Direct
Wireless Connection
[Conexiune wireless directă] să fi fost
configurată anterior):

Modul Network Stand-by (În aşteptare reţea).

În cadrul altor funcţii (CD, TUNER, USB, iPod, Audio In).

În cadrul funcţiei NETWORK (REŢEA), când dispozitivul

dvs. Apple / DLNA rămâne inactiv mai mult de 15 minute.

RO

În timpul sincronizării Wi-Fi, acest produs poate întâmpina nereguli din cauza motivelor neprevăzute, de

la alte dispozitive. În această situaţie, deconectaţi şi reconectaţi cablul de alimentare cu c.a.

Dacă întâmpinaţi probleme la conectarea dispozitivelor la reţea, contactaţi administratorul dvs. de reţea

sau furnizorul PC-ului / calculatorului dvs. MAC pentru asistenţă.

Notă:

RO

Nyomja meg egymás után ezeket a

gombokat:

Bizonyos esetekben biztonsági okokból a “Press ENTER to start
streaming
” (Nyomja meg az ENTER-t a streamelés elindításához)
üzenet jelenhet meg az Ön engedélyét kérve a streamelés
elindításához.

Nyomja meg az ENTER gombot, amíg az üzenet látszik a kijelzőn.

Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha (feltéve, ha a Közvetlen vezeték
nélküli kapcsolatot előzőleg beállították):

Hálózati készenléti módban.

Egyéb funkciók esetén (CD, TUNER, USB, iPod, Audio In).

HÁLÓZAT funkció esetén, ha Apple / DLNA eszköze több, mint

15 percig tétlen.

HU

Ze względów bezpieczeństwa w niektórych sytuacjach pojawi się
komunikat „Press ENTER to start streaming” z prośbą
o zezwolenie na odtwarzanie strumieniowe.

Naciśnij przycisk ENTER w trakcie przesuwania się komunikatu.

Ten komunikat pojawia się w następujących sytuacjach (pod
warunkiem, że wcześniej zostało ustanowione Bezprzewodowe
połączenie bezpośrednie
):

W trybie gotowości do pracy w sieci.

W czasie korzystania z innych funkcji (CD, TUNER, USB, iPod,

Audio In).

W trybie NETWORK, gdy urządzenie Apple / DLNA pozostaje

bezczynne przez 15 minut.

PL

Zene streamelés
Streamování hudby

Prenos hudby
Потокова передача звуку

Streaming de muzică

12E R AS 1

TINSZB347AWZZ

*TINSZB347AWZZHM*|

Advertising