Podporované operační systémy, Specifikace a požadavky na paměť, Pokyny pro tisková média – Dell 944 All In One Inkjet Printer Uživatelská příručka

Stránka 53

Advertising
background image

Podporované operační systémy

 

Tiskárna Dell Photo AIO Printer 944 podporuje:

 

l

Windows XP Professional x64 Edition


 

l

Windows XP


 

l

Windows 2000

Specifikace a požadavky na paměť

 

Operační systém musí splňovat minimální systémové požadavky.

 

Pokyny pro tisková média

 

Operační systém

Procesor

RAM
(MB)

Pevný disk 
(MB)

Windows XP Professional x64 
Edition

AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon s podporou Intel EM64T nebo Intel Pentium 4 
s podporou Intel EM64T

256

500

Windows XP

Pentium 300

128

500

Windows 2000

Pentium 233

128

286

Maximální poč

et:

Ověřte tyto skutečnosti:

100 listů obyčejného papíru

l

Papír je umístě

n ve středu mezi oběma vodicími lištami.

POZNÁMKA:

Hlavičkový papír vkládejte tak, aby hlavička vstupovala do tiskárny jako první a papír byl lícovou stranou 

nahoru.

l

Zvolená kvalita tisku je 

Koncept, Normální nebo Fotografie.

POZNÁMKA:

Nevybírejte mož

nost Koncept, pokud je nainstalována fotografická kazeta.

20 listů nekonečného papíru

l

Před vložením nekonečného papíru odeberte všechen papír z podpěry papíru.

l

Na tiskárně nebo za ní je umístě

no pouze tolik listů nekonečného papíru, kolik je potřebných k tisku.

POZNÁMKA:

V dialogovém okně 

Vlastnosti tisku musíte vybrat velikost papíru Nekonečný Letter nebo Nekonečný A4.

Nedodržení těchto pokynů z působí zablokování papíru. Informace získáte v části 

Problémy s papírem

.

l

Okraj první stránky nekonečného papíru je založen do tiskárny proti pravé straně 

podpěry papíru.

l

Nekonečný papír je umístěn ve středu mezi oběma vodicími lištami.

l

Používaný nekonečný papír je určený pro inkoustové tiskárny.

10 obálek

l

Potiskovaná strana obálek směř

uje nahoru.

l

Obálky jsou umístě

ny ve středu podpěry papíru mezi levou a pravou vodicí lištou.

l

Místo pro známku se nachází v levém horním rohu a obálka se tiskne s orientací na šíř

ku.

 

POZNÁMKA:

Pro zákazníky v Japonsku: Pro zásilky v Japonsku může být obálka vytiš

těna na výšku, s místem pro známku 

v pravém dolním rohu nebo na šířku, s místem pro známku v levém dolním rohu. Pro mezinárodní zásilky tiskněte obálku na 
šířku, s místem pro známku v levém horním rohu.

l

Vodicí lišta papíru je posunuta tak, aby se dotýkala okraje obálek.

l

Je zvolena správná velikost obálek. V případě

, že přesné rozměry obálky nejsou v seznamu uvedeny, vyberte největší 

velikost a nastavte levý a horní okraj tak, aby byl text ve správné pozici.

POZNÁMKA:

Pokud je v tiskárně 

založen obyčejný papír, do podpěry papíru lze založit pouze jednu obálku.

Advertising