Manual – Catler ES 9010 Uživatelská příručka

Stránka 2

Advertising
background image

A

B

C

D

E

F

G

H

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

2

1

2

1

1

2

1

1

1

2

3

Průvodce čištěním
Sprievodca čistením
Tisztítási útmutató

Čištění fi ltrů
s dvojitým dnem

Čistenie fi ltrov
s dvojitým dnom

A duplafenekű
szűrők tisztítása

Čisticí cyklus

Čistiaci cyklus

Tisztítási ciklus

Každodenní čištění
fi ltrů a držáku

Každodenné
čistenie fi ltrov
a držiaka

A szűrők
és a tartó
mindennapos
tisztítása

Péče o váš kávovar.
Starostlivosť o váš kávovar.
A kávéfőző karbantartása.

MANUAL

Je třeba provést čisticí proces.

Je potrebné vykonať čistiaci proces.

El kell végezni a tisztítást.

Naplňte nádržkou vodou.

Naplňte nádržku vodou.

Töltse fel a tartályt vízzel.

Vložte čisticí disk do fi ltru a následně do držáku.

Vložte čistiaci disk do fi ltra a následne

do držiaka.  Helyezze bele a tisztítólemezt
a szűrőbe majd a tartóba.

Vložte tabletu do čisticího disku.

Vložte tabletu do čistiaceho disku.

Helyezze a tablettát a tisztítólemezbe.

Připevněte držák ke spařovací hlavě.

Pripevnite držiak k sparovacej hlave.

Rögzítse a tartót a gőzölőfejhez.

Stiskněte tlačítko MENU a vyberte CLEAN
CYCLE (Čisticí cyklus).  Stlačte tlačidlo MENU
a vyberte CLEAN CYCLE (Čistiaci cyklus).

Nyomja meg a MENU gombot és válassza

ki a CLEAN CYCLE (Tisztítóciklus) opciót.

Údržba parní
trysky

Údržba parnej
dýzy

A gőzfúvóka
karbantartása

Parní tryska
je ucpaná?

Parná dýza
je upchatá?

A gőzcsap
eltömődött?

Týdenní čištění
fi ltrů a držáku

Týždenné čistenie
fi ltrov a držiaka

A szűrők és
a tartó
hetenkénti
tisztítása

Upozornění

Upozornenie

Figyelmeztetés

Otázky?

Otázky?

Kérdések?

Stiskněte tlačítko MANUAL (Ručně) pro zahájení
čisticího cyklu.  Stlačte tlačidlo MANUAL
(Ručne) na začatie čistiaceho cyklu.  Nyomja
meg a MANUAL (Kézi) gombot a tisztítóciklus
megkezdéséhez.

Spustí se odpočítávání.

Spustí sa odpočítavanie.

Elindul a visszaszámlálás.

LCD displej se vrátí do pohotovostního režimu,
jakmile je cyklus dokončen.  LCD displej sa vráti
do pohotovostného režimu, hneď ako je cyklus
dokončený.  Az LCD-kijelző visszatér készenléti
üzemmódba, amint a ciklus befejeződik.

Opláchněte fi ltr a držák před opětovným
použitím.  Opláchnite fi lter a držiak pred
opätovným použitím.  Öblítse le a szűrőt
és a tartót az ismételt használat előtt.

Pro zakoupení čisticích tablet se obraťte na
svého prodejce.  Pre zakúpenie čistiacich
tabliet sa obráťte na svojho predajcu.

Tisztítótabletták vásárlása ügyében forduljon

az eladóhoz.

Pro zakoupení čisticích tablet se obraťte
na svého prodejce, popř. na info mailu
[email protected]

Pre zakúpenie čistiacich tabliet sa obráťte
na svojho predajcu, príp. na informačnom
maile [email protected]

Tisztítótabletták vásárlása ügyében
érdeklődjön az eladónál, ill. az
[email protected] emailcímen

Omyjte a opláchněte fi ltry a držák.

Umyte a opláchnite fi ltre a držiak.

Mossa meg és öblítse le a szűrőket és a tartót.

Každý den čistěte odtok vody z držáku. Více instrukcí naleznete v návodu k obsluze.

Každý deň čistite odtok vody z držiaka. Viac inštrukcií nájdete v návode na obsluhu.

Minden nap tisztítsa meg a tartó lefolyóját. További instrukciókat a használati utasításban talál.

Nechte odmočit v horké vodě s čisticí tabletou.

Nechajte odmočiť v horúcej vode s čistiacou tabletou.

Hagyja kiázni tisztítótablettás forró vízben.

Řádně propláchněte.

Riadne prepláchnite.

Alaposan öblítse le.

Pomocí čisticí pomůcky odstraňte nečistoty.
Opakujte kroky C1-C2.  Pomocou čistiacej
pomôcky odstráňte nečistoty. Opakujte kroky C1-C2.

A tisztító segédeszköz segítségével távolítsa el

a szennyeződést. Ismételje meg a C1-C2 lépéseket.

Vyčistěte otvor pomocí jehly.

Vyčistite otvor pomocou ihly.

Tisztítsa meg a nyílást a tűvel.

Parní trysku natočte nad odkapávací misku
a nechte ji pročistit párou.  Parnú dýzu natočte
nad odkvapkávaciu misku a nechajte ju prečistiť
parou.  A gőzfúvókát fordítsa a csöpögtető tálca
fölé és hagyja, hogy a gőz áttisztítsa.

Po každém použití otřete parní trysku.

Po každom použití utrite parnú dýzu.

Minden használat után törölje meg a gőzfúvókát.

STÁLE UCPANÁ?

STÁLE UPCHATÁ?

MÉG MINDIOG

EL VAN TÖMŐDVE?

Povolte zakončení trysky a sejměte jej.

Povoľte zakončenie dýzy a odoberte ho.

Lazítsa meg a fúvóka végét és vegye le.

Vložte jej do horké vody přes noc a poté znovu
nasaďte.  Vložte ho do horúcej vody cez noc
a potom znovu nasaďte.  Tegye forró vízbe
egy éjszakára, és utána helyezze vissza.

Žádnou část nemyjte v myčce nádobí.

Žiadnu časť neumývajte v umývačke riadu.

Egyik alkatrészt se mossa mosogatógépben.

Zákaznický servis nebo návod k obsluze.

Zákaznícky servis alebo návod na obsluhu.

Ügyfélszolgálat vagy használati útmutató.

POMOC!

POMOC!

SEGÍTSÉG!

ČISTICÍ TABLETY
ČISTIACE TABLETY
TISZTÍTÓ TABLETTÁK

ČISTICÍ TABLETY

ČISTIACE T

ABLETY

TISZTÍTÓ T

ABLETTÁK

02/2014

Copyright © 2014, Fast ČR, a. s.

Advertising