SMA Funksteckdose mit BLUETOOTH Wireless Technology Uživatelská příručka
Stránka 2
BTFSD-IA-el-pt-cs-13
SMA Solar Technology AG
LED inferior horizontal:
• Com luz azul: boa ligação SMA BLUETOOTH
• Com luz azul intermitente: ligação
SMA BLUETOOTH crítica
LED verticais:
• Com luz verde: a tecla sensora está operacional.
É possível estabelecer configurações padrão
(ver secção “Estabelecer configurações padrão”).
• Com luz verde intermitente: a tomada de controlo
à distância SMA está a inicializar.
☐ A tomada encontra-se num local apropriado entre
os aparelhos com qualidade de ligação crítica.
☐ A distância em relação a aparelhos que utilizem a faixa
de frequência de 2,4 GHz (p. ex., aparelhos WLAN,
microondas) tem de ser, pelo menos, 1 m.
1. Desligar o sistema (ver instruções dos aparelhos
ligados). Assim garante que a tomada de controlo
à distância SMA é ligada no local da rede
SMA BLUETOOTH em que ocorre a falha de
comunicação.
2. Inserir a tomada de controlo à distância SMA na
tomada.
☑ O LED superior horizontal (A) acende-se a
vermelho durante aprox. 10 segundos.
3. Assim que a indicação LED apresentar um "0",
tocar na tecla sensora (B) repetidamente até que
o NetID do sistema seja indicado.
4. Para aceitar o NetID, aguardar 5 segundos.
5. Ligar novamente o sistema (ver instruções dos
aparelhos ligados).
☑ Aguardar aprox. 2 minutos até que o LED inferior
horizontal se acenda a azul.
✖ O LED inferior horizontal está azul intermitente?
A ligação SMA BLUETOOTH está crítica.
• Se possível, seleccionar outro local de
instalação.
• Se não for possível seleccionar outro local
de instalação, utilizar uma tomada de controlo
à distância SMA adicional ou um
SMA BLUETOOTH Repeater.
✖ O LED inferior horizontal está desligado?
Não há ligação SMA BLUETOOTH.
• Assegurar que está configurado o mesmo
NetID na tomada de controlo à distância SMA
e nos aparelhos do sistema (ver secção
“Alterar NetID”).
• Se possível, seleccionar outro local de
instalação.
• Se não for possível seleccionar outro local de
instalação, utilizar uma tomada de controlo à
distância
SMA
adicional
ou
um
SMA BLUETOOTH Repeater.
1. Manter premida a tecla sensora até que a indicação
LED apresente o último NetID configurado.
2. Tocar na tecla sensora repetidamente até ser apre-
sentado o NetID desejado.
3. Para aceitar o NetID, aguardar 5 segundos.
1. Retirar a tomada de controlo à distância SMA da
tomada e inseri-la novamente.
☑ O LED superior horizontal acende-se a vermelho
durante aprox. 10 segundos.
2. Assim que os LED verticais se acenderem a verde,
manter premida a tecla sensora até que o LED su-
perior horizontal se acenda a vermelho.
☑ A indicação LED apresenta um “0”.
1. Para ligar a tomada de controlo à distância SMA,
tocar na tecla sensora.
☑ O LED superior horizontal acende-se a verde.
A tomada de controlo à distância SMA muda de
forma audível para o modo de funcionamento
seleccionado.
2. Para desligar a tomada de controlo à distância
SMA, tocar na tecla sensora.
☑ O LED superior horizontal acende-se a laranja.
A tomada de controlo à distância SMA muda de
forma audível para o modo de funcionamento
seleccionado.
Eliminar a tomada de controlo à distância SMA de
acordo com as normas de eliminação de sucata
electrónica em vigor no local de instalação.
Bezdrátová zásuvka SMA
s technologií BLUETOOTH
®
Wireless
Technology
Návod k instalaci
Bezdrátová zásuvka SMA je
1. součástí příslušenství přístroje
Sunny Home Manager.
2. repeater mezi přístroji s technologií
SMA BLUETOOTH
®
Wireless Technology.
Používejte bezdrátovou zásuvku SMA výhradně
podle údajů uvedených v tomto dokumentu nebo
v návodech k přístroji Sunny Home Manager. Jiné
použití může vést ke vzniku materiálních škod či
k poranění osob.
Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno
v použití v souladu s určením, se považuje za použití
v rozporu s určením. Nepovolené změny či přestavby
jsou zakázány.
Tento dokument platí pro přístroje typu
„BT-SOCKET-10“ s firmwarem od verze 1.00.0.R
(viz typový štítek).
Tento dokument je určený pro koncové uživatele
a odborné pracovníky. Některé činnosti popsané
v tomto dokumentu smějí provádět pouze odborní
pracovníci s odpovídající kvalifikací. Tyto činnosti jsou
vyznačeny upozorněním. Odborní pracovníci musejí
mít následující kvalifikaci:
• vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů a jejich
uvádění do provozu
• znalost příslušných norem a směrnic
Přiložená dokumentace je součástí produktu.
• Přečtěte si dokumentaci, dbejte pokynů v ní
uvedených a uchovávejte ji tak, aby byla kdykoliv
přístupná.
Bezdrátovou zásuvku SMA je povoleno používat ve
členských státech EU. Bezdrátová zásuvka SMA je
vhodná pouze pro použití ve vnitřních prostorech.
• Zapojujte bezdrátovou zásuvku SMA pouze do
snadno přístupných zásuvek.
• Zapojujte bezdrátovou zásuvku SMA pouze do
zásuvek s ochranným kontaktem, které byly
nainstalovány v souladu s příslušnými normami.
• Zapojujte do bezdrátové zásuvky SMA pouze
spotřebiče, které vyhovují rozsahu napětí a výkonu
bezdrátové zásuvky SMA.
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu
elektrickým proudem
Na součástech vedoucích napětí jsou přítomny
hodnoty napětí nebezpečné životu.
• Používejte bezdrátovou zásuvku SMA pouze
v suchém prostředí.
• Předejděte působení vlhkosti, prachu, slunečního
svitu a jiných zdrojů tepla.
• Do bezdrátové zásuvky SMA zapojujte pouze
vhodné zástrčky.
• Před čištěním vytáhněte bezdrátovou zásuvku
SMA ze zásuvky a čistěte ji pouze suchým
hadříkem.
Bezdrátová zásuvka SMA obsahuje relé
s μ-kontaktem.
• Aby byla bezdrátová zásuvka SMA bezpečně
odpojena od rozvodné sítě, vypojte ji ze zásuvky.
Nebezpečí v důsledku neúmyslného sepnutí
Bezdrátovou zásuvku SMA lze ve spojení s přístrojem
Sunny Home Manager spínat prostřednictvím portálu
Sunny Portal (viz návody k přístroji Sunny Home
Manager).
• Nezapojujte do bezdrátové zásuvky SMA
spotřebiče, které v případě neúmyslného zapnutí
nebo vypnutí mohou ohrozit zdraví osob nebo
způsobit škody (např. žehlička).
Poškození bezdrátové zásuvky SMA
V důsledku neodborného používání se bezdrátová
zásuvka SMA může poškodit.
• Neprovozujte bezdrátové zásuvky SMA zastrčené
do sebe.
Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není
zvnějšku viditelně poškozená.
• 1 bezdrátová zásuvka SMA
• 1 návod k instalaci
• 1 příloha
Horní vodorovná LED dioda:
• Svítí zeleně: Bezdrátová zásuvka SMA je zapnutá.
Spotřebič může odebírat proud.
• Svítí oranžově: Bezdrátová zásuvka SMA je
vypnutá. Spotřebič nemůže odebírat proud.
• Svítí červeně: Spouští se systém nebo probíhá
aktualizace. Nevytahujte bezdrátovou zásuvku
SMA ze zásuvky. Bezdrátová zásuvka SMA by se
jinak mohla poškodit.
Spodní vodorovná LED dioda:
• Svítí modře: Dobré připojení prostřednictvím
technologie SMA BLUETOOTH.
• Bliká modře: Kritické připojení prostřednictvím
technologie SMA BLUETOOTH.
Svislé LED diody:
• Svítí zeleně: Senzorové tlačítko je připravené
k provozu. Je možné obnovit standardní nastavení
(viz oddíl „Obnovení standardních nastavení“).
• Blikají zeleně: Probíhá inicializace bezdrátové
zásuvky SMA.
☐ Zásuvka se nachází na vhodném místě mezi
přístroji s kritickou kvalitou připojení.
☐ Vzdálenost od přístrojů, které využívají frekvenční
pásmo 2,4 GHz (např. Wi-Fi zařízení nebo
mikrovlnné trouby), činí nejméně 1 m.
1. Odstavte FV systém z provozu (viz návody
k připojeným přístrojům). Tím zajistíte, že
bezdrátová zásuvka SMA bude na daném místě
integrována do sítě SMA BLUETOOTH, v níž se
vyskytuje mezera v bezdrátovém signálu.
2. Zastrčte bezdrátovou zásuvku SMA do zásuvky.
☑ Horní vodorovná LED dioda (A) svítí cca
10 sekund červeně.
3. Jakmile se na LED indikaci zobrazí „0“, klepněte
tolikrát na senzorové tlačítko (B), dokud se
nezobrazí NetID FV systému.
4. Chcete-li NetID použít, počkejte 5 sekund.
5. Uveďte FV systém opět do provozu (viz návody
k připojeným přístrojům).
☑ Počkejte cca 2 minuty, než se spodní vodorovná
LED dioda rozsvítí modře.
✖ Spodní vodorovná LED dioda bliká modře?
Připojení prostřednictvím technologie
SMA BLUETOOTH je kritické.
• Pokud je to možné, vyberte jiné místo instalace.
• Pokud není možné vybrat jiné místo instalace,
použijte další bezdrátovou zásuvku SMA nebo
přístroj SMA BLUETOOTH Repeater.
✖ Spodní vodorovná LED dioda nesvítí?
Není navázáno připojení prostřednictvím
technologie SMA BLUETOOTH.
• Ověřte, zda je na bezdrátové zásuvce SMA
a u přístrojů ve FV systému nastaveno stejné
NetID (viz oddíl „Změna NetID“).
• Pokud je to možné, vyberte jiné místo instalace.
• Pokud není možné vybrat jiné místo instalace,
použijte další bezdrátovou zásuvku SMA nebo
přístroj SMA BLUETOOTH Repeater.
1. Držte senzorové tlačítko stisknuté, dokud se na LED
indikaci nezobrazí poslední nastavené NetID.
2. Klepněte na senzorové tlačítko tolikrát, dokud se
nezobrazí požadované NetID.
3. Chcete-li NetID použít, počkejte 5 sekund.
1. Vytáhněte bezdrátovou zásuvku SMA ze zásuvky
a znovu ji tam zapojte.
☑ Horní vodorovná LED dioda svítí cca 10 sekund
červeně.
2. Jakmile se svislé LED diody rozsvítí zeleně, podržte
senzorové tlačítko stisknuté, dokud se horní
vodorovná LED dioda nerozsvítí červeně.
☑ Na LED indikaci se zobrazuje „0“.
1. Chcete-li bezdrátovou zásuvku SMA zapnout,
klepněte na senzorové tlačítko.
☑ Horní vodorovná LED dioda svítí zeleně.
Bezdrátová zásuvka SMA se slyšitelně přepne do
zvoleného provozního režimu.
2. Chcete-li bezdrátovou zásuvku SMA vypnout,
klepněte na senzorové tlačítko.
☑ Horní vodorovná LED dioda svítí oranžově.
Bezdrátová zásuvka SMA se slyšitelně přepne do
zvoleného provozního režimu.
Při likvidaci bezdrátové zásuvky SMA postupujte
podle předpisů pro likvidaci elektronického odpadu
platných v místě instalace.
Requisitos do local de instalação
Colocação em serviço
PERIGO
Perigo de morte devido a choque eléctrico
provocado por componentes do inversor
condutores de tensão.
• A execução de trabalhos no inversor só é
permitida a técnicos especializados.
• Separar o inversor das fontes de tensão dos
lados CA e CC antes de qualquer trabalho
no inversor (ver manual de instalação do
inversor).
NetID igual em todos os aparelhos
Todos os aparelhos SMA que comunicam via
BLUETOOTH têm de ser configurados com o
mesmo NetID. O NetID pode consistir num
valor de 2 a 9 ou de A a F.
Alterar NetID
Estabelecer configurações padrão
Ligar/desligar a tomada de controlo à
distância SMA
Eliminação
Použití v souladu s určením
Ovládání prostřednictvím přístroje
Sunny Home Manager
V případě ovládání prostřednictvím přístroje
Sunny Home Manager dbejte výhradně
návodů k přístroji Sunny Home Manager.
Použití ve funkci repeateru
Tento dokument platí výhradně pro
použití bezdrátové zásuvky SMA ve
funkci repeateru.
Bezpečnostní upozornění
CS
Technické údaje
Vstupní napětí
100 V
AC
… 230 V
AC
Frekvence
50 Hz / 60 Hz
Maximální proud
16 A
Příkon proudu
0,25 W … 1,5 W
Max. spínací výkon při
odporové zátěži
3680 W
Max. spínací výkon při
žárovkové zátěži
600 W
Max. spínací výkon při
induktivní zátěži
(cos φ > 0,65)
1200 VA
Teplota okolí
− 5 °C … +35 °C
Relativní vlhkost vzduchu*
* bez kondenzace
5 % … 95 %
Stupeň krytí**
** podle normy IEC 60529
IP20
Max. nadmořská výška
3000 m
Stupeň znečištění
2
Jmenovitá hodnota
výdržného rázového napětí
2500 V
Provozní režim
elektronického spínače
S1
Typ a/nebo zapojení
spínače
1pólový, zátěž
(1pólové vypnutí)
Použití v proudových
obvodech pro induktivní
zátěž s účiníkem
minimálně 0,6
ano
Použití v proudových
obvodech pro určitou
motorovou zátěž se
zablokovaným rotorem
a s účiníkem minimálně 0,6
ano
Porovnávací index – vznik
povrchové cesty
PTI 175
Teplota pro test GWT
850 °C
Umělé chlazení zapotřebí
ne
Integrované bezpečnostní
nebo monitorovací zařízení
k dispozici
ne
Obsah dodávky
Stavy LED diod
Požadavky na místo instalace
Uvedení do provozu
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu
elektrickým
proudem
způsobeného
kompo-nentami střídače, které jsou pod
napětím.
• Práce na střídači smějí provádět pouze
odborní pracovníci.
• Před prováděním jakýchkoliv prací na
střídači střídač na AC i DC straně odpojte od
napětí (viz návod k instalaci střídače).
Stejné NetID u všech přístrojů
Všechny přístroje SMA, které komunikují
prostřednictvím technologie BLUETOOTH,
musejí mít nastavené stejné NetID. NetID může
být hodnota od 2 do 9 nebo od A do F.
Změna NetID
Obnovení standardních nastavení
Zapnutí/vypnutí bezdrátové zásuvky SMA
Likvidace