Candy GO 108DF__L1-S Uživatelská příručka

Stránka 7

Advertising
background image

12

13

PL

Nie wolno uãywaç

adapterów, ani rozgaäëãiaczy

elektrycznych.

To urzàdzenie nie jest

przeznaczone do obs∏ugi

przez dzieci lub osoby nie

posiadajàce wiedzy do jego

u˝ytkowania, chyba ˝e

pozostajà pod nadzorem lub

zosta∏y przeszkolone w

zakresie obs∏ugi urzàdzenia

przez osob´ odpowiedzialnà

za ich bezpieczeƒstwo.

Prosz´ nadzorowaç dzieci tak

aby nie bawi∏y si´ urzàdzeniem.

W celu wyjëcia wtyczki z

gniazdka sieciowego nie

naleãy ciågnåc za kabel

zasilajåcy ani pociågaç

samego urzådzenia.

Nie wolno naraãaç

urzådzenia na dziaäanie

czynników atmosferycznych

(deszcz, säoñce itp. ..)

Podczas przenoszenia pralki

nie wolno chwytaç jej za

pokrëtäa ani za pojemnik na

érodek do prania.

Podczas transportu nie

powinno sië opieraç

drzwiczek pralki o wózek.

W

Wa

aããn

ne

e!!

W przipadku instalacji

urzådzenia na podäozu

pokrytym dywanem,

chodnikiem, itp., naleãy

sprawdziç czy nie så zatkane

otwory wentylacyjne

znajdujåce sië w dolnej czëéci

pralki.

Pralka powinna byç zawsze

podnoszona przez dwie

osoby, tak jak to pokazane

jest to na rysunku.

W przypadku awarii czy teã

nieprawidäowego dziaäania

wyäåcz pralkë, zakrëç kran

doprowadzajåcy wodë i

staraj sië jej nie dotykaç.

Skontaktuj sië z

autoryzowanym punktem

serwisowym Candy.

Nieprzestrzeganie powyãszych

zaleceñ moãe negatywnie

wpäynåç na bezpieczeñstwo

uãytkowania urzådzenia.

W przypadku gdyby

przewód zasilajåcy (gдуwny

kabel) zostaä uszkodzony jego

wymiana na dobry moãe byç

wykonana tylko przez punkt

serwisowy.

Nepouïívejte adaptéry

nebo vícenásobné zásuvky.

Tento spotfiebiã není urãen

pro pouÏití osobami (vãetnû

dûtí) s omezen˘mi fyzick˘mi ,

senzorick˘mi nebo

mentálními schopnostmi,

nebo bez zku‰eností a

znalostí spotfiebiãe, pouze

pokud nejsou pod

dohledem nebo pouãené

osobou odpovûdnou za

jejich bezpeãnost.

ZabraÀte dûtem, aby se

hrály se spotfiebiãem.

Püi odpojování ze sítë

netahejte pouze za sít’ovou

äñåru, ale vytáhnëte

záströku ze zásuvky

Nenechávejte püístroj

vystaven atmosférickÿm

vlivåm (déät’, slunce atd.)

Püi püemíst’ování püístroje

jej nezvedejte za ovládací

voliöe nebo zásuvku na

práäek.

Püi püevozu neopírejte

praöku dvíüky o vozík.

D

ålle

eïïiitté

é!!

Pokud umístíte püístroj na

koberec, zkontrolujte, zda

nejsou ohroïeny ventily ve

spodní öásti praöky.

Püístroj zvedejte v páru

podle obr.

V püípadë poruchy nebo

nesprávné öinnosti vypnëte

praöku, uzavüete püívod

vody a neodbornë s

püístrojem nemanipulujte.

Kontaktujte Servisní centrum

Candy a ïádejte originální

náhradní díly. Nedodrïení

tëchto podmínek by mohlo

ohrozit bezpeönÿ provoz

spotüebiöe.

Pokud by doälo k

poäkození püívodní äñåry,

musí bÿt nahrazena jinou

originální dodávanou

servisními centry Candy.

CZ

EN

Do not use adaptors or

multiple plugs.

This appliance is not

intended for use by persons

(including children) with

reduced physical, sensory or

mental capabilities, or lack of

experience and knowledge,

unless they have been given

supervision or instruction

concerning use of the

appliance by a person

responsible for their safety.

Children should be

supervised to ensure that

they do not play with the

appliance.

Do not pull the mains lead

or the appliance itself to

remove the plug from the

socket.

Do not leave the

appliance exposed to

atmospheric agents (rain, sun

etc.)

In the case of removal,

never lift the appliance by

the knobs or detersive

drawer.

During transportation

do not lean the door against

the trolley.

Important!

When the appliance

location is on carpet floors,

attention must be paid so as

to ensure that there is no

obstruction to the bottom

vents.

Lift the appliance in pairs

as illustrated in the diagram.

In the case of failure

and/or incorrect operation,

turn the washing machine

off, close the water inlet tap

and do not tamper with the

appliance. Contact a Candy

Technical Assistance Centre

for any repairs and ask for

original Candy spare parts.

Avoidance of these norms

may compromise the safety

of the appliance.

Should the supply cord

(mains cable) be demaged,

this is to be replaced by a

specific cable available from

the after sales service centre.

HU

● Ne használjon adaptereket

és elosztókat.

● A készüléket nem
használhatják csökkent fizikai,
érzékszervi vagy szellemi
képességı, illetve
tapasztalatokkal és
ismeretekkel nem rendelkezŒ
személyek (gyerekek sem),
hacsak a biztonságukért felelŒs
személy nem felügyeli a
készülék használatát.

Ügyelni kell arra, hogy gyerekek
ne játsszanak a készülékkel.

● A csatlakozókábelt vagy
magát a készüléket megrántva
ne húzza ki
a csatlakozódugót a fali aljzatból.

● Ne tegye ki a készüléket az
idŒjárás hatásainak (esŒ, nap
stb.).

● Ha máshová szeretné helyezni
a készüléket, soha ne emelje
meg azt
a gomboknál vagy a fióknál
fogva.

● Szállítás közben ne döntse a
készülék ajtaját a
szállítókocsinak.

FONTOS!
ha a készüléket szŒnyegpadlóra
helyezi, ügyeljen
arra, hogy az alsó
szellŒzŒnyílások ne duguljanak
el.

● A készüléket az ábrán látható
módon párban kell megemelni.

● Hiba és/vagy hibás mıködés
esetén kapcsolja ki a mosógépet,
zárja el a vízcsapot, és ne fogjon
hozzá a készülék szakszerıtlen
javításához.
A készülék javíttatása céljából
forduljon a Candy szervizhez és
kérjen
eredeti Candy pótalkatrészeket.
A fentiek betartásának
elmulasztása
korlátozhatja a készülék
biztonságos mıködését.

● A hálózati csatlakozókábel
sérülése esetén az
ügyfélszolgálati központtól
beszerezhetŒ speciális kábellel
kell kicserélni azt.

RU

не пользуйтесь òpîéíèêàìè

è ïåpåõîäíèêàìè;

С‡ММ˚П ЛБ‰ВОЛВП МВО¸Бfl

ФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl О˛‰flП (‚НО˛˜‡fl

‰ВЪВИ) Т У„‡МЛ˜ВММ˚ПЛ

ЩЛБЛ˜ВТНЛПЛ Л ПВМЪ‡О¸М˚ПЛ

‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË ЛОЛ О˛‰flП, МВ

ЛПВ˛˘ЛП ‰УТЪ‡ЪУ˜МУ„У УФ˚Ъ‡ Л

БМ‡МЛИ, ВТОЛ УМЛ МВ М‡ıУ‰flÚÒfl ФУ‰

ФЛТПУЪУП О˛‰ВИ, ‰‡‚¯Лı ЛП

МВУ·ıУ‰ЛП˚В ЛМТЪÛ͈ËË ФУ

ЛТФУО¸БУ‚‡МЛ˛ ЛБ‰ÂÎËfl Л

УЪ‚В˜‡˛˘Лı Б‡ Лı ·ВБУФ‡ТМУТЪ¸.

уЪУ·˚ ‰ВЪЛ МВ ПУ„ОЛ Л„‡Ъ¸ Т

ЛБ‰ВОЛВП, УМЛ ‰УОКМ˚ М‡ıУ‰ЛЪ¸Тfl

ФУ‰ М‡‰ВКМ˚П ФЛТПУЪУП.

не тяните за кабель

машины и саму машину для
îòêëю÷åíèÿ ее от

ëåêòpîñåòè;

не оставляйте машину в

условиях àòìîñôåpíûõ
воздействий (дождь, солнце и
т.п.);

пpи òpàíñïîpòèpîâêå íå

îïèpàéòå машину ее ëюêîì

на тележку;

Важно!

В случае установки машины
на полу, ïîêpûòîì êîâpîì èëè
âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,
необходимо îápàòèòü
внимание на то, чтобы
вентиляционные îòâåpñòèÿ,
pàñïîëîæåííûå снизу
машины, не были çàêpûòû
âîpñîì.

поднимайте машину

вдвоем, как показано на
pèñóíêå;

в случае íåèñïpàâíîñòè или

плохой pàáîòû машины,
îòêëю÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí

подачи воды и не пользуйтесь
ею. Для возможного påìîíòà

îápàùàéòåñü только в öåíòp
техобслуживания

Канди и

òpåáóéòå использования
îpèãèíàëüíûõ запчастей.

Íåñîáëюäåíèå зтих íîpì

может ïpèâåñòè ê íàpóøåíèю

безопасности машины.;

Если кабель питания

ïîâpåæäåí, необходимо
заменить его специальным
кабелем, êîòîpèé можно
найти в службе технического
обеспечения.

Advertising