Samsung GT-E1080-I Uživatelská příručka
Informace k bezpečnosti a používání, Uživatelská příručka, Mobilní telefon
Informace k bezpečnosti a používání
Bezpečnostní upozornění
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré
předpisy, které omezují používání mobilního telefonu
během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění
a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání mobilního
telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství schválené
společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít
k poškození telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických
přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích
a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy,
upozornění a pokyny lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho
bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veškeré
předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích zaměstnanců
vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty
bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před poškozením
Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice vysokým
•
teplotám (pod 0 °C/32 °F nebo nad 45 °C/113 °F). Extrémní
teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak
•
by mohlo dojít k propojení kladného a záporného terminálu
baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé
poškození baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku ani baterii.
•
Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně
Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou způsobit
•
vážné poškození. Nemanipulujte s telefonem mokrýma
rukama. Dojde-li k poškození telefonu vodou, může být
zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném, znečištěném
•
prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.
Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte
•
jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste
zabránili vážnému poškození.
Nenanášejte na telefon barvu, protože barva může
•
zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.
Pokud má telefon fotoaparát s bleskem nebo světlem,
•
nepoužívejte je příliš blízko očí lidí nebo zvířat.
Při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození
•
telefonu. Nepoužívejte pouzdra pro přenášení a příslušenství
s magnetickým uzávěrem a chraňte telefon před
dlouhodobým vystavením magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných elektronických
přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF), které mohou
rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné elektronické
vybavení, například kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské
přístroje a další elektronické přístroje v domácnosti nebo
vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli problémům s rušením, obraťte
se na výrobce elektronického zařízení.
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Vnitřní anténa
Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný
personál
Pokud bude telefon opravován nekvalifikovanou osobou,
může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost
záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie
a nabíječky
Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení
•
může zkrátit životnost baterie.
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím
•
je nutné je znovu nabít.
Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
•
Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.
•
Manipulujte se SIM kartami a paměťovými
kartami opatrně
Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo
•
k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo
poškození karty nebo telefonu.
Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou
•
a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost
•
paměťových karet.
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani
•
kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete kartu
měkkým hadříkem.
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí
být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před cestováním
do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí zjistěte alternativní
způsob, kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani
v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé,
když vás k tomu vyzývá varovný symbol nebo pokyny.
Telefon by mohl způsobit výbuch nebo požár v prostoru,
ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie,
v překladištích nebo v prostorech s výbušninami.
Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny
nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon,
jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného
opakujícím se pohybem
Při používání telefonu držte telefon uvolněně, tiskněte
tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují
počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony
a prediktivní zadávání textu), a často odpočívejte.
Informace o certifikaci SAR (specifická míra
absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují
vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané rádiovým
a telekomunikačním zařízením. Tyto normy zabraňují
prodeji mobilních telefonů, které překračují maximální
úroveň pro vystavení (známé jako specifická míra absorpce
nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na kilogram tělesné tkáně.
Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota
SAR pro tento model 0,645 wattu na kilogram. Při normálním
použití bude skutečná hodnota SAR pravděpodobně mnohem
nižší, protože telefon vysílá jen takové množství energie,
které je nutné k přenosu signálu na nejbližší základní stanici.
Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné
telefon omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové
frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky
dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení
a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze strany
tohoto telefonu. Další informace o SAR a souvisejících
normách EU naleznete na webových stránkách věnovaných
mobilním telefonům Samsung.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších evropských
zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo
dokumentaci znamená, že výrobek a jeho
elektronické příslušenství (například nabíječku,
náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno
likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním
dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných
produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou
recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož
produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu
vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat
k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a
zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento
výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován
spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto produktu
(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích
s děleným sběrem odpadu)
Tato značka na baterii, příručce nebo obalu
znamená, že baterie v tomto produktu by
neměly být na konci životnosti likvidovány
spolu s běžným odpadem. Chemické značky
Hg, Cd a Pb na baterii označují přítomnost rtuti, kadmia
nebo olova v množství překračujícím referenční úrovně
stanovené ve směrnici EK 2006/66. Pokud nejsou
baterie řádně zlikvidovány, tyto látky mohou poškodit
lidské zdraví nebo životní prostředí.
Abyste chránili přírodní zdroje a podpořili opakované
využití zdrojů, likvidujte baterie odděleně od ostatních
typů odpadu a vraťte je k recyklaci v místní bezplatné
sběrně baterií.
Bezpečnostní opatření
Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí
a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah
malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít
k udušení nebo vážnému zranění.
Chraňte svůj sluch
Nadměrné vystavení hlasitému zvuku může
zapříčinit poškození sluchu. Před připojením
sluchátek ke zdroji zvuku vždy snižte hlasitost a
používejte co nejnižší úroveň hlasitosti, při které
ještě slyšíte konverzaci nebo hudbu.
Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související vybavení
ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte telefon ani
vybavení do prostoru, do kterého může při aktivaci
zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové
zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém
nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi,
pozor při likvidaci
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti
•
Samsung určené přímo pro váš telefon.
Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit
vážná zranění nebo poškození telefonu.
Nevhazujte baterie ani telefon do ohně. Při likvidaci
•
baterií a telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
Nepokládejte baterie ani telefon na zařízení produkující
•
teplo (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor)
ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte.
•
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést
k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od
kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení.
Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné
skupiny, Wireless Technology Research.
Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší
kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě
telefon vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru
nebo lékařského zařízení.
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním situacím a zajistili špičkový
výkon mobilního telefonu, řiďte se následujícími pokyny.
Printed in Korea
Code No.: GH68-27858A
Czech. 03/2011. Rev. 1.1
GT-E1080i
Mobilní telefon
Uživatelská příručka
Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho
telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo poskytovateli
služeb.
www.samsungmobile.com
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost
Samsung Electronics
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
mobilní telefon pro sítě GSM: GT-E1080i
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo
jinými normativními dokumenty.
BEZPEČNoST
EN 60950-1 : 2006 +A11:2009
Elektromagnetická
EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
kompatibilita
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
SAR
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
SíŤ
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny
a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou
uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV] směrnice
1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identifikační značka: 0168
Technická dokumentace je uložena u:
Samsung Electronics QA Lab.
a lze ji zpřístupnit na vyžádání.
(Zástupce v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.05
Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(místo a datum vydání)
(jméno a podpis oprávněné osoby)
* Toto není adresa servisního centra Samsung. Adresa servisního centra společnosti
Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého
dodavatele v místě, kde jste telefon zakoupili.