Panasonic TXP50G30E Uživatelská příručka
Stránka 36
Jak použív
a
t funk
ce
menu
36
Menu
Položka
Nastavení / Konfigurace (možnosti)
Nasta
v
ení
Menu ladění D
V
B
-T
Edituj složku
Oblíbené
Slouží k vytvoření seznamu oblíbených kanálů DVB-T (str. 40)
Seznam kanálů
Slouží k přeskočení nechtěných kanálů DVB-T nebo k úpravě kanálů DVB-T (str. 41)
Automatické ladění
Slouží k automatickému nastavení všech kanálů DVB-T přijímaných v oblasti (str. 39)
Ruční ladění
Slouží k manuálnímu nastavení kanálů DVB-T (str. 42)
Aktualizovat seznam
kan.
Slouží k aktualizaci seznamu kanálů DVB-T při zachování nastavení (str. 42)
Oblíbený TV
poskytovatel
Pro každou vysílací stanici vybere vaši oblíbenou síť (dostupné pouze v některých
zemích)
Hlášení nového
kanálu
Slouží k volbě možnosti upozornění při nalezení nového kanálu DVB-T
[Vypnuto] / [Zapnuto] (str. 42)
Stav signálu
Slouží ke kontrole stavu signálu DVB-T (str. 42)
Přidat TV signál
Doplňuje TV režim
•
Tato funkce je dostupná, pokud přeskočíte všechny režimy a budete ladit v režimu
[Automatické ladění] pro první použití TV.
•
Provedení operace viz postup „Automatické ladění“ pro první použití TV (str. 13, 14).
Menu ladění analog
Seznam kanálů
Slouží k přeskočení nechtěných analogových kanálů nebo k úpravě analogových
kanálů (str. 43)
Automatické ladění
Slouží k automatickému nastavení analogových kanálů přijímaných v oblasti (str. 39)
Ruční ladění
Slouží k manuálnímu nastavení analogových kanálů (str. 44)
Přidat TV signál
Doplňuje TV režim
•
Tato funkce je dostupná, pokud přeskočíte všechny režimy a budete ladit v režimu
[Automatické ladění] pro první použití TV.
•
Provedení operace viz postup „Automatické ladění“ pro první použití TV (str. 13, 14).
Jaz
y
k
Volba jazyka
Změna jazyka zobrazovaných údajů
Preferovaný zvuk
1 / 2
Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro Multi Audio DVB (podle vysílací stanice)
Preferované
podtitulky 1 / 2
Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro titulky DVB (podle vysílací stanice)
•
Zobrazení titulků viz
(str. 19)
Preferovaný teletext
Zvolí preferovaný jazyk pro teletextovou službu DVB (závisí na provozovateli vysílání)
Nasta
v
ení
zobr
az
ení
Typ prefer.
podtitulků
Slouží k zvolení preferovaného typu titulků [Standardní] / [Pro neslyšící]
•
Funkce [Pro neslyšící] poskytuje pomoc při porozumění a zábavě s titulky DVB (závisí
na provozovateli vysílání).
•
Přednost má volba [Preferované podtitulky 1 / 2] položce [Jazyk].
Teletext
Režim zobrazení teletextu [TOP (FLOF)] / [Seznam] (str. 25)
Nastavení znaků TXT
Slouží k volbě fontu jazyka teletextu [Západní] / [Východní 1] / [Východní 2]
[Západní] : angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština, švédština,
turečtina atd.
[Východní 1] : čeština, angličtina, estonština, lotyština, rumunština, ruština,
ukrajinština atd.
[Východní 2] : čeština, maďarština, lotyština, polština, rumunština atd.
Výchozí průvodce
Slouží k zvolení výchozího typu TV průvodce po stisknutí tlačítka GUIDE (k dispozici
pouze v některých zemích) [TV průvodce] / [Seznam kanálů]
[TV průvodce] :
Elektronický průvodce programem (EPG) je dostupný.
•
Použití EPG viz
(str. 22)
[Seznam kanálů] :
EPG je nedostupné a objeví se místo něj seznam kanálů.
Označení vstupů
Slouží k označení nebo přeskočení všech vstupních jednotek (str. 49)