Model – Panasonic HFS12032E Uživatelská příručka
Stránka 2
Návod na obsluhu
VYMENITEĽNÝ
OBJEKTÍV
PRE DIGITÁLNY
FOTOAPARÁT
Model
H-FS12032
EÚ
Výrobca: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japonsko
Dovozca: Panasonic Marketing
Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Nemecko
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Marketing Europe GmbH -
organizačná zložka Slovenská republika
Štúrova 11
811 01 Bratislava
zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911
e-mail: [email protected]
aktuálne info na www.panasonic.sk
Čísla výrobkov boli platné k októbru 2013, môžu
sa však zmeniť.
1
Kryt objektívu
2
Zadný kryt objektívu
(Pri zakúpení sú zadný kryt objektívu aj kryt
objektívu nasadené na vymeniteľnom objektíve.)
C
Prehľad súčastí a ich funkcie
1
Šošovka objektívu
2
Krúžok zoomu
Ak si chcete snímaný obraz priblížiť (tele) alebo
nasnímať ako širokouhlý (wide), otáčajte krúžkom
zoomu (ekvivalent k 35 mm fotoaparátu: 24 mm
až 64 mm).
3
Označenie uchytenia objektívu
4
Kontakty
Manuálne zaostrovanie objektívom je možné len
s modelom, ktorý podporuje príslušný objektív.
Podrobnejšie informácie nájdete na webovej
stránke podpory:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
Poznámka
• Pri snímaní blízkych objektov pomocou blesku
bude objektív prekážať svetlu blesku, a preto
môže byť časť záberu tmavá. Skontrolujte
vzdialenosť od snímaného objektu.
• Keď pri snímaní v polohe širokouhlého záberu
používate blesk, okrajové časti záberu môžu byť
tmavšie. V takých prípadoch vám odporúčame
používať externý blesk.
• Ak po zaostrení priblížite snímaný objekt
zoomom, môže dôjsť k chybe zaostrenia.
Po priblížení zoomom znovu zaostrite na
snímaný objekt.
D
Pripojenie/odpojenie objektívu
• Informácie o pripojení a odpojení objektívu si
prečítajte aj v návode na obsluhu fotoaparátu.
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Z objektívu odnímte zadný kryt.
(Pozrite si obrázok 1)
• Objektív pripájajte a odpájajte len keď je tubus
objektívu zasunutý.
Pripojenie objektívu (Pozrite si obrázok 2)
Objektív priložte k telu fotoaparátu tak,
aby sa označenia uchytenia objektívu A
na tele fotoaparátu a objektíve nachádzali
oproti sebe a objektív otočte v smere
šípky tak, aby ste počuli cvaknutie.
•
Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby ste
nestlačili tlačidlo na uvoľnenie objektívu B.
•
Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby
objektív smeroval kolmo na telo fotoaparátu.
V opačnom prípade by sa uchytenie objektívu
mohlo poškrabať.
•
Skontrolujte, či ste objektív upevnili správne.
Odpojenie objektívu (Pozrite si obrázok 3)
Podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie
objektívu B a súčasne otáčajte objektív
v smere šípky, až kým sa nezastaví.
Potom ho odpojte.
•
Pri otáčaní držte objektív za časť C, ktorá je
blízo základne objektívu.
•
Na objektív nasaďte zadný kryt objektívu, aby
sa nepoškrabali kontakty.
•
Aby sa dovnútra fotoaparátu nedostali
nečistoty alebo prach, na telo fotoaparátu
nasaďte kryt.
E
Prípravy na snímanie a spôsob
zasunutia objektívu
Prípravy na snímanie
Objektív vysuňte otočením krúžku zoomu
v smere šípky 1 z polohy A (objektív
je zasunutý) do polohy B (12 mm
až 32 mm).
•
Keď je tubus objektívu zasunutý, nie je možné
snímať.
•
Nezabudnite odobrať kryt objektívu.
Zasunutie objektívu
Objektív zasuňte otočením krúžku zoomu
v smere šípky 2 z polohy B (12 mm
až 32 mm) do polohy A.
•
Keď nesnímate, odporúčame vám objektív
zasunúť.
Nasadenie fi ltrov
• K vinetácii môže dôjsť aj pri použití 2 alebo
viacerých ochranných MC fi ltrov (voliteľné
príslušenstvo: DMW-LMCH37), PL fi ltrov
(voliteľné príslušenstvo: DMWLPL37,
DMW-LPLA37) alebo ND fi ltrov (voliteľné
príslušenstvo: DMWLND37), alebo ak používate
hrubé fi ltre alebo ochranné fi ltre.
• Ak fi lter príliš utiahnete, môže sa stať, že ho
nebudete môcť odpojiť. Filtre príliš neuťahujte.
• Kryt objektívu je možné nasadiť, aj keď je už
pripojený fi lter.
• K tomuto objektívu nie je možné pripojiť žiadny
predsádkový objektív ani adaptér. Môžete použiť
fi lter, ale pripojenie akéhokoľvek ďalšieho prvku
môže spôsobiť poškodenie objektívu.
Upozornenia týkajúce sa používania
Dávajte pozor, aby objektív nespadol alebo aby
ste s ním do niečoho nenarazili. Nevystavujte
ho silnému tlaku.
• Dávajte pozor, aby vám nespadlo vrecko, do
ktorého je objektív vložený, pretože objektív by
pri páde mohol utrpieť silný náraz. Fotoaparát by
mohol prestať normálne fungovať a zábery by
sa nemuseli nasnímať. Objektív by sa tiež mohol
poškodiť.
V prípade používania prípravkov na ničenie
hmyzu a iných prchavých látok v blízkosti
fotoaparátu dbajte na to, aby sa nedostali
na objektív.
• Ak sa objektív dostane do kontaktu s takýmito
látkami, môže sa poškodiť jeho kryt, prípadne
sa môže začať olupovať jeho povrchová úprava.
Keď je objektív pripojený k fotoaparátu,
neprenášajte ho držaním za objektív.
• Objektív za žiadnych okolností neuchovávajte na
nasledujúcich miestach, pretože by to mohlo viesť
k nesprávnej činnosti objektívu alebo k problémom
pri jeho používaní:
–
na miestach vystavených priamemu slnečnému
žiareniu alebo v lete na pláži,
–
na miestach s vysokými teplotami a vlhkosťou
alebo s prudkými zmenami teploty a vlhkosti,
–
na miestach, kde je veľa piesku, prachu alebo
nečistôt,
– v blízkosti ohňa,
–
v blízkosti vykurovacích telies, klimatizácie alebo
zvlhčovačov,
–
na miestach, kde sa objektív môže dostať
do kontaktu s vodou,
– na miestach s otrasmi a vibráciami,
– vo vnútri vozidla.
• Prečítajte si tiež návod na obsluhu digitálneho
fotoaparátu.
• Ak objektív nebudete dlhší čas používať,
odporúčame priložiť k nemu odvlhčovací
prostriedok (silikagél). V opačnom prípade môže
dôjsť k poškodeniu spôsobenému plesňami
a pod. Pred začatím používania vám odporúčame
skontrolovať činnosť objektívu.
• Dávajte pozor, aby sa objektív nedostal do
dlhodobého kontaktu s gumenými výrobkami alebo
výrobkami z umelej hmoty.
• Nedotýkajte sa kontaktov objektívu. Mohli by ste
zapríčiniť poruchu fungovania objektívu.
• Objektív nerozoberajte ani neupravujte.
Na čistenie sklenej časti objektívu a vonkajšieho
krytu nepoužívajte benzín, riedidlo, lieh ani iné
podobné čistiace prostriedky.
• Použitím rozpúšťadiel môžete poškodiť objektív
alebo zapríčiniť olupovanie farby.
• Prach a odtlačky prstov utrite mäkkou suchou
handričkou.
• Nečistoty alebo prach na krúžku zoomu utrite
suchou protiprachovou handričkou.
• Na čistenie objektívu nepoužívajte kuchynské
saponáty ani chemicky napustenú handričku.
Riešenie problémov
Pri zapínaní alebo vypínaní fotoaparátu počuť zvuk.
• Tento zvuk je spôsobený pohybom šošoviek alebo
uzávierky. Nejde o poruchu.
Keď je tento objektív pripojený k digitálnemu
fotoaparátu, funkcia optickej stabilizácie obrazu
sa nedá vypnúť alebo nefunguje.
• Funkcia optickej stabilizácie obrazu tohto objektívu
funguje správne len s podporovanými fotoaparátmi.
→ Keď sa používajú staršie modely digitálnych
fotoaparátov značky Panasonic (DMC-GF1,
DMC-GH1, DMC-G1), položka [Stabilizer]
(Optická stabilizácia obrazu) v menu režimu
snímania [Rec] sa nedá nastaviť na možnosť
[OFF] (Vyp.). Odporúčame aktualizovať fi rmvér
daného digitálneho fotoaparátu z nasledujúcej
webovej stránky.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
download/
→ Pri použití tohto objektívu s digitálnymi
fotoaparátmi od iných výrobcov si vyžiadajte
podrobnosti od príslušnej spoločnosti.
Technické údaje
Technické údaje sa môžu zmeniť bez upozornenia.
VYMENITEĽNÝ OBJEKTÍV PRE DIGITÁLNY
FOTOAPARÁT „LUMIX G VARIO 12– 32 mm/
F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.“
Ohnisková vzdialenosť
f = 12 mm až 32 mm
(ekvivalent k 35 mm fotoaparátu: 24 mm až 64 mm)
Typ clony
7 lamiel clony/okrúhla clona
Rozsah clony
F 3,5 (širokouhlý záber) až F 5,6 (teleskopický záber)
Minimálna hodnota clony
F 22
Konštrukcia objektívu
8 prvkov v 7 skupinách (3 asférické šošovky,
1 šošovka ED)
Vzdialenosť zaostrenia
0,2 m až
∞ [od nulovej čiary vzdialenosti zaostrovania]
(ohnisková vzdialenosť 12 mm až 20 mm),
0,3 m až
∞ [od nulovej čiary vzdialenosti zaostrovania]
(ohnisková vzdialenosť 21 mm až 32 mm)
Maximálne zväčšenie obrazu
0,13× (ekvivalent k 35 mm fotoaparátu: 0,26×)
Optická stabilizácia obrazu
Dostupná
Prepínač [O.I.S.] (Optická stabilizácia obrazu)
Žiadny (nastavenie funkcie [Stabilizer] (Optická
stabilizácia obrazu) sa vykonáva v menu režimu
snímania [Rec] pomocou digitálnych fotoaparátov
LUMIX)
Uchytenie objektívu
„Micro Four Thirds Mount“
Zobrazovací uhol
84° (širokouhlý záber) až 37° (teleskopický záber)
Priemer fi ltra
37 mm
Maximálny priemer
Približne 55,5 mm
Celková dĺžka
Približne 24 mm (od predného konca objektívu po
koniec základne uchytenia objektívu, keď je tubus
objektívu zasunutý)
Hmotnosť
Približne 70 g
SLOVENSKY
Pred prvým použitím tohto výrobku si dôkladne
prečítajte tieto pokyny a príručku si odložte, aby ste
ju v prípade potreby mali k dispozícii.
– Ak uvidíte tento symbol –
Likvidácia opotrebovaných zariadení len
pre Európsku úniu a krajiny s recyklačnými
systémami
Tento symbol na výrobkoch, obale
a/alebo v sprievodnej dokumentácii
znamená, že použité elektrické
a elektronické výrobky sa nesmú
likvidovať ako bežný komunálny
odpad. V záujme zabezpečenia
správneho spôsobu likvidácie,
spracovania a recyklácie starých
výrobkov, odovzdajte ich na
špecializovanom zbernom mieste,
v súlade s platnou legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie predídete
zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi
a prípadným negatívnym dosahom na ľudské
zdravie a životné prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii vám
poskytnú miestne úrady. Pri nesprávnej likvidácii
tohto druhu odpadu môžu byť v súlade
s platnými predpismi udelené pokuty.
Bezpečnostné informácie
Zariadenie uchovávajte čo najďalej od zariadení
vyžarujúcich elektromagnetické vlnenie (ako sú
mikrovlnné rúry, TV prijímače, herné zariadenia,
vysielače rádiových vĺn, vedenia s vysokým
napätím atď.).
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných
telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť
zaznamenávaný obraz a zvuk.
• Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo ovplyvnená
elektromagnetickým poľom iného zariadenia
a fotoaparát prestane správne pracovať, vypnite
ho a vyberte batériu a/alebo odpojte sieťový
adaptér. Potom batériu opäť vložte a/alebo
pripojte sieťový adaptér a zapnite fotoaparát.
Tento objektív môžete používať s digitálnym
fotoaparátom, ktorý je kompatibilný so štandardom
uchytenia objektívov „Micro Four Thirds™ System“.
• Nie je možné ho použiť na fotoaparátoch so
špecifi káciou uchytenia Four Thirds™.
• Na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je ako
príklad použitý digitálny fotoaparát DMC-GM1.
• V dôsledku neskorších vylepšení a úprav sa
vzhľad a špecifi kácie produktov opísaných
v tomto návode na obsluhu môžu odlišovať od
produktov, ktoré si zakúpite.
• Micro Four Thirds™ a logo Micro Four Thirds
sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Olympus Imaging
Corporation v Japonsku, USA, Európskej únii
a iných štátoch.
• Four Thirds™ a logo Four Thirds sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti Olympus Imaging Corporation
v Japonsku, USA, Európskej únii a iných štátoch.
• G MICRO SYSTEM je systém pre digitálne
fotoaparáty LUMIX s vymeniteľnými objektívmi
založený na štandarde Micro Four Thirds System.
• Ostatné názvy systémov a produktov uvedené
v tomto návode na obsluhu sú zvyčajne
registrované ochranné známky alebo ochranné
známky výrobcov, ktorí príslušný systém alebo
produkt vyvinuli.
Preventívne opatrenia
Starostlivosť o objektív
• Piesok a prach môžu poškodiť objektív.
Ak objektív používate na pláži a podobných
miestach, dávajte pozor, aby sa do objektívu
alebo konektorov nedostal piesok alebo
prach.
• Objektív nie je vodotesný. Ak sa na objektív
dostanú kvapky vody, utrite ho suchou
handričkou.
• Na objektív nevyvíjajte nadmerný tlak.
• Ak sú šošovky objektívu znečistené (ak sú mokré,
mastné alebo sa na nich nachádzajú odtlačky
prstov), môže to mať vplyv na nasnímaný obraz.
Šošovku pred snímaním a po ňom zľahka utrite
mäkkou suchou handričkou.
• Objektív neukladajte tak, aby uchytenie objektívu
smerovalo nadol. Dávajte pozor, aby sa kontakty
na uchytení objektívu 1 nezašpinili.
(Pozrite si obrázok
A
.
)
Kondenzácia (čo robiť, keď je objektív
zahmlený)
• Ku kondenzácii dochádza v prípade, keď sa
teplota a vlhkosť mení tak, ako v nižšie opísaných
situáciách.
Kondenzát môže objektív znečistiť a môže
spôsobiť pleseň a nesprávne fungovanie, preto
buďte v nasledujúcich situáciách opatrní:
–
keď v chladnom počasí prenesiete fotoaparát
zvonka dovnútra,
–
keď fotoaparát prenesiete do klimatizovaného
automobilu,
–
keď na objektív fúka studený vzduch priamo
z klimatizačného zariadenia,
– vo vlhkých priestoroch.
• Keď vojdete do priestoru s inou teplotou, vložte
fotoaparát do plastového vrecka a pred jeho
použitím počkajte, kým sa prispôsobí novým
podmienkam. Ak dôjde ku kondenzácii, vypnite
fotoaparát a nechajte ho tak dve hodiny. Keď
sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia,
kondenzát sa sám odparí.
B
Dodávané príslušenstvo
[Po vybalení si skontrolujte dodaný obsah]
Pri vyberaní objektívu z obalu skontrolujte objektív
a príslušenstvo, ktoré je súčasťou výbavy, ako
aj jeho vonkajší vzhľad a funkcie, aby ste overili,
či počas prepravy nedošlo k ich poškodeniu.
V prípade akýchkoľvek problémov sa obráťte na
predajcu skôr, než zariadenie začnete používať.
M-HFS12032-CS