Před použitím – Panasonic DMCTZ10 Uživatelská příručka
Stránka 4
6
VQT2R36
VQT2R36
7
Před použitím
■
Nejprve proveďte zkušební snímek!
Nejprve si vyzkoušejte, zda dokážete
správně fotografovat snímky a nahrávat
zvuk (videosekvence/ozvučené snímky).
■
Neposkytujeme náhradu za chybné/
ztracené záznamy ani za přímé či
nepřímé škody.
Společnost Panasonic neposkytuje
kompenzaci ani v případě škody
způsobené závadou fotoaparátu nebo
karty.
■
Dodržujte autorská práva.
Záznamem nahraných kazet,disků nebo
jinak zveřejněných či vysílaných materiálů
pro jiné než soukromé použití se můžete
dopustit porušení autorských práv.
Záznam některých materiálů je omezen i
pro soukromé použití.
■
Fotoaparát nevystavujte nárazům,
vibracím a mechanickému namáhání
• Chraňte jej před silnými vibracemi
nebo nárazy (například pád, úder nebo
sezení s fotoaparátem v kapse.)
(Aby nedošlo k pádu fotoaparátu,
připevněte k němu poutko. Při zavěšení
jiného předmětu než přiloženého
poutka může být fotoaparát namáhán
tlakem).
• Objektiv a LCD monitor nevystavujte
tlaku.
■
Fotoaparát chraňte před namočením
nebo vniknutím cizích předmětů
Tento fotoaparát není voděodolný
• Fotoaparát nevystavujte působení
vlhkosti, dešti nebo mořské vody.
(V případě namočení fotoaparát otřete
měkkou, suchou tkaninou. Pokud je
tkanina namočena mořskou vodou
apod., nejprve ji pečlivě vyždímejte)
• Objektiv a konektory chraňte před
prachem a pískem a dbejte na to, aby
se do spár okolo tlačítek nedostala
tekutina.
■
Zabraňte kondenzaci způsobené
prudkým změnami teploty a vlhkosti
• Při přenášení mezi prostředím
s jinou teplotou nebo vlhkostí zabalte
fotoaparát do plastového sáčku a před
použitím jej ponechte aklimatizovat.
• Dojde-li k zamlžení objektivu, fotoaparát
vypněte a ponechte jej asi dvě hodiny
aklimatizovat.
• V případě zamlžení otřete LCD monitor
měkkou a suchou tkaninou.
Čtěte nejdřív
Ochrana před poškozením, poruchami a závadami
■
Objektiv
• Pokud je objektiv znečištěn:
Pokud je objektiv znečištěn (otisky
prstů, apod.), snímky mohou vypadat
lehce zbělené.
Vypněte napájení, vyčnívající tubus
objektivu přidržte prsty, a povrch
objektivu jemně otřete měkkou suchou
tkaninou.
• Objektiv neponechávejte vystavený
přímému slunci.
Přepínač ON/OFF fotoaparátu
Nedotýkejte se uzávěru
objektivu, mohlo by dojít
k poškození fotoaparátu.
Může dojít k poškození
objektivu. Dávejte pozor
při vyjímání fotoaparátu
z brašny apod.
■
Při používání běžného stativu nebo
unipodu (stativ s jednou nohou)
• Pokud jsou šrouby nakřivo,
nepoužívejte nadměrnou sílu
a neutahujte je. (Mohlo by dojít
k poškození fotoaparátu, závitu nebo
štítku.)
• Ujistěte se, že je stativ stabilní. (Viz
dokumentace ke stativu.)
■
Přeprava
Vypněte napájení.
Seznamte se také s kapitolou „Pokyny a
poznámky k používání“ (→163).
■
Některé snímky nelze zobrazit
• Snímky upravované na počítači
• Snímky pořízené nebo upravené jiným
fotoaparátem
(Zobrazení snímků pořízených nebo
upravených na tomto fotoaparátu
nemusí být možné na jiných
fotoaparátech)
■
Software na dodávaném disku CD-
ROM
Je zakázáno:
• Software kopírovat za účelem prodeje
nebo pronájmu
• Software rozšiřovat v datových sítích
Vlastnosti LCD monitoru
LCD monitor je vyroben pomocí velmi přesné technologie. Na jeho ploše se však
mohou vyskytnout některé tmavé či světlé body (červené, modré nebo zelené).
Nejedná se o závadu.
Na ploše LCD monitoru je více než 99,99% funkčních bodů, zbylá
0,01% může být vadná či stále rozsvícená. Tyto body se do snímků
uložených v interní paměti nebo kartě nezaznamenají.
Oblast úchopu
Teplota přístroje
Povrch fotoaparátu (především oblast úchopu apod.), akumulátor a
paměťová karta se při používání mohou zahřívat.
Tato skutečnost nemá vliv na výkon nebo kvalitu fotoaparátu.
Tato příručka obsahuje návod k obsluze pro modely DMC-TZ10/DMC-TZ9/DMC-TZ8.
Vzhled, specifikace a údaje na displeji se u jednotlivých modelů liší. Popisy v této příručce se
vztahují především k modelu DMC-TZ10.
Podrobnosti o funkcích, které se vztahují ke každému modelu, jsou označeny symboly přidanými
ke hlavičkám nebo závěrům popisů apod.
(Příklad)
Funkce dostupné pouze u modelu DMC-TZ10:
Funkce dostupné pouze u modelu DMC-TZ9:
Funkce dostupné pouze u modelu DMC-TZ8: