13 vložení akumulátoru a karty – Panasonic DMCTZ7 Uživatelská příručka

Stránka 7

Advertising
background image

12

VQT1Z90 (CZE)

(CZE) VQT1Z90

13

Vložení akumulátoru a karty

Akumulátor
(zkontrolujte orientaci)
Karta
(zkontrolujte orientaci)

Nedotýkejte se konektoru

Stavový
indikátor

Přepínač fotoaparátu přepněte do
polohy OFF

Pojistku posuňte do polohy

„OPEN“ a otevřete víčko

OPEN

LOCK

Uvolňovací pojistka

Akumulátor a kartu zasuňte

až na doraz

(v obou případech se ozve cvaknutí)

Uzavřete víčko

Pojistku posuňte do polohy „LOCK“.

Vyjmutí

Vyjmutí akumulátoru:

Vyjmutí karty:

páčku posuňte ve

směru šipky.

Páčka

uprostřed zatlačte

dolů.

Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BCG10E).
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto přístroje.
Pokud je fotoaparát zapnutý nebo pokud svítí stavový indikátor, kartu ani akumulátor

nevyjímejte (může dojít k poruše fotoaparátu nebo poškození karty/zaznamenaných
dat).

Rychlost čtení/zápisu je u karty typu MultiMediaCard nižší než u karty typu SD. Při

použití karty typu MultiMediaCard mohou být určité funkce poněkud pomalejší, než je
uvedeno.

Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.

Indikace zbývající kapacity akumulátoru a paměti

Zbývající počet snímků

Zobrazuje se, pokud není vložena karta (snímky budou uloženy do interní

paměti).

Zbývající kapacita akumulátoru (pouze při jeho používání)

(bliká červeně)

Pokud symbol baterie bliká červeně (nebo stavový indikátor bliká během

vypnutého LCD), nabijte nebo vyměňte akumulátor. (str. 10)

Během provozu
Symbol karty nebo

interní paměti je zbarven červeně.

Znamená to, že probíhá nějaká operace, např. záznam, čtení, mazání nebo formátování

snímků. V této době nevypínejte napájení ani nevyjímejte akumulátor, kartu nebo síťový

adaptér (prodává se samostatně). Může dojít k poškození nebo ztrátě dat.

Fotoaparát nevystavujte vibracím, nárazům nebo působení statické elektřiny. Pokud se

některá operace v těchto případech zastaví, zopakujte ji.

Doporučuje se, abyste si důležité snímky zkopírovali do počítače (protože

elektromagnetické vlnění, statická elektřina nebo závady mohou způsobit poškození dat).

Čísla a typy modelů naleznete na

http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (tyto stránky jsou pouze v angličtině).

Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť)

Snímky se ukládají na kartu (pokud je vložena) nebo do interní paměti

.

Kompatibilní typy paměťových karet (prodávají se samostatně)

Následující karet typu SD (doporučena značka Panasonic)

• Paměťové karty SD (8 MB - 2 GB)

• Paměťové karty SDHC (4 GB - 32 GB)

Lze používat pouze se zařízením kompatibilním

s paměťovými kartami SDHC. (Před pokračováním si vždy

přečtěte návod k obsluze zařízení)

• Karty s kapacitou vyšší než 4 GB lze použít pouze tehdy,

pokud jsou opatřeny logem SDHC.

Pokud byla karta již naformátována na počítači nebo na

jiném zařízení, přeformátujte ji na tomto fotoaparátu.

Pokud je pojistka na kartě v poloze „LOCK“, formátování,

záznam nebo mazání není možné.

Lze použít také MultimediaCards (pouze pro statické snímky)

Interní paměť (cca 40 MB)

Přístup může trvat déle než u karty SD.
Při nastavení „KVALITA ZÁZN.“ na „QVGA“ lze videosekvence zaznamenávat pouze do interní paměti.
Do interní paměti se ukládají snímky typu SCHRÁNKA.
Snímky lze mezi kartami a interní pamětí kopírovat.

Zámek

(LOCK)

32

32

32

Paměťová karta SD/

Paměťová karta SDHC

(volitelný doplněk)

Logo SDHC

Advertising
Tato příručka se vztahuje na následující produkty: