Poznámky týkající se použití, Používání videokamery – Sony DCR-SR65E Uživatelská příručka
Stránka 71
CZ
jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do
té části návodu k obsluze, která popisuje
bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci
na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku či
baterii kontaktujte, prosím, místní obecní
úřad, firmu zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
Upozornění pro zákazníky v zemích, na
které se vztahují směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japonsko. Oprávněným
zástupcem pro EMC a bezpečnost
produktů je společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími
se servisu či záruky se obracejte na adresy
uvedené ve zvláštních servisních či
záručních dokumentech.
Poznámky týkající se použití
Obsah balení
Čísla v závorkách ( ) označují počet
dodaných kusů.
Napájecí adaptér (1)
Napájecí kabel (1)
Handycam Station (1) (DCR-SR55E/SR65E/
SR75E/SR85E)
Propojovací kabel A/V (1)
Kabel USB (1)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (DCR-SR55E/
SR65E/SR75E/SR85E)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována.
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FH40 (1)
21pinový adaptér (1) (DCR-SR55E/SR65E/
SR75E/SR85E)
Pouze pro modely, které mají na spodní straně
označení .
CD-ROM „Handycam Application Software“
(1) (str. 24)
Picture Motion Browser (software)
PMB Guide
Příručka k produktu Handycam (PDF)
„Návod k použití“ (tato příručka) (1)
Používání videokamery
Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz část
„Bezpečnostní opatření“ (str. 30).
Neprovádějte žádnou z níže uvedených operací,
pokud svítí nebo blikají indikátory
(pohyblivý obraz)/ (statický obraz)
(str. 10) nebo ACCESS (str. 12, 17). Mohlo by
dojít k poškození média, ke ztrátě nahraných
obrazů nebo k jiným problémům.
Nevyjímejte kartu „Memory Stick PRO Duo“.
Neodpojujte modul akumulátoru nebo
napájecí adaptér od videokamery.
Nevystavujte videokameru nárazům nebo
vibracím.
Při připojování videokamery k jinému zařízení
pomocí kabelu věnujte pozornost správnému
připojení konektorů. Zasunete-li konektor
násilím, mohou se kontakty poškodit, což může
způsobit chybnou funkci videokamery.
Nevystavujte videokameru nárazům nebo
vibracím. Pevný disk videokamery nemusí být
rozpoznán, nahrávání nebo přehrávání nemusí
být možné.
Nepoužívejte videokameru na velmi hlučných
místech.
Pevný disk videokamery nemusí být rozpoznán,
nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné.
Z důvodu ochrany interního pevného disku
před nárazem po upuštění je videokamera
vybavena snímačem zrychlení*. V případě pádu
kamery nebo v podmínkách stavu beztíže může
dojít k rozpadání obrazu do čtverečků z důvodu
ochrany videokamery. Zaznamená-li snímač
zrychlení pád opakovaně, nahrávání/přehrávání
může být zastaveno.
Pokud teplota videokamery stoupne nebo
klesne k extrémně vysokým nebo nízkým
hodnotám, nemusí být možné nahrávat nebo
přehrávat na videokameře z důvodu ochranné
funkce videokamery, která se v takových
situacích aktivuje. V takovém případě se na
obrazovce LCD zobrazí indikátor (str. 28).
Nezapínejte videokameru v místě s nízkým
tlakem ve výšce více než 3 000 metrů. Může
dojít k poškození mechaniky pevného disku ve
videokameře.
CZ