Upozornenie – Sony HDR-CX11E Uživatelská příručka

Stránka 97

Advertising
background image

Potešenie s počítačom



SK

Vyžaduje sa štandardná inštalácia.

Fungovanie nie je isté, ak bol hore

uvedený systém modernizovaný alebo

v prostredí s viacerými bootovateľnými

inštaláciami.

CPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz alebo

rýchlejší (Odporúča sa Intel Pentium

4 3,6 GHz alebo rýchlejší, Intel Pentium

D 2,8 GHz alebo rýchlejší, Intel Core

Duo 1,66 GHz alebo rýchlejší, alebo

Intel Core 2 Duo 1,66 GHz alebo

rýchlejší.)

Intel Pentium III 1 GHz alebo rýchlejší

umožňuje nasledovné operácie:

Importovanie obsahu do počítača

One Touch Disc Burn

Vytvorenie disku formátu AVCHD/DVD

video

Kopírovanie disku

Spracovanie iba obsahu obrazovej kvality

SD (štandardné rozlíšenie)

Pamäť: Pre Windows 2000/Windows XP:

512 MB alebo viac (Odporúča sa 1 GB

alebo viac.) Pre spracovanie iba obsahu

obrazovej kvality SD (štandardné

rozlíšenie) je potrebná pamäť s

veľkosťou 256 MB alebo viac.

Pre Windows Vista: 1 GB alebo viac

Pevný disk: Veľkosť na disku, potrebná

pre inštaláciu: Približne 500 MB (10 GB

alebo viac možno bude potrebných pri

vytváraní diskov formátu AVCHD.)

Displej: Minimálne 1 024 × 768 bodov
Ďalšie:  USB port (musí byť štandardne

k dispozícii, odporúča sa Hi-Speed

USB (USB 2.0 kompatibilný)), DVD

napaľovačka (mechanika CD-ROM je

nutná pre inštaláciu)

Upozornenie

Tento kamkordér zachytáva vysoko

kvalitný záznam vo AVCHD formáte.

Pomocou priloženého softvéru pre PC

je možné na médium DVD kopírovať

záznam vo vysokej kvalite. Avšak médiá

DVD, ktoré obsahujú záznam AVCHD,

by sa nemali používať v prehrávačoch

ani v rekordéroch na báze DVD, pretože

prehrávač/rekordér DVD môže zlyhať pri

vysunutí média a môže bez upozornenia

odstrániť jeho obsah.

Médiá DVD, ktoré obsahujú záznam

AVCHD je možné prehrávať na prehrávači/

rekordéri kompatibilnom s diskami

Blu-ray Disc

alebo inom kompatibilnom

zariadení.

Poznámky

Je možné čítať zábery, nahraté na „Memory

Stick PRO Duo“ v slote Memory Stick počítača.

Avšak v nasledovných prípadoch nepoužívajte

slot Memory Stick na počítači, ale pripojte

kamkordér k počítaču pomocou USB kábla:

Počítač nie je kompatibilný s pamäťovou

kartou „Memory Stick PRO Duo“.

Vyžaduje sa adaptér Memory Stick Duo.

Pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“

nie je možné prečítať v slote Memory Stick.

Čítanie dát zo slotu Memory Stick je pomalé.

Inštalačná procedúra

Softvér na váš počítač s OS Windows je

nutné nainštalovať pred pripojením

vášho kamkordéra k počítaču. Inštalácia

sa vyžaduje iba po prvý raz.

Obsah, ktorý sa má nainštalovať a

procedúry sa môžu v závislosti na vašom

OS líšiť.

 Uistite sa, že váš kamkordér nie je pripojený k

počítaču.

 Zapnite počítač.

Poznámky

Kvôli inštalácii sa na počítač prihláste ako

administrátor.

Pred inštalovaním softvéru zatvorte všetky

aplikácie, ktoré bežia na počítači.

 Vložte dodávaný disk CD-ROM do diskovej

mechaniky počítača.

Zobrazí sa inštalačná obrazovka.

Advertising