Panasonic DMREX81S Uživatelská příručka
Stránka 79
79
RQT9253
Nahrávání, časované nahrávání a kopírování
Strana
Nelze nahrávat.
Nelze kopírovat.
≥Není vložen disk nebo je vložen takový disk, na který nelze nahrávat. Vložte do přístroje disk,
na který lze nahrávat.
≥Disk není zformátován. Zformátujte disk. [RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
≥Pojistka proti zápisu na kazetě je nastavena na PROTECT, nebo je disk chráněn pomocí
Správa DVD.
≥U některých programů je omezen počet nahrání (CPRM).
≥Pokud není na disku dost místa nebo pokud počet titulů dosáhl maximální počet, nelze
nahrávat. Vymažte nežádoucí tituly nebo použijte nový disk.
≥Na tomto přístroji nelze nahrávat přímo na disk DVD-R DL ani +R DL.
Nahrávejte na HDD a pak kopírujte na disk.
≥[-R]DL] [+R]DL] V následujících situacích nelze kopírovat. Vymažte nepotřebné tituly z HDD a
pak kopírujte.
– Není-li na HDD dostatek volného místa (Pokud budou kopírovány tituly z HDD na prázdný
disk, který bude zcela zaplněn, je na HDD potřeba místo rovnající se 4 hodinám nahrávání
v režimu SP).
– Jestliže počet nahraných titul a počet kopírovaných titulů překročil hodnotu 499.
≥Na uzavřené disky nelze nahrávat ani kopírovat. Nicméně disky DVD-RW lze po
zformátování znovu použít k nahrávání a kopírování.
≥Vzhledem ke zvláštním vlastnostem disku DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-
Video), +R, +R DL a +RW nemusí být možné na něj nahrávat, pokud celkem 50 krát disk
vložíte a vyjmete nebo přístroj vypnete a zapnete při vloženém disku.
≥Disky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL a +RW nahrané na
tomto přístroji nemusí být možné nahrávat na jiných DVD-rekordérech Panasonic.
≥Tento přístroj nemůže provádět záznam signálů NTSC na disky obsahující signály PAL.
(Nicméně oba uvedené druhy programů mohou být zaznamenány na HDD.) Přehrávání
disků, které obsahují záznamy PAL i NTSC současně, zrealizované na jiném zařízení, není
zaručeno.
≥Některá vysílání disponují ochranou autorských práv.
10
58
57
84
20, 41,
58
—
20, 41,
58
—
—
—
—
—
Nelze nahrávat z externího
zařízení.
≥Zkontrolujte, zda je připojení správné.
≥Vyberte vstupní kanál (“AV2”, “AV3” nebo “DV”) pro zařízení, které jste připojili.
25, 71
—
Časované nahrávání nefunguje
správně.
≥Časované nahrávání není správné, protože se překrývají časy různých programů. Opravte
nastavený program.
≥Program není v pohotovostním režimu časovaného nahrávání. (V seznamu časovaných
nahrávání není zapnuta ikona časovače “
F”).
≥Nastavte hodiny.
≥Informace o programu v systému TV Guide by nemusela být správná. Doporučuje se změnit
dobu zahájení a dobu ukončení s cílem ponechat několikaminutovou rezervu.
27
26
66
26
Časované nahrávání se
neukončí ani po stisknutí [∫].
≥Ověřte, že je vybrána nahrávací jednotka. Stisknutím [DRIVE SELECT] vyberte nahrávací
jednotku.
≥Při použití časovaného nahrávání propojeného s externím zařízením stiskněte [EXT LINK].
(“EXT-L” zmizí.)
≥Spustíte-li nahrávání ihned po zapnutí přístroj, když je “Rychlý start” nastaveno na “Zap.”,
nelze po dobu několika sekund nahrávání zastavit.
26
24
—
Program časovače zůstane i po
dokončení nahrávání.
≥Program časovače zůstane, je-li nastaveno denní nebo týdenní nahrávání.
26
Došlo ke ztrátě nahraného titulu
nebo jeho části.
≥Pokud při nahrávání nebo střihu dojde k výpadku elektřiny nebo je-li přístroj vytažen za
zásuvky, může dojít ke ztrátě titulu či jeho části nebo k nepoužitelnosti HDD/disku.
Disk bude nutné zformátovat ([HDD] [RAM] [-RW‹V›] [+RW]) nebo použít nový. Na ztrátu
programů ani disků nelze poskytovat žádné záruky.
—
58
Název programu a nahraného
titulu se neshodují.
≥Po nastavení časovaného nahrávání došlo ke změně programu ale nahraný titul má ještě
starý název programu.
—
Nelze kopírovat na disk DVD-R
atd. ve vysokorychlostním
režimu.
≥Při nahrávání na HDD nastavte “Záznam s vys. rychl. kopírování” v menu Nastavení na
“Zap.”. (Výchozí nastavení je “Zap.”.)
≥V následujících případech není vysokorychlostní režim funkční, i když byly tituly
zaznamenány s funkcí “Záznam s vys. rychl. kopírování” nastavenou na “Zap.”
– [+R] [+R]DL] [+RW] Pokud byly nahrané v režimu “EP” nebo “FR” (5hodinový záznam nebo
delší).
– [+R] [+R]DL] [+RW] Pokud byly zaznamenané v poměru 16:9.
– [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] Pokud byly nahrané v poměru 16:9 použitím režimu “EP” nebo “FR”
(5hodinový záznam nebo delší).
≥[+R] [+R]DL] [+RW] Tituly nahrané na jiných DVD-rekordérech Panasonic pomocí “Záznam
s vys. rychl. kopírování” nastaveného na “Zap.” a následně zkopírované na HDD tohoto
přístroje se nemusejí zkopírovat na disky +R, +R DL či +RW pomocí vysokorychlostního
kopírování.
63
—
—
Kopírování trvá dlouho i v
případě, že je vybrán
vysokorychlostní režim.
≥Použijte disk, který je kompatibilní s vysokorychlostním nahráváním. I když je disk
kompatibilní s vysokorychlostním nahráváním, v závislosti na jeho stavu nemusí být
dosaženo maximální rychlosti.
≥Kopírování mnoha titulů trvá déle než normálně.
≥Při použití jiných DVD-rekordérů Panasonic, jež nejsou kompatibilní s nahrávacím režimem
EP (8 hodin), nelze na DVD-R vysokorychlostně kopírovat tituly delší než 6 hodin.
—
—
—
Rotující disk DVD-R atd. je
zdrojem nezvykle hlasitého
zvuku.
≥Při nahrávání či vysokorychlostním kopírování na DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát
DVD-Video), +R, +R DL či +RW může být zvuk rotujícího disku hlasitější než obvykle –
nicméně se nejedná o problém.
—
Funkce automatického
nahrávání DV nefunguje.
≥Nemůže-li být obraz nahrán nebo je nahrávání přerušeno, zkontrolujte připojení a nastavení
zařízení DV.
≥Nahrávání nelze spustit, dokud se obraz ze zařízení DV neobjeví na televizi.
≥Pokud časové kódy na pásce v zařízení DV nejsou postupné, nelze nahrávání provádět
podle potřeby.
≥V závislosti na daném zařízení nemusí automatické nahrávání DV fungovat správně.
≥Nahrávky audia/videa jsou nahrány na jinou pásku než DV.
25
—
—
—
25
Návo
d n
a
ods
tra
n
ě
ní záva
d
RQT9253-R_Cze.book 79 ページ 2008年7月28日 月曜日 午後5時47分