MORA MORAVIA OP 510 Uživatelská příručka

Stránka 2

Advertising
background image

1

Vážený zákazníku,
zakoupil jste si výrobek z naší nové řady odsavačů
par. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře
sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento
návod a výrobek obsluhovat podle pokynů.

Vážený zákazník,
zakúpili ste si výrobok z nášho nového radu
odsávačov pár. Je naším prianím, aby Vám náš
výrobok dobre slúžil. Doporučujeme Vám
preštudovať si tento návod a výrobok obsluhovať
podľa pokynov.

Tisztelt vásárló,
Ön MORA elektromos páraelszívó termékcsaládunk
egy tagját vásárolta meg. Kívánjuk, hogy termékünk
megfelelően szolgálja Önt. Javasoljuk, a készülék
használata elött figyelmesen tanulmányozza át az
ezen használati utasításban foglaltakat.

DŮLEŽITÉ INFORMACE

A DOPORUČENÍ

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY

A DOPORUČENIA

FONTOS FIGYELMEZTETÉS

• Odsavač nesmí být připojen do kouřovodu (do

komína). Odsávaný vzduch nesmí být vypouštěn
do potrubí, které je použito k odsávání výparů ze
zařízení napájených jinou energií než
elektrickou.

• Spotřebič může být použit buď v odtahové verzi

(odtah par do odtahové šachty) nebo po
dokoupení uhlíkového filtru v recirkulační verzi
(cirkulace přes uhlíkový filtr).

• Je-li v provozu současně s odsavačem (v

odtahové verzi) v jedné místnosti jiný spotřebič -
tepelný zdroj (např. plynový, olejový, naftový, na
tuhá paliva), je nutné počítat s tím, že tyto
spotřebiče při spalování vytvářejí určitý podtlak.
Proto je nutné v

těchto případech zajistit

dostatečný přísun vzduchu (z

vnějšího

prostředí).

• Pod odsavačem nemanipulujte s otevřeným

ohněm (např. flambování atd.) !

• Odsavač nesmí být v přímém dotyku s

teplovodními rozvody.

• Velké nánosy tuku na filtru proti mastnotám

vznikající při smažení musí být pravidelně
odstraňovány.

• Výměnu filtrů provádějte dle dále uvedeného

postupu.

• Spotřebič je určen pro obsluhu dospělými

osobami.

• Spotřebič je určen pro běžný provoz v

domácnosti

• Výrobce neodpovídá za škody vzniklé chybnou

instalací nebo chybným používáním odsavače.

• Odsávač nesmie byť pripojený do dymovodu (do

komína). Odsávaný vzduch nesmie byť vypúšťaný
do potrubia, ktoré je používané k

odsávaniu

výparov zo zariadení, napájaných inou energiou
ako elektrickou.

• Spotrebič môže byť použitý buď v odťahovej verzii

(odťah pár do odťahovej šachty) alebo, po
dokúpení uhlíkového filtra, v recirkulačnej verzii
(cirkulácia cez uhlíkový filter).

• Ak je s odsávačom (v odťahovej verzii) v jednej

miestnosti v prevádzke súčasne iný spotrebič –
tepelný zdroj (napr. plynový, olejový, naftový, na
tuhé palivá), je nutné počítať s tým, že tieto
spotrebiče pri spaľovaní vytvárajú určitý podtlak.
Preto je nutné v týchto prípadoch zabezpečiť
dostatočný prísun vzduchu (z vonkajšieho
prostredia).

• Pod odsávačom nemanipulujte s

otvoreným

ohňom (napr. flambovanie, atď.)!

• Odsávač nesmie byť v

priamom dotyku

s teplovodnými rozvodmi.

• Veľké nánosy tuku na filtri proti mastnotám,

vznikajúce pri smažení, musia byť pravidelne
odstraňované.

• Výmenu filtrov urobte podľa ďalej uvedeného

postupu.

• Spotrebič je určený pre obsluhu dospelými

osobami.

• Spotrebič je určený pre bežnú prevádzku

v domácnosti.

• Výrobca nezodpovedá za škody, vzniknuté

chybnou inštaláciou alebo chybným používaním
odsávača.

• A páraelszívót tilos a kéménykürtőbe kötni. Az

elszívott levegőt csak olyan rendszerbe szabad
kötni, mely csak elektromos üzemű készülék
szellőztetésére szolgál.

• A készüléket külső elvezető üzemmódban, vagy

szénszűrő csatlakoztatása esetén un.
recirkulációs üzemmódban lehet működtetni.

• Amennyiben a készülékkel egy helységben

egyidejüleg egyéb égésterméket előállító készülék
üzemel – fűtőkészülék (pld.: gáz, szén vagy
olajkályka) figyelembe kell venni, hogy ezen
készülékek működése közben a helységben
enyhe nyomáscsökkenés keletkezik.
Gondoskodjanak a megfelelő levegő
utánpótlásról.

• A páraelszívó alatt ne dolgozzanak nyílt lánggal

(pld.: flambírozás) !

• Sütés közben ügyeljenek arra, hogy a ne kapjon

lángra a készülék zsírfiltere.

• A készülék nem érintkezhet a melegvíz csövekkel.

• A használat során a zsírfilterre lerakódott

szennyeződéseket rendszeresen el kell távolítani.

• A filterek cseréjét a mellékelt útmutató alapján

végezzék.

• A készüléket csak felnőttek használhatják.

• A készülék csak háztartási használatra alkalmas.

• A gyártó a nem rendeltetésszerű használat ill.

nem megfelelő beüzemelés következtében
keletkezett károkért nem vállal felelősséget.

Advertising
Tato příručka se vztahuje na následující produkty: