Příprava (pokračování), Ostatní (pokračování) – Panasonic SVAP10E Uživatelská příručka
Stránka 12
Příprava (pokračování)
Založení papíru
1
1
Otevřete víko kazety na papír
ᕡ (součást příslušenství), vyklopte ven
ᕢ, a vztyčte nahoru (nebo stlačte dolů) ᕣ.
• Při použití papíru pro tisk o rozměrech 9 x 12 cm nebo nařezané-
ho adhezívního papíru (16 listů) Pre-Cut Adhesive, vyklopte ven
ᕢ, a vztyčte nahoru ᕣ.
• Při použití papíru pro tisk o rozměrech 10 x 15 cm, vyklopte ven
ᕢ, a stlačte dolů ᕣ.
2
2
Položte papír bílou (tiskovou) stranou nahoru, a vložte jej pod
ᕤ (ᕥ
představuje čáru perforace).
3
3
Při otevírání dvířek kazety na papír
ᕦ a stlačení tiskárny fotografií
rukou, zasuňte kazetu na papíru úplně do
ᕧ.
• Je možno založit až 25 listů tiskového papíru o rozměrech 9 x 12 cm,
nebo až 36 listů jiných typů papíru.
• V průběhu tisku nevysunujte kazetu na papír.
• Po použití vyjměte kazetu na papír a zavřete dvířka kazety na papír.
• Při vkládání papíru do tiskárny papír nepřekládejte, neohýbejte, ani jej
neotáčejte "vzhůru nohama".
• Pokud kazetu s papírem nezasunete až na doraz, pak se po stisknutí
tlačítka [PRINT] zobrazí chybová zpráva [There is no paper cassette].
12
ᕡ
ᕢ
ᕣ
ᕥ
ᕤ
ᕦ
ᕧ
Ostatní (pokračování)
k celkovému zhoršení kvality tisku. Nenechávejte ho-
tové výtisky vystaveny přímému slunečnímu záření.
• Pokud mají být zhotovené výtisky uloženy do alba,
vyberte si pro tento účel album, které je opatřeno nylo-
novými kapsami. Ostatní materiály mohou způsobovat
přenos barev mezi dvěma výtisky nebo odbarvení. (Po-
lypropylén a celofán představují rovněž přijatelné ma-
teriály.)
Poznámky, týkající se paměťových karet
• Pokud se obrázek, uložený na paměťové kartě nezo-
brazuje správně, vypněte zařízení, vyjměte z něho pa-
měťovou kartu, a opět ji zasuňte do zařízení.
• Některé názvy, zaznamenané na kartách, se nebudou
zobrazovat na digitálních video kamerách.
• Tato tiskárna fotografií je založena na normách DCF
(Design rule for Camera File system), což je univerzální
norma, stanovená organizací JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries Association).
• Pokud se zobrazuje indexový displej, a je zvolen obrá-
zek, který je v souladu s normami DCF, zobrazí se slož-
ka/číslo souboru tohoto obrázku.
Poznámky k přepínači ochrany proti zápisu
na kartě SD Memory Card
• Paměťová karta (SD Memory Card) je opatřena ochran-
ným přepínačem proti zápisu. Je-li přepínač v poloze
[LOCK], není možno zaznamenávat na kartu žádná da-
ta, ani není možno z karty žádná data smazat.
Posunutím přepínače zpět jsou tyto operace opět po-
voleny.
Několik slov o tisku Exif Print
Tento přístroj odpovídá obrazovému formátu Exif 2.2 (Exif
Print), který byl ustanoven organizací JEITA.
Obrázek pro tisk je jasnější v důsledku informací, přida-
ných k obrázku z digitálního fotoaparátu.
Poznámky, týkající se parametrů ukládání
do paměti tiskárny fotografií
Jsou-li nakonfigurovány následující parametry, zůstanou
uloženy do doby, kdy jsou opět změněny, a dokonce i po
vypnutí zařízení. (Pokud je tiskárna fotografií vypnuta
odpojením síťové napájecí šňůry namísto stisknutí síťové-
ho vypínače, dojde ke ztrátě všech konfigurací.)
• Možnost vstup [Input], pod položkou [BASIC]
• Datum pro začátek vyhledávání/Datum pro konec vy-
hledávání v možnosti [Search], pod položkou [BASIC]
• Datumy vytvoření v možnosti [Card], pod položkou
[BASIC]
• Počet oddílů obrazovky v možnosti [Copy] a [Select]
pod položkou [FUNCTION]
• Nastavení barev v možnosti [Set colour], pod položkou
[Calendar] v nabídce [FUNCTION]
• Počáteční datum kalendáře v možnosti [Set colour],
pod položkou [Calendar] v nabídce [FUNCTION]
• Datum [Date], pod položkou [OPTION]
• Ořezání [Trim], pod položkou [OPTION]
• Otáčení [Rotate], pod položkou [OPTION]
• Vzhled [Layout], pod položkou [OPTION]
• Číslo vlastníka [Owner ID], pod položkou [OPTION]
Poznámky, týkající se zacházení s tiskárnou
fotografií
• Při sprejování nebo používání prostředků proti hmyzu
nebo podobných těkavých látek v blízkosti tiskárny
fotografií buďte opatrní, aby se tyto látky nedostaly do
kontaktu s tiskárnou. Pokud by se takové látky dosta-
ly do kontaktu s tiskárnou, mohlo by dojít k poškoze-
ní vnějšího povrchu skříňky tiskárny, což by mohlo
vést k setření povrchové úpravy skříňky. Nedovolte,
aby pryžové nebo plastové předměty zůstaly v dlou-
hodobém kontaktu s povrchem tiskárny.
• Pokud nebudete tiskárnu fotografií delší dobu použí-
vat, vypněte napájení tiskárny, a odpojte síťovou šňůru
ze zásuvky ve zdi, abyste ušetřili elektrickou energii. (I ve
chvíli, kdy je samotný síťový vypínač vypnutý, a počí-
tač je ve stavu STAND BY, spotřebovává zařízení 0,04 A
elektrické energie.) Aby nedošlo k poškození tiskárny
fotografií, vypněte napájení alespoň každých 6 mě-
síců, a tiskárnu fotografií použijte.
• Při transportu tiskárny (například při jejím přenášení
na jiné místo) zabalte tiskárnu do originální krabice.
Pokud již tuto krabici nemáte, zabalte tiskárnu do po-
krývky nebo podobného látkového materiálu, abyste
předešli jejímu poškození. (Vyjměte z tiskárny kazetu
na papír a inkoustovou kazetu, a zavřete víčko.)
49
LO
CK