Fenix ADPSV 10 Uživatelská příručka
Adpsv 10, Návod na instalaci, Installation manual
INSTALLATION MANUAL /
NÁVOD NA INSTALACI
N200/R01 (1.3.07)
ADPSV 10
CABLE HEATING CIRCUITS /
KABELOVÉ TOPNÉ OKRUHY
GENERAL TERMS AND CONDITIONS /
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
•
Topná část kabelového topného okruhu se nesmí krátit, ani
jinak upravovat. Kráceny dle potřeby mohou být pouze
studené připojovací konce.
•
Spojka spojující studený konec a topný okruh nesmí být
instalována v ohybu. Topné kabely se nesmějí dotýkat, ani
křížit, vzdálenost topných kabelů od sebe je min. 30 mm,
průměr ohybu kabelu smí být minimálně osminásobek jeho
průměru.
•
Jestliže je topný kabel nebo napájecí přívod poškozen, musí
být nahrazen nebo opraven výrobcem, jeho servisním
technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
zabránilo vzniku nebezpečné situace.
•
Topný kabel musí být napájen přes proudový chránič se
jmenovitým vybavovacím proudem I
Δn
≤
30 mA.
Doporučujeme každý topný celek/okruh topení vybavit
samostatným proudovým chráničem.
•
Topné kabely mohou být skladovány do teplotní odolnosti
pláště (70 °C) a instalovány při teplotě vyšší než –5 °C a
při provozu nesmí být vystaven teplotám vyšším než 70 °C
•
Topný kabel je nutné chránit před poškozením regulátorem s
oddělenou sondou (viz. regulace).
•
Instalace musí umožnit odpojení kabelů v obou pólech.
•
Před pokládkou i po pokládce je nutné provést měření
odporu topných okruhu. Naměřené hodnoty se musí shodovat.
Naměřené hodnoty zapište do Záručního listu. Tolerance
naměřených hodnot ±5 - 10%.
•
Před pokládkou a po pokládce musí být provedeno měření
izolačního odporu mezi topným vodičem a ochranným opletením
– naměřená hodnota nesmí být nižší než 0,5 M
Ω
.
Naměřené
hodnoty zapište do Záručního listu.
•
Jakékoliv neshody ihned oznamte výrobci nebo dodavateli a
ukončete veškeré práce.
•
Před použitím topného kabelu je nutno zkontrolovat štítkové
údaje, jestli jsou ve shodě s požadovaným výrobkem.
•
Dodavatel musí informovat ostatní dodavatele stavby o
umístění topné jednotky a o rizicích z toho vyplívajících.
•
Jiné použití než je v tomto návodu konzultujte s výrobcem
.
•
The heating part of the cable heating circuit may not be
shortened or otherwise adjusted in any way. Only the cold
connection ends may be shortened, as needed.
•
The connector joining the cold connection end and the
heating circuit must not be installed in a bend. The heating
cables may neither touch nor cross one another. The
minimum distance between the cables is 30 mm, and the
diameter of a bend must be at least eight times greater
than the cable’s diameter.
•
If the heating or power supply cables are damaged, they
must be replaced or repaired by the manufacturer, its
service technician or a similarly qualified person in order to
prevent a dangerous situation from arising.
•
The heating cable must be supplied with electricity by
means of a residual current circuit breaker with rated
actuating current of I
Δn ≤ 30 mA. We recommend that
each heating unit/circuit be equipped with a separate resid-
ual current device.
•
The heating cables may be stored at temperatures up to
the resistance of the jacket (70°C) and installed at a
temperature of greater than - 5°C. When in use, the cables
may not be exposed to temperatures exceeding 70°C.
•
The heating cable must be protected against damage by
means of a regulator with a separate probe (see Regulation).
•
The installation must allow disconnecting the cables at both poles.
•
Before and after laying the cables, it is necessary to
measure the resistance of the heating circuits. The meas-
ured values should be equal. Record the measured values
in the certificate of warranty. The tolerance of the meas-
ured values is ±5–10%.
•
Before and after laying the cables, it is necessary to
measure the insulation resistance between the heating
conductor and the protective braiding. This measured value
may not be less than 0.5 M
Ω. Record the measured
values in the certificate of warranty.
•
In case of any discrepancies, you should report these immediately
to the manufacturer or supplier and discontinue the work completely.
•
Before using the heating cable, it is necessary to check whether
the data on the label is in accordance with your requested product.
•
The supplier must inform other construction suppliers of the place
where the heating unit is installed and of the related risks.
•
Any manner of use different from those specified in this
user guide should be consulted with the manufacturer.