Odstraňování problémů, Zprávy, Bezpečnostní opatření – Sony RDH-GTK11iP Uživatelská příručka

Stránka 2: Technické údaje

Advertising
background image

FST-GTK33iP/GTK11iP/RDH-GTK33iP/GTK11iP (CZ) 4-418-233-

11 (1) (CZ)

Použití časovačů

Systém poskytuje dvě funkce časovače. Při použití obou
časovačů má přednost časovač vypnutí.

Časovač vypnutí:
Můžete usínat za zvuků hudby. Tato funkce funguje,
i když není nastaven čas hodin.

Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP  vyberte
požadovaný čas.
Chcete-li časovač vypnutí zrušit, opakovaně stiskněte
tlačítko SLEEP , dokud se nezobrazí text „OFF“.

Časovač přehrávání:
Můžete se nechat vzbudit zvukem rádia v pásmu FM/
AM, zařízení iPod/iPhone nebo zařízení USB

v předem

danou dobu. Zkontrolujte, zda jsou nastaveny hodiny.

1

Připravte zdroj zvuku.
Připravte zdroj zvuku a poté pomocí tlačítka
VOLUME +/

  upravte hlasitost.

2

Vyberte režim nastavení časovače.
Stiskněte tlačítko TIMER MENU .

3

Nastavte časovač přehrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítka

/  vyberte

možnost „PLAY SET“ a poté stiskněte tlačítko

.

4

Nastavte čas začátku přehrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítka

/  nastavte

hodinu a poté stiskněte tlačítko

. Stejným

způsobem nastavte minuty.

5

S použitím stejného postupu jako v kroku 4 nastavte
čas ukončení přehrávání.

6

Vyberte zdroj zvuku.
Opakovaně stiskněte tlačítko

/ , dokud se

nezobrazí požadovaný zdroj zvuku, a poté stiskněte
tlačítko

.

7

Vypněte systém.
Stiskněte tlačítko

 . Systém se automaticky

zapne v nastavenou dobu.
Pokud je systém v nastavenou dobu již zapnutý,
funkce časovače přehrávání se neaktivuje. V době
mezi zapnutím systému a zahájením přehrávání
nepoužívejte žádné ovládací prvky systému.

Kontrola nastavení

1

Stiskněte tlačítko TIMER MENU .

2

Opakovaným stisknutím tlačítka /  vyberte
možnost „SELECT“ a poté stiskněte tlačítko

.

3

Opakovaným stisknutím tlačítka /  vyberte
možnost „PLAY SEL“ a poté stiskněte tlačítko

.

Zrušení časovače
Postupujte podle výše uvedených pokynů, dokud
se v kroku 3 nezobrazí text „OFF“, a poté stiskněte
tlačítko 

.

Změna nastavení
Začněte znovu od kroku 1 v části „Použití časovačů“.

Poznámka
Pokud jako zdroj přehrávání vyberete zařízení USB, na kterém je velký
počet souborů a složek, bude určitou dobu probíhat čtení ze zařízení,
což může způsobit mírné zpoždění začátku přehrávání po aktivaci
časovačem.

Poznámky pro uživatele zařízení iPod/iPhone

Zkontrolujte, zda při použití časovače přehrávání není v zařízení

iPod/iPhone spuštěno přehrávání.

V závislosti na stavu zařízení iPod/iPhone nemusí být časovač

přehrávání aktivován.

Tip
Nastavení časovače přehrávání zůstává v platnosti, dokud není ručně
zrušeno.

Odstraňování problémů

1

Přesvědčte se, zda je napájecí kabel správně a pevně
připojen.

2

Vyhledejte svůj problém v následujícím seznamu
a proveďte uvedené kroky pro jeho odstranění.
Pokud se nepodaří problém odstranit, obraťte se na
nejbližšího prodejce společnosti Sony.

Pokud bliká indikátor přechodu

do pohotovostního režimu

Ihned odpojte napájecí kabel a zkontrolujte
následující body.

Nejsou zakryty větrací otvory systému?

Není zkratován konektor pro zařízení

iPod/iPhone ?

Až přestane indikátor pohotovostního režimu 
blikat, znovu zapojte napájecí kabel a systém zapněte.
Bude-li problém přetrvávat, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti Sony.

Obecné

Na displeji se po připojení napájecího
kabelu zobrazuje ukázka, i když není
systém zapnutý.

Jedenkrát stiskněte tlačítko DISPLAY , když je

systém vypnutý. Ukázka se již nebude zobrazovat.

Nastavte hodiny. Viz „Nastavení hodin“.

Systém nelze zapnout.

Je připojen napájecí kabel?

Systém neočekávaně přešel do pohotovostního
režimu.

Nejedná se o poruchu. Systém automaticky přejde

do pohotovostního režimu, jestliže po dobu přibližně
30 minut nepoužijete žádný ovládací prvek a systém
nepřehrává žádný zvukový signál. Viz část „Vypnutí
funkce automatického přechodu do pohotovostního
režimu“.

Operace nastavení hodin nebo časovače
přehrávání je neočekávaně zrušena.

Pokud uplyne minuta bez použití jakéhokoli ovládacího

prvku, je nastavení hodin nebo časovače přehrávání
automaticky zrušeno. Proveďte operaci znovu
od začátku.

Není slyšet žádný zvuk.

Nejsou zakryty větrací otvory systému?

Mohlo dojít k dočasnému přerušení vysílání vybrané

stanice.

Ozývá se výrazné hučení nebo šum.

Přemístěte systém dále od zdrojů šumu.

Připojte systém k jiné zásuvce ve zdi.

Na napájecí kabel nainstalujte fi ltr pro odstranění šumu

(není součástí dodávky).

Dálkový ovladač nefunguje.

Odstraňte všechny překážky mezi ovladačem

a senzorem dálkového ovladače  na přístroji
a umístěte přístroj mimo dosah fl uorescenčního
osvětlení.

Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového

ovladače na systému .

Přejděte s dálkovým ovladačem blíže k systému.

Baterie v dálkovém ovladači mohou být vybité.

Vyměňte baterie (R6/velikost AA) za nové.

Po odpojení napájecího kabelu nezhasne
kontrolka pohotovostního režimu

.

Kontrolka pohotovostního režimu  nemusí zhasnout

ihned po odpojení napájecího kabelu. Kontrolka zhasne
po uplynutí přibližně 40 sekund. Nejedná se o poruchu.

Kromě tlačítka

 nefungují žádná tlačítka

na přístroji a na displeji

se zobrazuje text

„CHILD LOCK“.

Byla zapnuta funkce rodičovského zámku. Funkci

rodičovského zámku vypnete tak, že stisknete
a podržíte tlačítko

  na přístroji, dokud se na

displeji  nezobrazí text „CHILD LOCK OFF“.

iPod/iPhone

Není slyšet žádný zvuk.

Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone řádně

připojeno.

Zkontrolujte, zda zařízení iPhone/iPod přehrává hudbu.

Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone aktualizováno

s použitím nejnovější verze soft waru. Pokud ne,
před použitím zařízení iPod/iPhone se systémem
jej aktualizujte.

Upravte hlasitost.

Zvuk je zkreslený.

Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone řádně

připojeno.

Snižte hlasitost.

Změňte nastavení „EQ“ na zařízení iPod/iPhone na

hodnotu „Off “ nebo „Flat“.

Během přehrávání se neočekávaně mění stopy.

Při poslechu hudby při vysoké hlasitosti ze zařízení

iPod/iPhone vypněte funkci „Shake to Shuffl

e“

(„Zamíchat zatřesením“) zařízení iPod/iPhone. Je-li
tato funkce zapnutá, může docházet k neočekávaným
změnám stop způsobeným vibracemi, které vytváří
akustický tlak systému.

Zařízení iPod/iPhone nefunguje.

Pokud je baterie zařízení iPod/iPhone vybitá, nemusí

zařízení s tímto systémem fungovat. V tom případě
zařízení před připojením k systému nabijte pomocí
počítače apod.

Před použitím zařízení iPod nebo iPhone s tímto

systémem ukončete všechny v něm spuštěné aplikace.
Podrobné informace najdete v návodu k obsluze
dodaném se zařízením iPod/iPhone.

Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone řádně

připojeno.

Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone aktualizováno

s použitím nejnovější verze soft waru. Pokud ne,
před použitím zařízení iPod/iPhone se systémem
jej aktualizujte.

V ovládání systému a zařízení iPod/iPhone jsou určité

rozdíly. Proto nemusí být možné ovládat zařízení iPod/
iPhone pomocí tlačítek na dálkovém ovladači nebo na
přístroji. V tom případě použijte ovládací tlačítka na
zařízení iPod/iPhone.

Zařízení iPod/iPhone nelze nabíjet.

Pokud je baterie zařízení iPod/iPhone vybitá, je možné,

že systém zařízení nebude moci nabíjet ani po jeho
připojení k systému. V tom případě zařízení před
připojením k systému nabijte pomocí počítače apod.

Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone řádně

připojeno.

Pokud zařízení iPod/iPhone nabíjíte, když je systém

vypnutý (v pohotovostním režimu), systém nebude
zařízení iPod/iPhone nabíjet, jestliže je plně nabité.

Zkontrolujte, zda systém není v režimu funkce USB.

V režimu funkce USB nelze zařízení iPod/iPhone
nabíjet.

Zařízení iPod/iPhone nelze nabíjet prostřednictvím

konektoru

(USB)  na přístroji, a to ani s použitím

kabelu USB dodaného se zařízením iPod/iPhone. Pro
nabíjení je vždy nutné připojit zařízení iPod/iPhone ke
konektoru pro zařízení iPod/iPhone  na přístroji.

Hlasitost vyzvánění zařízení iPhone
se nezmění.

Upravte hlasitost vyzvánění na zařízení iPhone.

Zařízení USB

Připojené zařízení iPod/iPhone nebo USB se
nenabíjí, pokud jsou obě zařízení připojena
současně.

Nelze současně nabíjet zařízení iPod/iPhone a zařízení

USB. Chcete-li nabíjet zařízení USB, vyberte
funkci USB.

Používáte podporované zařízení USB?

Po připojení nepodporovaného zařízení USB mohou

nastat následující problémy. Zkontrolujte informace
o kompatibilních zařízeních na webových stránkách,
jejichž adresy URL najdete v části „Přehrávání souboru
ze zařízení USB“.
 Zařízení USB není rozpoznáno.
 Nezobrazují se názvy souborů nebo složek.
 Přehrávání není možné.
 Zvuk přeskakuje.
 Je slyšet šum.
 Přehrávaný zvuk je zkreslený.

Zobrazí se text „OVER CURRENT“.

Byla zjištěna příliš vysoká úroveň proudu vystupujícího

z konektoru

(USB) . Vypněte systém a odpojte

zařízení USB od konektoru

(USB) . Zkontrolujte,

zda nedošlo k nějakému problému se zařízením USB.
Pokud se bude i nadále zobrazovat tato zpráva, obraťte
se na nejbližšího prodejce společnosti Sony.

Není slyšet žádný zvuk.

Zařízení USB není řádně připojeno. Vypněte systém

a zařízení USB znovu připojte.

Je slyšet hluk, zvuk přeskakuje nebo je
zkreslený.

Vypněte systém a zařízení USB znovu připojte.

Šum obsahují již vlastní hudební data nebo je zvuk

zkreslený. Proniknutí šumu do hudebních dat mohly
způsobit podmínky v počítači při vytváření dat.
Vytvořte hudební data znovu.

Při kódování souborů byl použit příliš nízký datový tok.

Na zařízení USB uložte soubory zakódované s použitím
vyššího datového toku.

Delší dobu je zobrazen text „READING“ nebo
dlouho trvá, než začne přehrávání.

Načítání může trvat delší dobu v následujících

případech:
 Na zařízení USB je mnoho složek nebo souborů.
 Struktura souborů je příliš složitá.
 Kapacita paměti je příliš velká.
 Vnitřní paměť je fragmentovaná.

Chybné zobrazení.

Uložte znovu hudební data na zařízení USB,

protože stávající data uložená na zařízení USB jsou
pravděpodobně poškozená.

Tento systém dokáže zobrazovat pouze znaky, jejichž

kódy odpovídají číslicím nebo písmenům abecedy.
Jiné znaky se nezobrazí správně.

Zařízení USB nebylo rozpoznáno.

Vypněte systém a zařízení USB znovu připojte. Poté

systém znovu zapněte.

Zkontrolujte informace o kompatibilních zařízeních na

webových stránkách, jejichž adresy URL najdete v části
„Přehrávání souboru ze zařízení USB“.

Zařízení USB nefunguje správně.

Informace o tom, jak tento problém vyřešit, najdete

v návodu k obsluze zařízení USB.

Přehrávání se nezahájí.

Vypněte systém a zařízení USB znovu připojte. Poté

systém znovu zapněte.

Zkontrolujte informace o kompatibilních zařízeních na

webových stránkách, jejichž adresy URL najdete v části
„Přehrávání souboru ze zařízení USB“.

Spusťte přehrávání stisknutím tlačítka  .

Přehrávání se nezahájí od první stopy.

Nastavte normální režim přehrávání.

Nelze přehrát soubory.

Zvukový soubor nemá příponu „.mp3“, „.wma“

nebo „.m4a“.

Data nebyla vytvořena ve formátu MP3/WMA/AAC.

Jsou podporována pouze zařízení USB zformátovaná

s použitím systému souborů FAT16 nebo FAT32.*

Při použití zařízení USB rozděleného na oddíly lze

přehrát pouze soubory z prvního oddílu.

Soubory, které jsou zašifrované nebo chráněné heslem

apod., nelze přehrávat.

* Tento systém podporuje systémy souborů FAT16 a FAT32, ale

některá zařízení USB nemusí podporovat oba typy souborů FAT.
Podrobné informace vyhledejte v návodu k obsluze jednotlivých
zařízení USB nebo se obraťte na výrobce zařízení.

Tuner

Je slyšet výrazné hučení nebo šum nebo není
možný příjem stanic. (Na displeji

bliká text

„TUNED“ nebo „ST“.)

Připojte řádně anténu.

Zkuste zlepšit příjem pomocí jiného umístění nebo

orientace antény.

Chcete-li předejít vzniku šumu, neumísťujte antény

do blízkosti napájecích kabelů.

Vypněte veškerá elektrická zařízení v blízkosti systému.

Změna kroku ladění v pásmu AM

(kromě modelů pro Evropu, Rusko

a Saúdskou Arábií)

Krok ladění v pásmu AM je v továrním nastavení předem
nastaven na 9 kHz nebo 10 kHz. Pomocí tlačítek na
přístroji můžete krok ladění v pásmu AM změnit.

1

Nalaďte libovolnou stanici v pásmu AM a poté
systém vypněte.

2

Zobrazte hodiny stisknutím tlačítka DISPLAY .

3

Stiskněte a podržte tlačítko FUNCTION  a zároveň
stiskněte tlačítko  .
Všechny předvolby stanic v pásmu AM budou
vymazány. Chcete-li pro krok ladění obnovit tovární
nastavení, zopakujte výše uvedený postup.

Obnovení továrního nastavení systému

Pokud systém stále řádně nefunguje, obnovte jeho
tovární nastavení.
Tovární nastavení přístroje můžete obnovit pomocí
tlačítek na přístroji.

1

Odpojte a znovu připojte napájecí kabel a poté
systém zapněte.

2

Podržte tlačítko   a stiskněte tlačítko

 , dokud se nezobrazí text „RESET“.
Budou vymazána všechna uživatelská nastavení,
například předvolby rozhlasových stanic, časovač
nebo hodiny.

Vypnutí funkce automatického přechodu

do pohotovostního režimu

Tento systém je vybaven funkcí umožňující
automatický přechod do pohotovostního režimu.
Při použití této funkce systém automaticky přejde do
pohotovostního režimu, jestliže po dobu přibližně
30 minut nepoužijete žádný ovládací prvek a systém
nepřehrává žádný zvukový signál.
Ve výchozím nastavení je funkce automatického
přechodu do pohotovostního režimu zapnutá.
Funkci automatického přechodu do pohotovostního
režimu můžete vypnout pomocí tlačítek na přístroji.

Zapněte

systém a podržte tlačítko  , dokud se

nezobrazí text „AUTO.STBY OFF“.
Chcete-li tuto funkci zapnout, zopakujte výše uvedený
postup, dokud se nezobrazí text „AUTO.STBY ON“.

Poznámky

Přibližně 2 minuty před přechodem do pohotovostního režimu

začne na displeji blikat zpráva „AUTO.STBY“.

Funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu není

platná pro funkci tuneru (FM/AM), i když je tato funkce zapnutá.

Systém nemusí přejít do pohotovostního režimu v následujících

případech:
 Je detekován zvukový signál.
 Je připojeno zařízení USB.
 Probíhá přehrávání zvukových souborů.
 Je aktivován předem nastavený časovač přehrávání nebo vypnutí.

Zprávy

CHARGING: Nabíjí se zařízení iPod/iPhone, když je

systém vypnutý (v pohotovostním režimu).

CHILD LOCK: Byla zapnuta funkce rodičovského zámku.

Funkci rodičovského zámku vypnete tak, že stisknete
a podržíte tlačítko

  na přístroji, dokud se na

displeji

 nezobrazí text „CHILD LOCK OFF“.

ERROR: Zařízení USB nebylo rozpoznáno nebo je

připojeno neznámé zařízení.

NoDEVICE: Není připojeno žádné zařízení USB nebo

připojené zařízení USB bylo odebráno.

NoMEMORY: Do zařízení USB nebylo vloženo paměťové

médium.

NO TRACK: Do systému nebyl načten žádný soubor

ze zařízení USB, který by bylo možné přehrát.

NOT USED: Pokusili jste se provést určitou operaci

za situace, kdy je tato funkce zakázána.

NO SUPPORT: Je připojeno nepodporované zařízení

USB nebo nepodporovaný model zařízení iPod/iPhone
nebo zařízení iPod/iPhone s vybitou baterií.

TIME NG: Byl nastaven stejný počáteční a koncový čas

časovače přehrávání.

Bezpečnostní opatření

Bezpečnost

Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, zcela

odpojte napájecí kabel ze zásuvky ve zdi. Při odpojování
přístroje vždy uchopte zástrčku. Nikdy netahejte za
samotný napájecí kabel.

Pokud se do systému dostane jakýkoli pevný objekt

nebo tekutina, odpojte systém a nechejte jej před
opětovným použitím zkontrolovat kvalifi kovaným
pracovníkem.

Napájecí kabel může vyměnit pouze kvalifi kované

servisní středisko.

Umístění

Neinstalujte systém do nakloněné polohy ani na místa

s velmi vysokou či nízkou teplotou, se zvýšeným
množstvím prachu, nečistot či vlhkosti, na místa bez
dostatečného odvětrávání ani na místa, která jsou
vystavena vibracím, přímému slunečnímu záření nebo
jasnému osvětlení.

Chcete-li systém umístit na speciálně ošetřené povrchy

(například voskem, olejem nebo leštidlem), postupujte
opatrně, protože může dojít ke vzniku skvrn nebo
k poškození povrchu.

Pokud systém náhle přenesete z chladného prostředí

do teplého, na vnějších površích nebo uvnitř přístroje
může zkondenzovat vlhkost a způsobit poruchu
systému. Při vzniku kondenzace systém vypněte
a ponechejte jej vypnutý, dokud se vlhkost nevypaří.
Dokud se kondenzace zcela neodpaří, systém
nepoužívejte.

Zahřívání

Zahřívání přístroje při provozu je normální jev, který

vás nemusí znepokojovat.

Pokud byl systém nepřetržitě používán při vysoké

hlasitosti, nedotýkejte se krytu přístroje, protože se
mohl zahřát na vysokou teplotu.

Neblokujte ventilační otvory.

Systém reproduktorů
Integrovaný systém reproduktorů není magneticky
odstíněn. To může způsobit magnetické zkreslení obrazu
na televizorech v blízkosti systému. V tom případě TV
vypněte, vyčkejte 15 až 30 minut a poté ji opět zapněte.
Pokud se obraz nezlepší, přesuňte systém dále od TV.

Čištění krytu přístroje
Systém čistěte utěrkou lehce navlhčenou jemným čisticím
prostředkem. Nepoužívejte drsné materiály, čisticí písek
ani rozpouštědla, například ředidla, benzin nebo alkohol.

Technické údaje

Zesilovač
Následující hodnoty jsou měřeny při napětí 120 Vstř – 240 Vstř, 50/60 Hz
(modely pro Latinskou Ameriku s výjimkou modelů pro Mexiko a Argentinu).
Následující hodnoty jsou měřeny při napětí 127 Vstř, 60 Hz
(model pro Mexiko).
Následující hodnoty jsou měřeny při napětí 220 Vstř – 240 Vstř, 50/60 Hz
(modely pro Evropu, Rusko, Austrálii a Argentinu).
Následující hodnoty jsou měřeny při napětí 120 Vstř – 240 Vstř, 50/60 Hz
(ostatní modely).

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP

Výstupní výkon (jmenovitý):
100 W + 100 W (3,5 Ω, 1 kHz, celkové harmonické zkreslení 1 %)
Efektivní výstupní výkon (referenční):
210 W + 210 W (na 1 kanál při 3,5 Ω, 1 kHz)

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP

Výstupní výkon (jmenovitý):
55 W + 55 W (3 Ω, 1 kHz, celkové harmonické zkreslení 1 %)
Efektivní výstupní výkon (referenční):
115 W + 115 W (na 1 kanál při 3 Ω, 1 kHz)

Reproduktory
Systém reproduktorů: dvoucestný systém reproduktorů, bassrefl ex
Reproduktorové jednotky:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP:

Woofer: 200 mm, kónický
Tweeter: 66 mm, kónický

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP:

Woofer: 160 mm, kónický
Tweeter: 40 mm, kónický

Jmenovitá impedance:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 3,5 Ω
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 3,0 Ω

Vstup
DVD/PC IN (vstup zvukových kanálů L/P):

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: citlivost 1 000 mV, impedance 47 kΩ
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: citlivost 1 500 mV, impedance 47 kΩ

iPod/iPhone
Konektor pro zařízení iPod/iPhone:

Výstupní napětí: 5 Vss
Maximální výstupní proud: 1 A

Kompatibilní modely zařízení iPhone/iPod:

 iPod touch 4. generace
 iPod touch 3. generace
 iPod touch 2. generace
 iPod nano 6. generace
 iPod nano 5. generace (videokamera)
 iPod nano 4. generace (video)
 iPod nano 3. generace (video)
 iPod classic
 iPhone 4S
 iPhone 4
 iPhone 3GS
 iPhone 3G

Označení „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamená, že elektronické
příslušenství bylo navrženo konkrétně pro propojení s výrobky iPod nebo
iPhone a bylo ověřeno vývojářem, aby splňovalo provozní normy společnosti
Apple. Společnost Apple není zodpovědná za provoz tohoto zařízení nebo jeho
soulad s bezpečnostními a regulačními normami. Upozorňujeme, že použití
tohoto příslušenství se zařízeními iPod nebo iPhone může ovlivnit výkon
bezdrátových systémů.

USB
Podporované datové toky:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kb/s – 320 kb/s, VBR
WMA: 48 kb/s – 192 kb/s, VBR
AAC: 48 kb/s – 320 kb/s

Vzorkovací frekvence:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz

Konektor

(USB): typ A, maximální proud 500 mA

Tuner
Stereofonní příjem v pásmu FM, superheterodynní tuner v pásmu FM/AM

Anténa:

Kabelová anténa pro pásmo FM
Smyčková anténa pro pásmo AM

Tuner pro pásmo FM:

Rozsah ladění: 87,5 MHz – 108,0 MHz (s krokem 50 kHz)

Tuner pro pásmo AM:

Rozsah ladění:
Model pro Evropu, Rusko a Saúdskou Arábii:
531 kHz – 1 602 kHz (s krokem 9 kHz)
Modely pro Latinskou Ameriku:
530 kHz – 1 710 kHz (s krokem 10 kHz)
531 kHz – 1 710 kHz (s krokem 9 kHz)
Model pro Austrálii:
531 kHz – 1 710 kHz (s krokem 9 kHz)
530 kHz – 1 710 kHz (s krokem 10 kHz)
Ostatní modely:
531 kHz – 1 602 kHz (s krokem 9 kHz)
530 kHz – 1 610 kHz (s krokem 10 kHz)

Obecné
Požadavky na napájení:

Modely pro Latinskou Ameriku (s výjimkou modelů pro Mexiko
a Argentinu):
120 Vstř – 240 Vstř, 50/60 Hz
Model pro Mexiko:
127 Vstř, 60 Hz
Modely pro Evropu, Rusko, Austrálii a Argentinu:
220 Vstř – 240 Vstř, 50/60 Hz
Ostatní modely:
120 Vstř – 240 Vstř, 50/60 Hz

Spotřeba energie:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 75 W (0,5 W v úsporném režimu)
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 45 W (0,5 W v úsporném režimu)

Rozměry (š/v/h)

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: přibližně 768,5 mm × 323 mm × 385 mm
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: přibližně 678,5 mm × 323 mm × 385 mm

Hmotnost:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: přibližně 14,0 kg
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: přibližně 12,5 kg

Počet jednotek: 1 kus

Dodávané příslušenství: dálkový ovladač (1), baterie R6 (velikost AA) (2),
kabelová anténa pro pásmo FM/smyčková anténa pro pásmo AM (1)

Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Předvolba rozhlasových stanic

1

Nalaďte požadovanou stanici.

2

Vyberte režim paměti tuneru stisknutím tlačítka
TUNER MEMORY .

3

Opakovaným stisknutím tlačítka +/  vyberte
požadované číslo předvolby.
Pokud je zvolenému číslu předvolby již přiřazena jiná
stanice, nová stanice ji nahradí.

4

Stisknutím tlačítka

 stanici uložte.

5

Chcete-li uložit další stanice, opakujte kroky 1 až 4.
Můžete předvolit až 20 stanic v pásu FM a 10 stanic
v pásmu AM.

6

Chcete-li vyvolat předvolenou rozhlasovou stanici,
opakovaně stiskněte tlačítko TUNING MODE ,
dokud se nezobrazí text „PRESET“, a poté vyberte
požadované číslo předvolby opakovaným
stisknutím tlačítka +/ .

Použití volitelných zvukových
zařízení

1

Připravte zdroj zvuku.
Připojte dodatečné zvukové zařízení ke zdířce DVD/
PC IN L/R  na přístroji pomocí analogového audio
kabelu (není součástí dodávky).

2

Snižte hlasitost na minimum.
Opakovaně stiskněte tlačítko VOLUME

 , dokud

se na displeji  nezobrazí text „VOL MIN“.

3

Vyberte funkci DVD/PC.
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION +/

 .

4

Spusťte přehrávání.
Spusťte přehrávání připojeného zařízení a upravte
hlasitost.

Poznámka
Systém může automaticky přejít do pohotovostního režimu, pokud
je hlasitost připojeného zařízení příliš nízká. Upravte hlasitost
zařízení na vhodnou úroveň. Viz část „Vypnutí funkce automatického
přechodu do pohotovostního režimu“.

Úprava zvuku

Funkce

Stiskněte

Úprava hlasitosti

VOLUME +/

 .

Vytváření
dynamičtějšího
zvuku

Opakovaným stisknutím tlačítka
BASS BOOST

 vyberte možnost

„BASS ON“.

Nastavení
zvukového efektu

Opakovaně stiskněte tlačítko EQ .

Nastavení osvětlení reproduktoru

Osvětlení reproduktoru je možné nastavit s použitím
celé řady světelných schémat. Osvětlení reproduktoru tak
bude vytvářet světelné efekty na základě zdroje hudby.

Opakovaně stiskněte tlačítko LED SPEAKER .
Po každém stisknutí tlačítka se změní schéma osvětlení.

Vypnutí funkce osvětlení reproduktoru

Opakovaně stiskněte tlačítko LED SPEAKER , dokud
se nezobrazí text „LED OFF“.

Změna informací zobrazených
na displeji

Funkce

Stiskněte

Změna informací
zobrazených na
displeji 

1)

Opakovaně stiskněte tlačítko
DISPLAY , když je systém
zapnutý.

Změna režimu
displeje (viz níže)

Opakovaně stiskněte tlačítko
DISPLAY , když je systém
vypnutý.

2)

1)

Můžete například zobrazit informace o zařízení USB, mezi

které patří:
 číslo stopy nebo souboru
 název stopy nebo souboru („ “)
 jméno interpreta („ “)
 název alba („ “)
 název složky („

“)

2)

Po vypnutí systému se rozsvítí kontrolka pohotovostního režimu

na přístroji .

Systém umožňuje vybrat následující režimy displeje.

Režim displeje

Když je systém vypnutý

1)

Ukázka

Ukázka je zapnutá.

Úsporný režim

2)

Displej je vypnutý z důvodu úspory
energie. Časovač a hodiny i nadále
běží.

Hodiny

3)

Jsou zobrazeny hodiny.

1)

Po vypnutí systému se rozsvítí kontrolka pohotovostního režimu na

přístroji .

2)

V úsporném režimu nelze nastavit hodiny.

3)

Zobrazení hodin se po 8 sekundách automaticky přepne na úsporný

režim.

Poznámky k zobrazení informací na displeji

Nepodporované znaky se zobrazují jako „_“.

Pro zařízení USB není zobrazen celkový čas přehrávání.

Následující informace se nezobrazují správně:

 uplynulá doba přehrávání pro soubory MP3 zakódované

s použitím proměnného datového toku (VBR)

 názvy složek a souborů, které neodpovídají standardu ISO9660

Úroveň 1 nebo Úroveň 2 nebo rozšířenému formátu Joliet

Pro soubory MP3 jsou zobrazeny informace z tagů ID3, pokud

je použita verze 1 nebo 2 tagů ID3 (při použití tagů ID3 verze 1
i verze 2 současně v jednom souboru mají přednost informace
z tagů ID3 verze 2).

Advertising