Sony CMT-NEZ3 Uživatelská příručka
Micro hi-fi component system, Cmt-nez3, Bezpečné zapojení systému
2-680-315-
82(1)
Micro HI-FI
Component System
Návod k obsluze
CZ
© 2006 Sony Corporation
Printed in China
2-680-315-
82(1)
Micro HI-FI
Component System
Használati útmutató
HU
© 2006 Sony Corporation
Printed in China
Bezpečné zapojení systému
Antény
Vyhledejte místo a nasměrování, které zajistí
dobrý příjem, a nastavte anténu. Umístěte
antény dále od kabelů reproduktorů
a napájecí šňůry, abyste zabránili rušení.
Drátová anténa FM
(Roztáhněte ji vodorovně.)
Rámová anténa AM
Napájení
Zapojte napájecí šňůru do el. zásuvky.
Jestliže zástrčka neodpovídá el. zásuvce, sejměte dodaný
adaptér (pouze modely vybavené adaptérem).
Pravý reproduktor
El. zásuvka
Zastrčte jen obnaženou část kabelu.
Potažený (Černý/)
Potažený (Červený/)
Levý reproduktor
Základní operace
Před použitím systému
Použití dálkového ovládače
Posuňte a sejměte kryt bateriového prostoru
a vložte dvě dodané baterie R6 (velikost AA),
stranou napřed, aby polarity odpovídaly vyobrazení
níže.
Poznámky k použití dálkového ovladače
• Při normálním používání by baterie měly vydržet asi šest
měsíců.
• Nepoužívejte starou baterii společně s novou a nepoužívejte
společně různé typy baterií.
• Nepoužíváte-li dálkový ovladač delší dobu, baterie vyjměte,
abyste zabránili vzniku škod způsobených vytečením baterií
a korozí.
Nastavení hodin
1
Zapněte systém.
Stiskněte (vypínač) .
2
Vyberte režim nastavení hodin.
Stiskněte na dálkovém ovladači CLOCK/TIMER
SET . Pokud se na displeji zobrazí aktuální
režim, opakovaným stisknutím / na
dálkovém ovladači vyberte „CLOCK“ a stiskněte
na ovladači ENTER .
3
Nastavte čas.
Opakovaným stisknutím / na
dálkovém ovladači nastavte hodinu a potom
stiskněte na dálkovém ovladači ENTER .
Stejným postupem nastavte minuty.
Nastavení hodin se ztratí, když odpojíte napájecí
šňůru nebo když dojde k výpadku elektrického
proudu.
Výběr zdroje hudby
Stiskněte následující tlačítka (nebo stiskněte
opakovaně FUNCTION ).
Zdroj
Stiskněte
CD
CD na dálkovém
ovladači.
Tuner
TUNER/BAND .
Kazeta
TAPE na dálkovém
ovladači.
Součást (připojená
pomocí audiokabelu)
Opakovaně FUNCTION
, dokud se neobjeví
„AUDIO IN“.
Nastavování zvuku
Úprava hlasitosti
Stiskněte VOLUME +/– na dálkovém ovladači
(nebo otočte ovladačem VOLUME na přístroji) .
Přidání zvukového efektu
Chcete-li
Stiskněte
Generovat
dynamičtější zvuk
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX na přístroji.
Nastavit zvukový efekt Opakovaně EQ na
dálkovém ovladači,
vyberte „BASS“
nebo „TREBLE“,
a opakovaným stisknutím
/ nastavte
úroveň.
Přehrávání disku CD/MP3
1
Vyberte funkci CD.
Stiskněte CD na dálkovém ovladači.
2
Vložte disk.
Stiskněte na přístroji PUSH OPEN/CLOSE
a vložte disk potištěnou stranou nahoru do
přihrádky pro CD.
Chcete-li přihrádku pro CD zavřít, stiskněte na
přístroji PUSH OPEN/CLOSE .
3
Spusťte přehrávání.
Stiskněte (přehrát) na dálkovém ovladači
(nebo CD/ (přehrát/pozastavit) na
přístroji).
Chcete-li
Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
(pozastavit) na
dálkovém ovladači (nebo
CD/ (přehrát/pozastavit)
na přístroji). V přehrávání
pokračujte dalším stisknutím
tlačítka.
Zastavit
přehrávání
(zastavit) .
Vybrat složku na
disku MP3
+/– (vybrat složku) .
Vybrat stopu nebo
soubor
/ (dozadu/dopředu)
.
Najít místo ve
stopě nebo na
souboru
Během přehrávání podržte
stisknuté/ (rychle
dozadu/rychle dopředu)
a v požadovaném místě
tlačítko pusťte.
Vybrat opakované
přehrávání
Opakovaně REPEAT na
dálkovém ovladači, dokud se
nezobrazí „REPEAT“ nebo
„REPEAT 1“.
Změna režimu přehrávání
Při zastaveném přehrávači opakovaně stiskněte
PLAY MODE . Můžete vybrat normální
přehrávání („
“ pro všechny soubory MP3
ve složce na disku), náhodné přehrávání („SHUF“
nebo „
SHUF*“) a naprogramované přehrávání
(„PGM“).
* Při přehrávání disku CD-DA je funkce
(SHUF) stejná
jako normální (SHUF) přehrávání.
Poznámky k opakovanému přehrávání
• Všechny stopy nebo soubory na disku jsou opakovaně
přehrány až pětkrát.
• „REPEAT 1“ označuje, že je opakovaně přehrávána jedna
stopa nebo jeden soubor, dokud přehrávání nezastavíte.
Poznámky k přehrávání disků MP3
• Na disk se soubory MP3 neukládejte jiné typy souborů nebo
zbytečné složky.
• Složky neobsahující žádné soubory MP3 budou přeskočeny.
• Soubory MP3 budou přehrávány v pořadí, v jakém jsou
nahrány na disku.
• Systém dokáže přehrávat pouze ty soubory MP3, které mají
příponu souboru „.MP3“.
• Pokud se na disku nacházejí soubory s příponou „.MP3“, které
ovšem soubory MP3 nejsou, přístroj může produkovat šum,
nebo nemusí správně fungovat.
• Maximální počet:
– složek je 150 (včetně kořenové složky).
– souborů MP3 je 255.
– souborů MP3 a složek obsažených na jednom disku je 256.
– úrovní složek (stromová struktura souborů) je osm.
• Nelze zaručit kompatibilitu se všemi softwary pro kódování/
zapisování ve formátu MP3, nahrávacími zařízeními
a nahrávacími médii. Nekompatibilní disky MP3 mohou
způsobit šum, přerušovaný zvuk, nebo je nemusí být vůbec
možné přehrát.
Poznámky k přehrávání disků s více relacemi
• Pokud disk začíná záznamem ve formátu CD-DA (nebo MP3),
je rozpoznán jako disk CD-DA (nebo MP3) a přehrávání
pokračuje, dokud nebude nalezen jiný typ záznamu.
• Disk se smíšeným formátem CD bude rozpoznán jako CD-DA
(zvukový) disk.
Poslech rádia
1
Vyberte „FM“ nebo „AM“.
Stiskněte opakovaně TUNER/BAND .
2
Vyberte režim ladění.
Stiskněte opakovaně TUNING MODE ,
dokud se nezobrazí „AUTO“.
3
Nalaďte požadovanou stanici.
Stiskněte +/– na dálkovém ovladači (nebo
TUNING +/– na přístroji) . Vyhledávání se při
naladění stanice automaticky zastaví a zobrazí se
„TUNED“ a „STEREO“ (u stereo programů).
Chcete-li zastavit automatické vyhledávání
Stiskněte (zastavit) .
Naladění stanice se slabým signálem
Pokud se nezobrazí „TUNED“ a vyhledávání
nepřestává, stiskněte opakovaně TUNING MODE
, dokud nezmizí „AUTO“ a „PRESET“, a potom
nalaďte požadovanou stanici opakovaným stisknutím
+/– na dálkovém ovladači (nebo TUNING +/– na
přístroji) .
Snížení statického šumu u slabé FM stereo
stanice
Chcete-li vypnout stereo příjem, stiskněte na
dálkovém ovladači opakovaně FM MODE ,
dokud nezmizí text „STEREO“.
Přehrávání kazety
1
Vyberte funkci kazetového magnetofonu.
Stiskněte TAPE na dálkovém ovladači.
2
Vložte kazetu.
Stiskněte na přístroji PUSH OPEN/CLOSE
a vložte do kazetového magnetofonu kazetu
TYPE I (normal) otočenou dopředu stranou,
kterou chcete přehrávat. Zkontrolujte, zda pásek
není prověšený, aby nedošlo k poškození kazety
nebo kazetového magnetofonu. Dalším stisknutím
PUSH OPEN/CLOSE na přístroji zavřete
držák kazety.
3
Spusťte přehrávání.
Stiskněte (přehrát) na dálkovém ovladači
(nebo TAPE/ (přehrát/pozastavit) na
přístroji).
Chcete-li
Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
(pozastavit) na dálkovém
ovladači (nebo TAPE/
(přehrát/pozastavit) na
přístroji). V přehrávání
pokračujte dalším stisknutím
tlačítka.
Zastavit
přehrávání
(zastavit) .
Převinout zpět
nebo rychle
dopředu
/ (ychle dozadu/rychle
dopředu) .
Změna zobrazení informací
na displeji
Změna
Stiskněte
Informace na
displeji*
Opakovaně DISPLAY na
dálkovém ovladači při zapnutém
systému.
Režim
zobrazení
(Viz níže.)
Opakovaně DISPLAY na
dálkovém ovladači při vypnutém
systému.
* Můžete například zobrazit informace o disku CD/MP3
jako je počet skladeb nebo souborů nebo název složky při
normálním přehrávání, nebo celkovou dobu přehrávání, když
je přehrávání zastaveno.
Systém nabízí následující režimy zobrazení.
Režim
zobrazení
Když je systém vypnutý
1)
Hodiny
Jsou zobrazeny hodiny.
Úsporný režim
2)
Displej je vypnutý kvůli úspoře
energie. Časovač a hodiny
fungují.
1)
Kontrolka STANDBY svítí, když je systém vypnutý.
2)
Když je systém v úsporném režimu, následující funkce nejsou
k dispozici:
– nastavení hodin
– změna intervalu ladění AM
– změna funkce správy napájení CD přehrávače
Hnědý konektor pro
ostatní regiony
Bílý konektor pro model
pro Severní Ameriku
nebo
Poznámky k informacím na displeji
• Následující informace se zobrazí:
– celková doba přehrávání pro disk CD-DA v závislosti na
režimu přehrávání;
– celková doba přehrávání pro disk MP3;
– zbývající doba přehrávání pro soubor MP3.
• Následující informace se nezobrazí správně:
– uplynulá doba přehrávání souboru MP3 kódovaného pomocí
VBR (variable bit rate).
– názvy složek a souborů nevyhovujících některému ze
standardů ISO9660 Level 1, Level 2 nebo Joliet v rozšířeném
formátu.
• Následující informace se zobrazí:
– informace v ID3 tagu u souborů MP3, pokud jsou použity
ID3 tagy verze 1 a 2.
– až 30 znaků informací v ID3 tagu pomocí velkých písmen (A
až Z), číslic (0 až 9) a symbolů (" $ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \
] _ ` { | }).
Použití volitelných audio
součástí
Připojení volitelných sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru PHONES na
přístroji.
Připojení volitelné součásti
Připojte další audio komponentu do konektoru
AUDIO IN na přístroji pomocí analogového
audiokabelu (není součástí dodávky). Ztlumte
hlasitost na systému a opakovaným stisknutím
FUNCTION vyberte funkci AUDIO IN.
Reproduktory
PUSH OPEN/CLOSE
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku,
abyste snížili riziko vzniku nebezpečí
požáru či úrazu elektrickým proudem.
Abyste snížili riziko vzniku požáru, nezakrývejte
větrací otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy
apod. Na přístroj také nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste snížili riziko nebezpečí vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj
předměty naplněné kapalinami, například vázy.
Zapojte zařízení do snadno přístupné elektrické
zásuvky. Pokud si všimnete abnormální funkci
zařízení, okamžitě odpojte kabel z elektrické
zásuvky.
Nevestavujte spotřebič do stísněných prostor, např.
do knihoven nebo uzavřených skříněk.
CMT-NEZ3
Vytištěno na 100%
recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá
organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného
oleje.
Informace pro zákazníky mimo
území U.S.A. a Kanady
Tento spotřebič je
klasifikován jako
LASEROVÝ výrobek
PRVNÍ TŘÍDY.
Příslušný štítek je
umístěn zezadu na šasi.
Nakládání s nepotřebným elektrickým
a elektronickým zařízením (platné v
Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být
odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci
elektronických výrobků a zařízení. Dodržením
této instrukce zabráníte negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může
být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem
při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž
je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro
získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy,
místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů
nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Odpovídající příslušenství: Dálkový ovladač
Poznámka týkající se disků
DualDisc
DualDisc je oboustranný disk, jehož jedna strana
obsahuje nahraný materiál ve formátu DVD a druhá
strana digitální zvukový materiál. Vzhledem k tomu,
že strana se zvukovým materiálem nevyhovuje
standardům pro kompaktní disky (CD), však nelze
přehrávání tohoto produktu zaručit.
Hudební disky kódované
pomocí technologií na ochranu
autorských práv
Tento výrobek je sestaven tak, aby přehrával
disky, které vyhovují standardu kompaktních disků
(CD). V posledoní době začali některé nahrávací
společnosti uvádět na trh různé hudební disky
kódované kvůli ochraně autorských práv. Mějte
prosím na paměti, že mezi těmito disky jsou i
některé, které neodpovídají standardu CD, a nemusí
tedy být možné je s tímto výrobkem přehrávat.
Technologie komprimace zvuku MPEG Layer-3 a
patenty s licencí od Fraunhofer IIS a Thomson.
Antennák
Keressen egy olyan helyet és tájolást,
amely jó vételt nyújt, és utána állítsa fel az
antennát. Hogy elkerülje a zaj felszedését,
tartsa távol az antennákat a hangsugárzó
kábelektől és a tápkábeltől.
FM huzalantenna
(Vízszintesen feszítse ki.)
AM hurokantenna
Tápfeszültség
Csatlakoztassa a tápkábelt egy konnektorhoz.
Ha a dugasz nem illik a konnektorba, akkor válassza le
a mellékelt dugaszadaptert (csak az adapterrel ellátott
modelleknél).
Jobb hangsugárzó
Konnektor
Csak a kábel lecsupaszított részét
helyezze be.
Egyszínű (Fekete/)
Egyszínű (Piros/)
Bal hangsugárzó
Alapműveletek
A rendszer használata előtt
Hogy használja a távvezérlőt
Csúsztassa el és vegye le az elemtartó fedelét , és
helyezze be a két mellékelt R6 (AA méretű) elemet
a felével először, az alább látható polaritásnak
megfelelően.
Megjegyzések a távvezérlő használatáról
• Szokásos használattal az elemeknek hozzávetőleg hat hónapig
kell kitartaniuk.
• Ne használjon együtt régi elemet újjal, illetve ne használjon
eltérő típusú elemeket.
• Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, akkor az
elemfolyásból és korrózióból származó károsodás elkerülése
érdekében vegye ki az elemeket.
Hogy beállítsa az órát
1
Kapcsolja be a rendszert.
Nyomja meg a -t (bekapcsolás) .
2
Válassza ki az órabeállítás üzemmódot.
Nyomja meg a CLOCK/TIMER SET-et a
távvezérlőn. Ha az aktuális üzemmód megjelenik
a kijelzőn, akkor nyomja meg ismételten a
/-t a távvezérlőn, hogy kiválassza a
„CLOCK”-ot, és utána nyomja meg az ENTER-t
a távvezérlőn.
3
Állítsa be az időt.
Nyomja meg ismételten a /-t a
távvezérlőn, hogy beállítsa az órát, és utána
nyomja meg az ENTER-t a távvezérlőn.
Ugyanezzel az eljárással állítsa be a percet.
Az óra beállítás elveszik, amikor kihúzza a
tápkábelt vagy áramkimaradás van.
Zenei forrás kiválasztása
Nyomja meg a következő gombokat (vagy nyomja
meg ismételten a FUNCTION-t ).
Hogy kiválassza a(z)
Nyomja meg a(z)
CD-t
CD-t a távvezérlőn.
Tunert
TUNER/BAND-et .
Szalagot
TAPE-et a távvezérlőn.
Egységet (audiokábel
segítségével
csatlakoztatott)
FUNCTION-t
ismételten addig, amíg az
„AUDIO IN” meg nem
jelenik.
Hang beállítása
Hogy beállítsa a hangerőt
Nyomja meg a VOLUME +/–-t a távvezérlőn (vagy
forgassa el a VOLUME szabályozót a készüléken)
.
Hogy hanghatást adjon hozzá
Hogy
Nyomja meg a(z)
Még dinamikusabb
hangot hozzon létre
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX-et a készüléken.
Beállítsa a hanghatást
EQ-t ismételten
a távvezérlőn, hogy
kiválassza a „BASS”-t
vagy a „TREBLE”-t,
és utána nyomja meg
ismételten a /-t
, hogy utánállítsa a
szintet.
CD/MP3 lemez lejátszása
1
Válassza ki a CD funkciót.
Nyomja meg a CD-t a távvezérlőn.
2
Helyezzen el egy lemezt.
Nyomja meg a PUSH OPEN/CLOSE-t
a készüléken, és a feliratozott felével fölfelé
helyezzen el egy lemezt a CD tartóban.
Hogy bezárja a CD tartót, nyomja meg a
PUSH OPEN/CLOSE-t a készüléken.
3
Kezdje meg a lejátszást.
Nyomja meg a -t (lejátszás) a távvezérlőn
(vagy a CD/-et (lejátszás/szünet) a
készüléken).
Hogy
Nyomja meg a(z)
Szüneteltesse a
lejátszást
-et (szünet) a távvezérlőn
(vagy a CD/-et (lejátszás/
szünet) a készüléken).
Hogy folytassa a lejátszást,
nyomja meg újra a gombot.
Megállítsa a
lejátszást
-t (állj) .
Kiválasszon egy
mappát egy MP3
lemezen
+/–-t (mappa kiválasztás)
.
Kiválasszon egy
műsorszámot vagy
egy fájlt
/-t (visszalépés/
előrelépés) .
Megtaláljon
egy pontot egy
műsorszámban
vagy fájlban
Tartsa nyomva a /-t
(visszatekercselés/gyors
előretekercselés) lejátszás
közben, és engedje el a gombot
a kívánt pontnál.
Kiválassza az
Ismételt lejátszást
REPEAT-et ismételten
a távvezérlőn addig, amíg a
„REPEAT” vagy a „REPEAT
1” meg nem jelenik.
Hogy módosítsa a lejátszási üzemmódot
Nyomja meg ismételten a PLAY MODE-ot ,
miközben a lejátszó meg van állítva. Kiválaszthatja
a normál lejátszást („
” a lemezen lévő mappában
az összes MP3 műsorszámhoz), a kevert lejátszást
(„SHUF” vagy „
SHUF*”) vagy a program
lejátszást („PGM”).
* Amikor CD-DA lemezt játszik le, akkor a
(SHUF)
lejátszás ugyanazt a műveletet hajtja végre mint a normál
(SHUF) lejátszás.
Megjegyzések az Ismételt lejátszásról
• A lemezen lévő összes műsorszámot vagy fájlt ismételten,
legfeljebb ötször játssza le.
• A „REPEAT 1” azt jelzi, hogy egyetlen műsorszámot vagy
fájlt ismétel addig, amíg azt meg nem állítja.
Megjegyzések az MP3 lemezek lejátszásáról
• Ne mentsen más típusú fájlokat, illetve felesleges mappákat
MP3 fájlokat tartalmazó lemezre.
• Az MP3 fájl nélküli mappákat átugorja.
• Az MP3 fájlokat a lemezre rögzítésük sorrendjében játssza le.
• A rendszer csak azokat az MP3 fájlokat tudja lejátszani,
amelyeknek „.MP3” fájlkiterjesztésük van.
• Ha vannak olyan fájlok a lemezen, amelyeknek „.MP3”
fájlkiterjesztésük van, de nem MP3 fájlok, akkor a készülék
zajt idézhet elő vagy hibásan működhet.
• Maximális száma:
– a mappáknak 150 (a gyökérmappával együtt).
– az MP3 fájloknak 255.
– az MP3 fájloknak és mappáknak, amelyek egyetlen lemezen
lehetnek 256.
– a mappa szinteknek (fájlok fastruktúrájának) nyolc.
• Nem garantálható a kompatibilitás minden kódoló/író
szoftverrel, rögzítő eszközzel és adathordozóval. A nem
kompatibilis MP3 lemezek zajt vagy hangszakadást idézhetnek
elő, illetve egyáltalán nem játszhatók le.
Megjegyzések a többmenetes lemezek lejátszásáról
• Ha a lemez CD-DA (vagy MP3) menettel kezdődik, akkor azt
CD-DA (vagy MP3) lemezként ismeri fel, és a lejátszást addig
folytatja, amíg egy másik menettel nem találkozik.
• A vegyes CD formátumú lemezt CD-DA (audió) lemezként
ismeri fel.
Rádió hallgatása
1
Válassza ki az „FM”-et vagy az „AM”-et.
Nyomja meg ismételten a TUNER/BAND-et .
2
Válassza ki a hangolási üzemmódot.
Addig nyomja ismételten a TUNING MODE-ot
, amíg az „AUTO” meg nem jelenik.
3
Hangolja be a kívánt adót.
Nyomja meg a +/–-t a távvezérlőn (vagy a
TUNING +/–-t a készüléken) . A keresés
automatikusan megáll, amikor egy adót
behangol, és utána megjelenik a „TUNED” és a
„STEREO” (sztereó programoknál).
Hogy leállítsa az automatikus keresést
Nyomja meg az -t (állj) .
Hogy behangoljon egy gyenge jelű adót
Ha a „TUNED” nem jelenik meg és a keresés nem
áll meg, akkor addig nyomja ismételten a TUNING
MODE-ot , amíg az „AUTO” és a „PRESET” el
nem tűnik, és utána nyomja meg ismételten a +/–-t
a távvezérlőn (vagy a TUNING +/–-t a készüléken)
, hogy behangolja a kívánt adót.
Hogy csökkentse a statikus zajt egy gyenge
sztereó FM adón
Addig nyomja ismételten az FM MODE-ot a
távvezérlőn, amíg a „STEREO” el nem tűnik, hogy
kikapcsolja a sztereó vételt.
Szalag lejátszása
1
Válassza ki a szalag funkciót.
Nyomja meg a TAPE-et a távvezérlőn.
2
Helyezzen be egy szalagot.
Nyomja meg a PUSH OPEN/CLOSE-t a
készüléken, és helyezzen be egy TYPE I (normál)
szalagot a kazettatartóba azzal az oldalával előre
nézve, amelyet le akar játszani. Ügyeljen arra,
hogy a szalag ne legyen laza, hogy elkerülje a
szalag illetve a szalagosdeck sérülését. Nyomja
meg ismét a PUSH OPEN/CLOSE-t a
készüléken, hogy bezárja a kazettatartót.
3
Kezdje meg a lejátszást.
Nyomja meg a -t (lejátszás) a távvezérlőn
(vagy a TAPE/-et (lejátszás/szünet) a
készüléken).
Hogy
Nyomja meg a(z)
Szüneteltesse a
lejátszást
-et (szünet) a távvezérlőn
(vagy a TAPE/-et
(lejátszás/szünet) a
készüléken). Hogy folytassa a
lejátszást, nyomja meg újra a
gombot.
Megállítsa a
lejátszást
-t (állj) .
Visszatekercseljen
vagy gyorsan
előretekercseljen
/-t (visszatekercselés/
gyors előretekercselés) .
Kijelző módosítása
Hogy
módosítsa a
Nyomja meg a(z)
Kijelző
információját*
DISPLAY-t ismételten a
távvezérlőn, amikor a rendszer
be van kapcsolva.
Kijelző
üzemmódját
(Lásd alább.)
DISPLAY-t ismételten a
távvezérlőn, amikor a rendszer
ki van kapcsolva.
* Például, megtekintheti a CD/MP3 lemez információját,
úgymint a műsorszám- vagy fájlsorszámot vagy mappanevet
normál lejátszás közben, illetve a teljes játékidőt miközben a
lejátszó meg van állítva.
A rendszer a következő kijelző üzemmódokkal
rendelkezik.
Kijelző
üzemmódja
Amikor a rendszer ki van
kapcsolva,
1)
Óra
Megjeleníti az órát.
Energiatakarékos
üzemmód
2)
A kijelző ki van kapcsolva,
hogy energiát takarítson meg.
Az időzítő és az óra továbbra is
működik.
1)
A STANDBY kijelzés kigyullad, amikor a rendszer ki van
kapcsolva.
2)
Amikor a rendszer Energiatakarékos üzemmódban van, akkor
a következő funkciók nem elérhetők:
– óra beállítás
– AM hangolási lépésköz megváltoztatás
– CD energiagazdálkodás funkció megváltoztatás
Barna oldal más
régiókhoz
Fehér oldal az észak-
amerikai modellhez
vagy
Megjegyzések a kijelző információról
• A következőket nem jeleníti meg:
– a lejátszási üzemmódtól függően a CD-DA lemezek teljes
játékideje.
– az MP3 lemezek teljes játékideje.
– az MP3 fájlok hátralévő játékideje.
• A következők nem megfelelően jelennek meg:
– egy VBR (változó bit frekvencia) segítségével kódolt MP3
fájl eltelt játékideje.
– olyan mappa- és fájlnevek, amelyek nem követik sem az
ISO9660 szabvány 1. szintjét, 2. szintjét, sem a Jolietet a
kiterjesztett formátumban.
• A következők megjelennek:
– MP3 fájlok ID3 címke információja, amikor 1. verziójú vagy
2. verziójú címkét használ.
– az ID3 címke információjának legfeljebb 30 karaktere,
nagybetűk (A-tól Z-ig), számok (0-tól 9-ig) és szimbólumok
(" $ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | }) segítségével.
Opcionális audió egységek
használata
Hogy egy opcionális fejhallgatót
csatlakoztasson
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken lévő
PHONES aljzathoz .
Hogy egy opcionális audió egységet
csatlakoztasson
Analóg audiokábel (nem mellékelt) segítségével
csatlakoztasson további audió egységeket a
készüléken lévő AUDIO IN aljzathoz . Vegye
le a hangerőt a rendszeren, és utána nyomja meg
ismételten a FUNCTION-t , hogy kiválassza az
AUDIO IN funkciót.
Hangsugárzók
PUSH OPEN/CLOSE
Rendszer biztonságos bekötése
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki e
készüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Tűz veszélyének csökkentése érdekében, ne fedje
le a berendezés szellőzőnyílásait újságpapírral,
asztalterítővel, függönnyel stb. Továbbá, ne
helyezzen égő gyertyát a berendezésre.
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében
ne helyezzen folyadékkal teli tárgyat, például vázát a
berendezésre.
Csatlakoztassa a készüléket a legkönnyebben
elérhető hálózati konnektorhoz. Ha bármilyen
rendellenességet tapasztalna, akkor a villásdugót
azonnal húzza ki a hálózati konnektorból.
Ne helyezze a készüléket olyan zárt térbe, mint egy
könyvespolc vagy beépített szekrény.
CMT-NEZ3
100%-ban újrahasznosított
papírra, illékony szerves
vegyületektől mentes, növényi
olaj alapú tintával nyomtatva.
Kivéve az amerikai és kanadai
vásárlókat
A készülék besorolása
„CLASS 1 LASER
PRODUCT”
(1. osztályú
lézerberendezés). Az
ezt tanúsító jelölés a
készülék hátlapján
található.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként
való eltávolítása (Használható az
Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos
és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
termékének helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés
helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megvásárolható tartozékok: Távvezérlő
Megjegyzés a DualDisc kettős
lemezekkel kapcsolatban
A DualDisc kettős lemez olyan kétoldalas lemez,
amelynek egyik oldalán DVD-felvétel, másik
oldalán pedig digitálisan rögzített zenei anyag
található. De mivel a zenei anyagot tartalmazó
oldal formátuma nem felel meg a kompaktlemez
(CD) felvételi szabványának, az ilyen lemezt ezzel a
készülékkel nem biztos, hogy le lehet játszani.
Szerzői jogvédelmi
technológiával kódolt zenei
lemezek
A készülék Compact Disc (CD) szabványú
lemezek lejátszására van tervezve. Napjainkban
több zenei kiadó is forgalmaz különféle szerzői
jogvédelmi technológiával kódolt zenei lemezeket.
Az ilyen lemezek némelyike nem felel meg a CD
szabványnak, emiatt a készülék nem tudja ezeket
lejátszani.
Az MPEG Layer-3 audió kódolási technológiát
és szabadalmakat a Fraunhofer IIS és Thomson
engedélyezte.
Használati útmutató
HU
CMT-NEZ3.CZ/HU.2-680-315-82(1)