Další úkony, Odstraňování problémů zprávy, Bezpečnostní opatření – Sony CMT-NEZ3 Uživatelská příručka

Stránka 2: Technické údaje, Egyéb műveletek, Hibaelhárítás üzenetek, Óvintézkedések, Műszaki adatok

Advertising
background image

Další úkony

Vytvoření vlastního

programu přehrávání CD

(Programované přehrávání)

Pomocí tlačítek na dálkovém ovladači si vytvořte
vlastní program.

1

Stisknutím CD  vyberte funkci CD.

2

Při zastaveném přehrávači opakovaně stiskněte

PLAY MODE , dokud se nezobrazí „PGM“.

3

Stiskněte opakovaně / , dokud se

nezobrazí číslo požadované skladby.
Při programování souborů MP3 vyberte
opakovaným stisknutím

+/– (vybrat složku) 

požadovanou složku a potom vyberte požadovaný
soubor.
Vybrané číslo skladby nebo souboru

4

Stisknutím ENTER  přidáte skladbu nebo

soubor do programu.
„– –.– –“ se zobrazí, když celková doba přesáhne
100 minut pro CD, nebo když vyberete soubor
MP3.

5

Opakováním kroků 3 a 4 naprogramujte další

skladby nebo soubory, celkem až 25 skladeb

nebo souborů.

6

Naprogramované skladby nebo soubory

přehrajete stisknutím  (přehrát) .
Program zůstává k dispozici, dokud neotevřete
přihrádku pro CD. Chcete-li přehrát stejný
program znovu, vyberte funkci CD a stiskněte 
(přehrát) .

Zrušení naprogramovaného přehrávání

Opakovaně stiskněte PLAY MODE , dokud při
zastaveném přehrávači nezmizí „PGM“ a „SHUF“.

Vymazání poslední skladby nebo souboru

programu

Stiskněte při zastaveném přehrávači CLEAR .

Pokud chcete zobrazit informace

o programu, například celkový počet

skladeb v programu

Stiskněte opakovaně DISPLAY .

Předvolba rozhlasových

stanic

Své oblíbené rozhlasové stanice si můžete předvolit
a okamžitě je naladit zvolením příslušného čísla
předvolby.
Stanice předvolte pomocí tlačítek na dálkovém
ovladači.

1

Nalaďte požadovanou stanici (viz „Poslech

rádia“).

2

Stiskněte TUNER MEMORY .

Předvolené číslo

3

Opakovaným stisknutím +/–  vyberte

požadované číslo předvolby.
Pokud je k vybranému číslu předvolby již
přiřazena jiná stanice, bude nahrazena novou
stanicí.

4

Stiskněte ENTER .

5

Zopakujte kroky 1 až 4, chcete-li uložit další

stanice.
Můžete předvolit až 20 FM a 10 AM stanic.
Předvolené stanice zůstávají po odpojení napájecí
šňůry nebo při výpadku elektrického proudu
uloženy ještě asi půl dne.

6

Chcete-li vyvolat předvolenou rozhlasovou

stanici, stiskněte opakovaně TUNING MODE

, dokud se nezobrazí „PRESET“, a potom

opakovaným stisknutím +/–  vyberte

požadované číslo předvolby.

Nahrávání na kazetu

Můžete nahrávat na kazetu TYPE I (normal) dvěma
způsoby:

Nahrávání CD Synchro:

Můžete na kazetu nahrát celý CD disk.

Ruční nahrávání:

Ze zdroje zvuku včetně připojených audio součástí
můžete nahrát pouze libovolné části.
K ovládání nahrávání na kazetu použijte tlačítka na
přístroji.

1

Vložte kazetu stranou, na kterou chcete

nahrávat, otočenou k sobě.

2

Připravte zdroj nahrávání.
Nahrávání CD Synchro:
Stisknutím CD na dálkovém ovladači  vyberte
funkci CD.
Vložte disk, který chcete nahrávat.
Při nahrávání složky z disku MP3 vyberte
opakovaným stisknutím PLAY MODE 

“ a potom vyberte opakovaným stisknutím

+/– (vybrat složku)  požadovanou složku.

Pokud chcete nahrávat pouze své oblíbené
skladby v požadovaném pořadí, postupujte
podle kroků 2 až 5 postupu „Vytvoření vlastního
programu přehrávání CD“.
Ruční nahrávání:
Vyberte požadovaný zdroj nahrávání.

3

Připravte kazetový magnetofon k nahrávání.
Nahrávání CD Synchro:
Stiskněte CD SYNC .
Ruční nahrávání:
Stiskněte  PAUSE/START .

4

Začněte nahrávat.
V průběhu nahrávání nemůžete poslouchat jiné
zdroje.
Nahrávání CD Synchro:
Stiskněte  PAUSE/START . Po dokončení
nahrávání se CD přehrávač a kazetový
magnetofon automaticky zastaví. Pokud
nahráváte na kazetu a pásek se dotočí na konec
uprostřed přehrávání skladby nebo souboru,
zobrazí se na displeji text „TURN TAPE“. Otočte
kazetu, znovu ji vložte a na displeji se zobrazí
„PUSH REC“. Stiskněte  PAUSE/START .
Ruční nahrávání:
Stiskněte  PAUSE/START  a potom spusťte
přehrávání požadovaného zdroje nahrávání.
Je-li během nahrávání z tuneru slyšet šum,
posuňte příslušnou anténu, aby se šum snížil.

Nahrávání ukončete

Stiskněte  (zastavit) .

Poznámka

Pokud zvolíte jinou funkci, nahrávání se zastaví.

Použití časovačů

Systém nabízí tři funkce časovače. Časovač zapnutí
a časovač nahrávání nelze zapnout současně. Pokud
použijete kterýkoli z časovačů s časovačem vypnutí,
časovač vypnutí má přednost.

Časovač vypnutí:

Při poslechu hudby můžete usnout. Tato funkce
funguje, i když nejsou nastaveny hodiny.
Stiskněte na dálkovém ovladači opakovaně SLEEP

. Pokud nastavíte možnost „AUTO“, dojde
k automatickému vypnutí systému po skončení
přehrávání aktuálního disku či kazety, nebo po
100 minutách.
Nevolte „AUTO“ během synchronního nahrávání
na kazetu.

Časovač zapnutí:

V přednastavený čas se můžete probouzet
poslechem CD disku, kazety nebo tuneru.

Časovač nahrávání:

Můžete v zadaný čas začít nahrávat z předvolené
rozhlasové stanice.
K ovládání časovače zapnutí a časovače nahrávání
použijte tlačítka na dálkovém ovladači. Ujistěte se,
že jste nastavili hodiny.

1

Připravte zdroj zvuku.
Časovač zapnutí:
Připravte zdroj zvuku a potom stisknutím
VOLUME +/–  upravte hlasitost.
Chcete-li začít od konkrétní skladby CD nebo
soubory MP3, vytvořte vlastní program.
Časovač nahrávání:
Nalaďte předvolenou rozhlasovou stanici.

2

Stiskněte CLOCK/TIMER SET .

3

Opakovaným stisknutím /  vyberte

„PLAY SET“ nebo „REC SET“ a stiskněte

ENTER .
Zobrazí se „ON TIME“ a bude blikat hodinový
údaj.

4

Nastavte čas, kdy má začít přehrávání nebo

nahrávání.

Opakovaným stisknutím /  nastavte

hodinu a potom stiskněte ENTER .
Bude blikat minutový údaj. Stejným postupem
nastavte minuty.

5

Stejným postupem jako v kroku 4 nastavte čas

ukončení přehrávání nebo nahrávání.

6

Zvolte zdroj zvuku nebo připravte kazetu.
Časovač zapnutí:
Opakovaně stiskněte / , dokud se
nezobrazí požadovaný zdroj zvuku, a potom
stiskněte ENTER . Na displeji se zobrazí
nastavení časovače.
Časovač nahrávání:
Vložte kazetu, na kterou lze nahrávat. Na displeji
se zobrazí nastavení časovače.

7

Stisknutím  (vypínač)  vypněte systém.
Systém se zapíná 15 sekund před přednastaveným
časem. Pokud je systém v přednastavenou dobu
zapnutý, časovač zapnutí (časovač nahrávání)
nespustí přehrávání (nahrávání).

Pokud chcete časovač znovu aktivovat

nebo zkontrolovat

Stiskněte CLOCK/TIMER SELECT , opakovaně
stiskněte / , dokud se nezobrazí „PLAY
SEL“ nebo „REC SEL“, a stiskněte ENTER .

Vypnutí časovače

Postupujte stejně jako je popsáno výše, dokud se na
displeji nezobrazí „OFF“, a stiskněte ENTER .

Chcete-li změnit nastavení

Začněte znovu od kroku 1.

Tipy

• Nastavení časovače zapnutí zůstává platné tak dlouho, dokud

ho nezrušíte ručně.

• Během použití časovače nahrávání je hlasitost snížena na

minimum.

• Časovač nahrávání je po aktivaci automaticky vypnut.

1

Ujistěte se, že napájecí šňůra a kabely

reproduktorů jsou správně a pevně zapojené.

2

Najděte danou potíž v níže uvedeném seznamu

a proveďte popsaný nápravný úkon.
Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.

Když bliká kontrolka STANDBY

Okamžitě odpojte napájecí šňůru a zkontrolujte
následující položku.
• Pokud má váš systém napěťový přepínač, je

nastaven na správné napětí?

• Nejsou zkratovány kladné (+) a záporné (–)

kabely reproduktorů?

• Používáte pouze dodávané reproduktory?
• Neblokuje něco ventilační otvory na zadní části

systému?

Až indikátor STANDBY  přestane blikat,
připojte znovu napájecí šňůru a zapněte systém.
Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.

Obecné

Zvuk je slyšet pouze z jednoho kanálu

nebo je hlasitost levého a pravého kanálu

nevyvážená.

• Umístěte reproduktory co nejvíce symetricky.
• Připojujte pouze dodávané reproduktory.

Je slyšet silné bručení nebo šum.

• Posuňte systém dál od zdrojů hluku.
• Připojte systém do jiné el. zásuvky.
• Namontujte na napájecí šňůru šumový filtr

(dostupný samostatně).

Dálkový ovladač nefunguje.

• Odstraňte veškeré překážky mezi dálkovým

ovladačem a čidlem  na přístroji a posuňte

přístroj dále od zářivek.

• Namiřte dálkový ovladač na čidlo systému.
• Posuňte dálkový ovladač blíž k systému.

Přehrávač CD/MP3

Zvuk přeskakuje, nebo se disk nepřehrává.

• Očistěte disk a vyměnte ho.
• Přemístěte systém na místo bez vibrací (například

na stabilní stojan).

• Zkuste posunout reproduktory dál od systému

nebo je umístit na samostatné stojany. Při vysoké

hlasitosti mohou vibrace reproduktoru způsobit

přeskakování zvuku.

Přehrávání nezačíná od první skladby.

• Vraťte se k normálnímu přehrávání opakovaným

stisknutím PLAY MODE  tak, až zmizí „PGM“

i „SHUF“.

Zahájení přehrávání trvá déle než obvykle.

• U následujících disků trvá zahájení přehrávání déle.

– disk nahraný se složitou stromovou strukturou.
– disk nahraný v režimu multisession.
– disk, který nebyl dokončen (na který lze přidávat

data).

– disk obsahující mnoho složek.

Tuner

Výrazné bručení či šum, není příjem signálu

stanic.

• Připojte správně anténu.
• Vyhledejte místo a nasměrování, které zajistí lepší

příjem, a pak anténu nastavte znovu.

• Umístěte antény dále od kabelů reproduktorů

a napájecí šňůry, abyste zabránili rušení.

• Připojte běžně prodejnou externí anténu.
• Vypněte elektrické přístroje v blízkosti systému.

Kazetový magnetofon

Dochází k nadměrnému kolísání, chvění, či

výpadkům zvuku.

• Vyčistěte hnací kladky a unášecí válečky. Také

vyčistěte a odmagnetizujte hlavy. Podrobnosti

naleznete v části „Bezpečnostní opatření“.

Obnovení továrních nastavení

systému

Jestliže systém stále nefunguje správně, obnovte
tovární nastavení. V úsporném režimu nelze obnovit
tovární nastavení systému.
K obnovení výchozích továrních nastavení systému
použijte tlačítka na přístroji.

1

Odpojte a znovu zapojte napájecí šňůru

a zapněte systém.

2

Stiskněte  (zastavit)  a  (napájení) 

a současně otočte ovladačem VOLUME 

doleva.
Budou vymazána veškerá uživatelská nastavení,
například předvolené rozhlasové stanice, časovač
a hodiny.

Odstraňování problémů

Zprávy

COMPLETE : Předvolená operace skončila

normálně.

FULL : Pokusili jste se naprogramovat více než

26 skladeb nebo souborů (kroků).

NO DISC : V přehrávači není vložen disk, nebo jste

vložili disk, který nelze přehrát.

NO STEP : Všechny naprogramované skladby byly

vymazány.

NO TAB : Na kazetu nelze nahrávat, protože z ní

byla odlomena pojistka.

NO TAPE : V mechanice není žádná kazeta.
NOT USED : Stiskli jste nesprávné tlačítko.
OVER : Během přehrávání či pauzy jste drželi

stisknuté tlačítko  (rychle dopředu) , až jste

dosáhli konce disku.

PUSH SELECT : Během operace časovače jste se

pokusili nastavit hodiny nebo časovač.

PUSH STOP : Během přehrávání jste stiskli PLAY

MODE .

SET CLOCK : Pokusili jste se vybrat časovač, ale

nejsou nastaveny hodiny.

SET TIMER : Pokusili jste se zvolit časovač, aniž

by byl nastaven časovač zapnutí nebo časovač

nahrávání.

TIME NG : Čas zahájení a ukončení časovače

zapnutí a časovače nahrávání je nastaven na

stejnou hodnotu.

Příklady zobrazení

Zobrazení na

displeji

Význam

2 (dvě)

5 (pět)

6 (šest)

8 (osm)

0 (nula)

A

B

D

G

H

K

M

O

Q

R

S

Z

|

$

%

,

.

@

Bezpečnostní opatření

Disky, které LZE v tomto systému přehrávat

• Audio CD
• CD-R/CD-RW (audio data/soubory MP3)

Disky, které tento systém NEMŮŽE

přehrávat

• CD-ROM
• CD-R/CD-RW jiné než nahrané ve formátu

hudebního CD nebo MP3 vyhovujícím standardům

ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet nebo multisession

• CD-R/CD-RW nahrané v režimu multisession,

které nebyly ukončeny

• CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu,

znečištěné nebo poškrábané CD-R/CD-RW, nebo

CD-R/CD-RW se zápisem z nekompatibilního

nahrávacího zařízení

• CD-R/CD-RW, který je nesprávně ukončen
• Disky obsahující jiné soubory než MPEG 1 Audio

Layer-3 (MP3)

• Disky nestandardních tvarů (například ve tvaru

srdce, čtverce, hvězdy)

• Některé disky, na kterých je připevněna lepicí

páska, pásek, papír, nebo nálepka

• Některé vypůjčené nebo použité disky

s připevněnými nálepkami, u nichž lepidlo

přesahuje nálepku

• Některé disky, které byly potištěny pomocí

inkoustu, který je při doteku lepkavý

Poznámky k diskům

• Před přehráváním otřete disk čisticím ubrouskem

od středu k okrajům.

• Nečistěte disky rozpouštědly, například technickým

benzínem, nebo komerčně dostupnými čisticími

prostředky nebo antistatickými spreji určenými na

vinylové desky.

• Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření ani

zdrojům tepla, například horkovzdušným vedením,

a neponechávejte je ve vozidle zaparkovaném na

přímém slunci.

Bezpečnost

• Není-li napájecí šňůra vytažena z el. zásuvky,

není přístroj odpojen od zdroje elektrické energie

(rozvodné sítě), a to ani tehdy, když je vypnutý.

• Pokud nebudete přístroj delší dobu používat,

odpojte napájecí šňůru (zástrčku) z el. zásuvky (od

rozvodné sítě). Při odpojování přístroje uchopte

šňůru vždy za zástrčku. Nikdy netahejte přímo za

šňůru.

• Pokud se do systému dostane nějaký pevný

předmět nebo kapalina, odpojte systém a nechte

jej před dalším používáním zkontrolovat

kvalifikovaným pracovníkem.

• Napájecí šňůru může vyměnit pouze kvalifikovaný

servis.

Umístění

• Neumisťujte systém do nakloněné polohy, na

extrémně horká, chladná, prašná, znečištěná

nebo vlhká místa, na místa postrádající adekvátní

větrání, podléhající vibracím, na přímé sluneční

světlo nebo na jasné světlo.

• Buďte opatrní při umísťování přístroje i

reproduktorů na povrchy se zvláštní povrchovou

úpravou (pomocí vosku, oleje, leštěnky atd.), neboť

by mohlo dojít ke vzniku skvrn nebo ztráty barev.

• Přenesete-li systém přímo z chladného do

teplého místa nebo je-li umístěn ve velmi vlhké

místnosti, může na čočkách uvnitř CD přehrávače

kondenzovat vlhkost a způsobit, že systém nebude

správně fungovat. V takovém případě vyjměte disk

a ponechte systém několik hodin zapnutý, až se

vlhkost odpaří.

Hromadění tepla

• Hromadění tepla v přístroji během používání je

normální jev a není třeba se znepokojovat.

• Nedotýkejte se skříně, pokud byl přístroj používán

nepřetržitě a velice nahlas, protože skříň může být

velice horká.

• Nezakrývejte větrací otvory.

Reproduktorový systém

Reproduktorový systém není magneticky stíněn
a obraz na blízko umístěných televizorech může být
zkreslen magnetickým polem. V takovém případě
vypněte televizor, vyčkejte 15 až 30 minut, a znovu
televizor zapněte.
Pokud nedojde ke zlepšení, přemístěte reproduktory
dále od televizoru.

Čištění skříně

Čistěte systém měkkým hadříkem mírně navlhčeným
slabým roztokem čisticího prostředku. Nepoužívejte
žádné typy hrubých hubek, písek na čištění ani
rozpouštědla jako ředidla, benzin nebo alkohol.

Ochrana kazety před náhodným přehráním

záznamu

Odlomte jazýček kazety umožňující přehrání
záznamu pro stranu A či B, jak je uvedeno na
obrázku.

Pokud budete později chtít kazetu znovu použít
k nahrávání, překryjte chybějící pojistku lepicí
páskou.

Kazety delší než 90 minut

Nedoporučuje se používat kazety s dobou
přehrávání delší než 90 minut s výjimkou dlouhého,
nepřerušovaného nahrávání či přehrávání.

Čištění snímacích hlav

Suchou či vlhkou čistící kazetu (dodávanou
samostatně) použijte po každých 10 hodinách
použití, před zahájením důležitého nahrávání nebo
po přehrávání staré kazety. Pokud nebudou hlavy
kazetové mechaniky čisté, může dojít ke zhoršení
kvality zvuku, nebo přístroj ztratí schopnost
nahrávat na kazety. Podrobnosti vyhledejte
v návodu k čisticí kazetě.

Odmagnetizování snímacích hlav

Po každých 20 až 30 hodinách použití použijte
demagnetizační kazetu (dodávanou samostatně).
Pokud se nepodaří provést demagnetizaci hlav, může
dojít ke zvýšení šumu, ztrátě vysokých frekvencí
a může být znemožněno úplné mazání kazet.
Podrobnosti vyhledejte v návodu k demagnetizační
kazetě.

Technické údaje

Hlavní jednotka
Oddíl zesilovače

Výkon DIN (jmenovitý): 11 + 11 W (6 ohmy při 1 kHz, DIN)

Efektivní hodnota stálého výkonu (referenční): 15 + 15 W (6 ohmy při

1 kHz, 10% THD)

Hudební výkon (referenční): 28 + 28 W

Vstupy

AUDIO IN: Citlivost 250 mV, impedance 47 kohmů

Výstupy

PHONES: Lze připojit sluchátka s impedancí 8 ohmů nebo větší

SPEAKER: Akceptuje impedance od 6 do 16 ohmů

Oddíl CD přehrávače

Systém: Systém pro kompaktní disky a digitální zvuk

Vlastnosti laserové diody

Doba vyzařování: Trvale

Výkon laseru*: Do 44,6 µW

* Jde o hodnotu výkonu naměřenou ve vzdálenosti 200 mm od

povrchu čočky objektivu na bloku Optical Pick-up Block s aperturou

7 mm.

Oddíl kazetového magnetofonu

Nahrávací systém: 4 stopý, 2 kanálový, stereo
Oddíl tuneru

FM stereo, FM/AM superheterodynový tuner

Oddíl FM tuneru:

Rozsah ladění: 87,5 – 108,0 MHz (krok 50 kHz)

Anténa: Drátová anténa FM

Anténní svorky: 75 ohmů nesymetricky

Mezifrekvenční kmitočet: 10,7 MHz

Oddíl AM tuneru:

Rozsah ladění: 531 – 1 602 kHz (s intervalem ladění 9 kHz)

Anténa: Rámová anténa AM, svorka externí antény

Mezifrekvenční kmitočet: 450 kHz

Reproduktor

Reproduktorový systém: Reproduktorový systém s úplným rozsahem

Reproduktory: průměr 10 cm, kuželový typ

Jmenovitá impedance: 6 ohmy

Rozměry (š/v/h): Přibližně 145 Ч 235 Ч 155 mm

Hmotnost: Přibližně 1,5 kg čisté hmotnosti na reproduktor
Obecné

Požadavky na napájení: AC 230 V, 50/60 Hz

Spotřeba elektrické energie: 45 W

0,5 W (v úsporném režimu)

Rozměry (š/v/h) (bez reproduktorů): Přibližně 164 Ч 235 Ч 265 mm

Hmotnost (bez reproduktorů): Přibližně 3,3 kg

Dodávané příslušenství: Dálkový ovladač (1)/baterie R6 (velikost AA)

(2)/Rámová anténa AM (1)/Drátová anténa FM (1)

Design a technické údaje mohou být změněny bez předchozího

upozornění.

• Spotřeba energie v pohotovostním režimu: 0,5 W

• V některých deskách s plošnými spoji nejsou

použity halogenové nehořlavé přísady.

• K pájení některých částí je použita bezolovnatá

pájka.

• Ve skříňkách nejsou použity halogenové nehořlavé

přísady.

Celková doba přehrávání programu

(včetně vybrané skladby nebo souboru)

Vylomení

pojistky kazety

Egyéb műveletek

Saját CD programjának

elkészítése

(Program lejátszás)

A távvezérlőn lévő gombokat használja, hogy a saját
programját elkészítse.

1

Nyomja meg a CD-t , hogy kiválassza a CD

funkciót.

2

Addig nyomja ismételten a PLAY MODE-ot ,

amíg a „PGM” meg nem jelenik, miközben a

lejátszó meg van állítva.

3

Addig nyomja ismételten a /-t , amíg

a kívánt műsorszám sorszáma meg nem jelenik.
Amikor MP3 fájlokat programoz be, akkor
nyomja meg ismételten a

+/–-t (mappa

kiválasztás) , hogy kiválassza a kívánt mappát,
és utána válassza ki a kívánt fájlt.
Kiválasztott műsorszám- vagy fájlsorszám

4

Nyomja meg az ENTER-t , hogy hozzáadjon

egy műsorszámot vagy fájlt a programhoz.
A „– –.– –” megjelenik, amikor a teljes CD
program idő meghaladja a 100 percet, vagy
amikor MP3 fájlt választ ki.

5

Ismételje a 3. – 4. lépést, hogy további

műsorszámokat vagy fájlokat, legfeljebb 25

műsorszámot vagy fájlt programozzon be.

6

Hogy lejátssza a műsorszámok vagy fájlok

programját, nyomja meg a -t (lejátszás) .
A program mindaddig elérhető marad, amíg
ki nem nyitja a CD tartót. Hogy ismét lejátssza
ugyanazt a programot, válassza ki a CD funkciót,
és nyomja meg a -t (lejátszás) .

Hogy visszavonja a Program lejátszást

Addig nyomja ismételten a PLAY MODE-ot ,
amíg mind a „PGM”, mind a „SHUF” eltűnik,
miközben a lejátszó meg van állítva.

Hogy törölje a program utolsó műsorszámát

vagy fájlját

Nyomja meg a CLEAR-t , miközben a lejátszó
meg van állítva.

Hogy megtekintse a program információt,

úgymint a program összes műsorszám

sorszámát

Nyomja meg ismételten a DISPLAY-t .

Rádióadók tárolása

Eltárolhatja a kedvenc rádióadóit, és azonnal
behangolhatja azokat a megfelelő tárhely sorszám
kiválasztásával.
A távvezérlőn lévő gombokat használja, hogy tárolja
az adókat.

1

Hangolja be a kívánt adót (lásd „Rádió

hallgatása”).

2

Nyomja meg a TUNER MEMORY-t .

Tárhely sorszám

3

Nyomja meg ismételten a +/–-t  hogy

kiválassza a kívánt tárhely sorszámot.
Ha a kiválasztott tárhely sorszámhoz már van egy
másik adó rendelve, akkor az adót lecseréli az új
adóra.

4

Nyomja meg az ENTER-t .

5

Ismételje az 1. – 4. lépést, hogy más adókat

eltároljon.
Legfeljebb 20 FM és 10 AM adót tárolhat. A
tárolt adókat kb. félnapig még akkor is megtartja,
ha kihúzza a tápkábelt, vagy áramszünet van.

6

Hogy behívjon egy tárolt rádióadót, addig

nyomja ismételten a TUNING MODE-ot , amíg

a „PRESET” meg nem jelenik, és utána nyomja

meg ismételten a +/–-t , hogy kiválassza a

kívánt tárhely sorszámot.

Felvétel szalagra

Két módon vehet fel TYPE I (normál) szalagra:

CD szinkronizált felvétel:

Egy teljes CD-t felvehet szalagra.

Kézi felvétel:

Felveheti csak a szeretett részeket egy hangforrásról,
beleértve a csatlakoztatott audió egységeket.
A készüléken lévő gombokat használja, hogy a
szalagos felvételt vezérelje.

1

Töltsön be egy felvételre alkalmas szalagot azzal

az oldalával előre nézve, amelyre fel akar venni.

2

Készítse elő a felvételi forrást.
CD szinkronizált felvételhez:
Nyomja meg a CD-t a távvezérlőn , hogy
kiválassza a CD funkciót.
Töltse be a felvenni kívánt lemezt.
Amikor egy mappát vesz fel MP3 lemezről, akkor
nyomja meg ismételten a PLAY MODE-ot ,
hogy kiválassza a „

”-t, és utána nyomja meg

ismételten a

+/–-t (mappa kiválasztás) ,

hogy kiválassza a kívánt mappát.
Hogy csak a kedvenc CD műsorszámait vegye
fel a kívánt sorrendben, végezze el a „Saját CD
programjának elkészítése” 2. – 5. lépését.
Kézi felvételhez:
Válassza ki a felvenni kívánt forrást.

3

Állítsa a szalagosdecket felvételkészenléti

üzemmódba.
CD szinkronizált felvételhez:
Nyomja meg a CD SYNC-et .
Kézi felvételhez:
Nyomja meg a  PAUSE/START-ot .

4

Kezdje meg a felvételt.
Miközben felvesz, nem hallgathat más forrásokat.
CD szinkronizált felvételhez:
Nyomja meg a  PAUSE/START-ot .
Amikor a felvételt befejezte, a CD lejátszó és a
szalagosdeck automatikusan megáll. Ha szalagra
vesz fel, és egy műsorszám illetve fájl közben az
első oldal végére ér a szalag, akkor a „TURN
TAPE” megjelenik. Fordítsa meg a szalagot az
ellenkező oldalára, helyezze be újra, és a „PUSH
REC” megjelenik. Nyomja meg a  PAUSE/
START-ot .
Kézi felvételhez:
Nyomja meg a  PAUSE/START-ot , és utána
kezdje meg a kívánt felvételi forrás lejátszását.
Ha zaj hallható, miközben a tunerről felvesz,
akkor helyezze át a megfelelő antennát úgy, hogy
csökkentse a zajt.

Hogy megállítsa a felvételt

Nyomja meg az -t (állj) .

Megjegyzés

A rögzítés megáll, ha másik funkcióra vált.

Időzítők használata

A rendszer három időzítő funkcióval rendelkezik.
Nem kapcsolhatja be egyszerre a Lejátszás időzítőt
és a Felvétel időzítőt. Ha valamelyiket a Kikapcsolás
időzítővel használja, akkor a Kikapcsolás időzítőnek
van elsőbbsége.

Kikapcsolás időzítő:

Zenére alhat el. E funkció akkor is működik, amikor
az óra nincs beállítva.
Nyomja meg ismételten a SLEEP-et  a
távvezérlőn. Ha az „AUTO”-t választja ki, akkor a
rendszer automatikusan kikapcsol miután az aktuális
lemez vagy szalag megáll, illetve 100 perc múlva.
Ne válassza ki az „AUTO”-t szalag Szinkronizált
felvétele közben.

Lejátszás időzítő:

CD-re, szalagra vagy tunerre ébredhet egy beállított
időpontban.

Felvétel időzítő:

Felvehet egy tárolt rádióadót egy meghatározott
időpontban.
A távvezérlőn lévő gombokat használja, hogy a
Lejátszás időzítőt és a Felvétel időzítőt vezérelje.
Győződjön meg arról, hogy beállította az órát.

1

Készítse elő a hangforrást.
A Lejátszás időzítőhöz:
Készítse elő a hangforrást, és utána nyomja meg a
VOLUME +/–-t , hogy utánállítsa a hangerőt.
Hogy egy meghatározott CD műsorszámtól vagy
MP3 fájltól kezdje meg a lejátszást, készítse el a
saját CD programját.
A Felvétel időzítőhöz:
Hangolja be a tárolt rádióadót.

2

Nyomja meg a CLOCK/TIMER SET-et .

3

Nyomja meg ismételten a /-t , hogy

kiválassza a „PLAY SET”-et vagy a „REC SET”-

et, majd nyomja meg az ENTER-t .
Az „ON TIME” megjelenik, és az óra kijelzés
villog.

4

Állítsa be a lejátszás illetve a felvétel

megkezdésének időpontját.

Nyomja meg ismételten a /-t , hogy

beállítsa az órát, és utána nyomja meg az

ENTER-t .
A perc kijelzés villog. A fenti eljárással állítsa be
a percet.

5

A 4. lépés eljárásával azonosan állítsa be

a lejátszás illetve a felvétel megállításának

időpontját.

6

Válassza ki a hangforrást illetve készítse be a

szalagot.
A Lejátszás időzítőhöz:
Addig nyomja ismételten a /-t , amíg
a kívánt hangforrás meg nem jelenik, és utána
nyomja meg az ENTER-t . A kijelző mutatja az
időzítő beállítást.
A Felvétel időzítőhöz:
Töltsön be egy felvételre alkalmas szalagot. A
kijelző mutatja az időzítő beállítást.

7

Nyomja meg a -t (bekapcsolás) , hogy

kikapcsolja a rendszert.
A rendszer 15 másodperccel a beállított időpont
előtt bekapcsol. Ha a rendszer be van kapcsolva
a beállított időpontban, akkor a Lejátszás időzítő
és a Felvétel időzítő nem játszik le illetve nem
vesz fel.

Hogy újra bekapcsolja vagy ellenőrizze az

időzítőt

Nyomja meg a CLOCK/TIMER SELECT-et ,
addig nyomja ismételten a /-t , amíg
a „PLAY SEL” illetve a „REC SEL” meg nem
jelenik, és utána nyomja meg az ENTER-t .

Hogy visszavonja az időzítőt

Addig ismételje a fentivel azonos eljárást, amíg az
„OFF” meg nem jelenik, és utána nyomja meg az
ENTER-t .

Hogy módosítsa a beállítást

Kezdje elölről az 1. lépéstől.

Tippek

• A Lejátszás időzítő beállítás mindaddig megmarad, amíg

kézzel vissza nem vonja.

• A hangerő minimálisra csökkentett Felvétel időzítő közben.
• A Felvétel időzítőt automatikusan visszavonja, miután a

felvétel időzítő bekapcsolt.

1

Győződjön meg arról, hogy a tápkábel és a

hangsugárzó kábelek megfelelően és szilárdan

csatlakoznak.

2

Keresse meg a problémát az alábbi jegyzékben,

és végezze el a javasolt javító intézkedést.
Ha az eredmény nem változik, akkor keresse fel a
legközelebbi Sony márkakereskedőjét.

Ha a STANDBY kijelzés villog

Azonnal húzza ki a tápkábelt, és ellenőrizze a
következő tételt.
• Ha a rendszere rendelkezik

feszültségválasztóval, a feszültségválasztó a

megfelelő feszültségre van állítva?

• A + és – hangsugárzó kábelek rövidre vannak

zárva?

• Csak a mellékelt hangsugárzókat használja?
• Elzárja valami a szellőzőnyílásokat a rendszer

hátulján?

Miután a STANDBY kijelzés  abbahagyta
a villogást, csatlakoztassa újra a tápkábelt, és
kapcsolja be a rendszert. Ha az eredmény nem
változik, akkor keresse fel a legközelebbi Sony
márkakereskedőjét.

Általános

Az egyik csatornán jön hang, illetve a bal és

jobb hangerő kiegyenlítetlen.

• A hangsugárzókat szimmetrikusan helyezze el,

amennyire csak lehet.

• Csak a mellékelt hangsugárzókat csatlakoztassa.

Heves zúgás és zaj hallható.

• Tegye arrébb a rendszert a zajforrásoktól.
• Másik konnektorhoz csatlakoztassa a rendszert.
• Telepítsen zajszűrőt (külön kapható) a tápkábelre.

A távvezérlő nem működik.

• Távolítsa el a távvezérlő és a készüléken lévő

távérzékelő  közötti akadályokat, és fénycsőtől

távol helyezze el a rendszert.

• A rendszer érzékelőjére irányítsa a távvezérlőt.
• Vigye közelebb a távvezérlőt a rendszerhez.

CD/MP3 lejátszó

A hang ugrik, illetve a lemezt nem játssza le.

• Törölje tisztára a lemezt, és helyezze vissza.
• Tegye a rezgéstől távolabbi helyre a rendszert

(például egy stabil állvány tetejére).

• Tegye a hangsugárzókat a rendszertől távolabb,

vagy helyezze azokat külön állványra. Nagy

hangerőn a hangsugárzó rezgése okozhat

hangugrást.

A lejátszást nem az első műsorszámtól

kezdi meg.

• Térjen vissza a Normál lejátszáshoz, addig nyomja

ismételten a PLAY MODE-ot , amíg mind a

„PGM”, mind a „SHUF” el nem tűnik.

A lejátszás megkezdése több időt vesz

igénybe a szokásosnál.

• A következő lemezek lejátszásának megkezdése

több időt vesz igénybe.
– bonyolult fa struktúrával rögzített lemez.
– többmenetes üzemmódban rögzített lemez.
– nem lezárt lemez (lemez, amelyhez még adható

adat).

– sok mappát tartalmazó lemez.

Tuner

Heves zúgás vagy zaj, illetve adók nem

foghatók.

• Megfelelően csatlakoztassa az antennát.
• Keressen egy olyan helyet és tájolást, amely jó

vételt nyújt, majd állítsa fel az antennát újra.

• Hogy elkerülje a zaj felszedését, tartsa távol

az antennákat a hangsugárzó kábelektől és a

tápkábeltől.

• Csatlakoztasson egy kereskedelemben kapható

külső antennát.

• Kapcsolja ki a környező elektromos

berendezéseket.

Szalagosdeck

A hang túlzottan nyávog vagy hullámzik

vagy elmegy.

• Tisztítsa meg a görgőket és a nyomógörgőket.

Tisztítsa meg és mágnesezze le a szalagfejeket is.

Részletekért lásd az „Óvintézkedések”-et.

Hogy visszaállítsa a rendszert a

gyári beállításokra

Ha a rendszer még mindig nem működik
megfelelően, akkor állítsa vissza a rendszert a gyári
beállításokra. Energiatakarékos üzemmódban nem
állíthatja vissza a rendszert a gyári beállításokra.
A készüléken lévő gombokat használja, hogy
visszaállítsa a készüléket a gyári beállításaira.

1

Húzza ki és csatlakoztassa újra a tápkábelt, és

utána kapcsolja be a rendszert.

2

Egyidejűleg nyomja meg az -t (állj)  és a

-t (bekapcsolás) , továbbá forgassa el

balra a VOLUME szabályozót .
Minden felhasználó által kialakított beállítás,
úgymint a tárolt rádióadók, időzítők és az óra
törlődik.

Hibaelhárítás

Üzenetek

COMPLETE : A tárolási művelet normálisan

befejeződött.

FULL : 26 műsorszámnál illetve fájlnál (lépésnél)

többet próbált beprogramozni.

NO DISC : Nincs lemez a lejátszóban, illetve olyan

lemezt töltött be, amely nem játszható le.

NO STEP : Az összes beprogramozott műsorszám

törlődött.

NO TAB : Nem tud felvenni, mert a kazetta

felvételvédő-füle el van távolítva.

NO TAPE : Nincs szalag a szalagosdeckben.
NOT USED : Érvénytelen gombot nyomott meg.
OVER : Elérte a lemez végét, miközben megnyomta

a -t (gyors előretekercselés)  lejátszás vagy

szünet közben.

PUSH SELECT : Időzítő művelet közben próbálta

meg beállítani az órát vagy az időzítőt.

PUSH STOP : Lejátszás közben megnyomta a

PLAY MODE-ot .

SET CLOCK : Az időzítőt próbálta meg

kiválasztani, amikor az óra nincs beállítva.

SET TIMER : Az időzítőt próbálta meg kiválasztani,

amikor a Lejátszás időzítő illetve a Felvétel időzítő

nincs beállítva.

TIME NG : A Lejátszás időzítő illetve a Felvétel

időzítő kezdeti és befejezési időpontja azonos időre

van állítva.

Kijelzési példák

Kijelzés

Jelentés

2 (kettő)

5 (öt)

6 (hat)

8 (nyolc)

0 (nulla)

A

B

D

G

H

K

M

O

Q

R

S

Z

|

$

%

,

.

@

Óvintézkedések

E rendszer által lejátszható lemezek

• Audió CD
• CD-R/CD-RW (audió adat/MP3 fájlok)

E rendszer által NEM lejátszható lemezek

• CD-ROM
• A zenei CD formátumtól vagy az ISO9660

1. Szintnek/2. Szintnek, a Jolietnek vagy a

többmenetnek megfelelő MP3 formátumtól

eltérően rögzített CD-R/CD-RW

• Nem „menet lezárás”-ával befejezett

többmenetben rögzített CD-R/CD-RW

• Gyenge minőségben felvett CD-R/CD-RW,

koszos vagy karcolt CD-R/CD-RW, illetve nem

kompatibilis eszközzel felvett CD-R/CD-RW

• Helytelenül lezárt CD-R/CD-RW
• Az MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) fájloktól eltérő

fájlokat tartalmazó lemezek

• Nem szabványos alakú lemezek (például: szív,

négyzet, csillag)

• Olyan lemezek, amelyekre ragasztószalag, papír

vagy címke van ragasztva

• Olyan kölcsönzött vagy használt, címkékkel ellátott

lemezek, amelyeken a ragasztó kifolyt a címke alól

• Olyan lemezek, amelyek feliratát olyan tintával

nyomtatták, amely ragadósnak tűnik, amikor

megérinti

Megjegyzések a lemezekről

• Lejátszás előtt, a közepétől a széle felé törölje le a

lemezt egy tisztítóruhával.

• Ne tisztítsa a lemezt oldószerekkel, úgymint

benzinnel, hígítóval, kereskedelemben kapható

tisztítószerrel vagy bakelitlemezekhez készített

antisztatikus spray-vel.

• Ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek vagy

hőforrásnak, úgymint forrólevegő áramnak, ne

hagyja közvetlen napfényben parkoló autóban

sem.

Biztonságról

• A készülék addig nincs leválasztva a váltakozó

áramú hálózatról, amíg konnektorhoz van

csatlakoztatva, még akkor sem, ha maga a készülék

ki is van kapcsolva.

• Teljesen húzza ki a tápkábelt a konnektorból,

ha hosszabb ideig nincs szándékában használni.

Amikor kihúzza a tápkábelt, akkor mindig a

dugasznál fogja meg. Soha ne húzza magát a

kábelt.

• Amennyiben bármilyen szilárd tárgy vagy folyadék

kerülne a rendszerbe, húzza ki a rendszert,

és ellenőriztesse szakemberrel, mielőtt újra

működtetné.

• A váltakozó áramú tápkábel csak szakszervizben

cserélhető ki.

Elhelyezésről

• Ne helyezze el a rendszert ferdén, illetve olyan

helyre, amely különösen meleg, hideg, poros,

szennyezett vagy párás, vagy nem megfelelő

szellőzésű, illetve rezgésnek, közvetlen

napfénynek, vagy erős fénynek van kitéve.

• Legyen körültekintő, amikor olyan felületre

helyezi a készüléket vagy a hangsugárzókat, amely

különlegesen volt kezelve (például waxszal, olajjal,

polírozóval stb.), mert az a felület elszíneződését

vagy rozsdásodását eredményezheti.

• Ha a rendszert közvetlenül hideg helyről melegre

viszi, vagy nagyon nyirkos helyiségben helyezi el,

akkor a CD lejátszóban a nedvesség lecsapódhat

a lencsére, és a rendszer hibás működését okozza.

Ilyen helyzetben vegye ki a lemezt, és néhány óráig

hagyja bekapcsolva a rendszert, amíg a nedvesség

elpárolog.

Felmelegedésről

• A készülék felmelegedése működtetés közben

normális, és ez nem ok az aggodalomra.

• Ne érintse meg a burkolatot, ha folyamatosan nagy

hangerőn használta, mert a burkolat forró lehet.

• Ne fedje el a szellőzőnyílásokat.

Hangsugárzó rendszerről

E hangsugárzó rendszer mágnesesen nem árnyékolt,
a közeli TV készülékeken a kép mágnesesen
torzítottá válhat. Ilyen helyzetben kapcsolja ki a TV-
t, várjon 15 – 30 percet, és kapcsolja vissza.
Ha nem javult a helyzet, akkor tegye távolabb a
hangsugárzókat a TV-től.

Burkolat tisztítása

Gyenge tisztítószer-oldattal enyhén benedvesített
puha ruhával tisztítsa e rendszert. Ne használjon
semmilyen típusú érdes párnát, súrolóport vagy
oldószert, úgymint hígítót, benzint vagy alkoholt.

Hogy elkerülje a szalag véletlen törlését

Törje ki a kazetta A vagy B oldalának a
felvételvédő-fülét, ahogy az ábrán látható.

Hogy később újra felvegyen a szalagra, fedje be a
kitört fület ragasztószalaggal.

90 percnél hosszabb szalagról

A 90 percnél hosszabb játékidejű szalag használata
nem ajánlott, kivéve a hosszú, folyamatos felvételt
vagy lejátszást.

Szalagfejek tisztítása

Használjon (külön megvásárolható) száraz- vagy
nedves típusú tisztítókazettát minden 10 óra
használat után, mielőtt egy fontos felvételt
megkezd, illetve miután egy régi szalagot lejátszik.
A szalagfejek tisztításának elmulasztása leromlott
hangminőséget okozhat, illetve a készülék képtelen
lehet a szalagok felvételére vagy lejátszására.
Részletekért tanulmányozza a tisztítókazetta
utasításait.

Szalagfejek lemágnesezése

Használjon (külön megvásárolható) lemágnesező
kazettát minden 20 – 30 óra használat után. A
szalagfejek lemágnesezésének elmulasztása
megnövekedett zajt, nagyfrekvenciás hangok
elvesztését okozhatja, és képtelen lehet a szalagok
teljes törlésére. Részletekért tanulmányozza a
lemágnesező kazetta utasításait.

Műszaki adatok

Fő készülék
Erősítő egység

DIN kimenő teljesítmény (névleges): 11 + 11 W (6 ohm 1 kHz-en,

DIN)

Folyamatos effektív kimenő teljesítmény (referencia): 15 + 15 W

(6 ohm 1 kHz-en, 10% THD)

Zenei kimenő teljesítmény (referencia): 28 + 28 W

Bemenetek

AUDIO IN: Érzékenység 250 mV, impedancia 47 kohm

Kimenetek

PHONES: 8 ohmos vagy nagyobb impedanciájú fejhallgatót fogad

SPEAKER: 6 – 16 ohmos impedanciát fogad

CD lejátszó egység

Rendszer: Kompakt diszk és digitális audió rendszer

Lézer dióda jellemzői

Sugárzási dőtartam: Folyamatos

Lézer kimenet*: Kevesebb, mint 44,6 µW

* Ezt a kimeneti értéket az optikai jelfelszedő blokkon lévő objektív

lencse felületétől 200 mm távolságra, 7 mm-es rekesznyílással

mérték.

Szalagosdeck egység

Felvevőrendszer: 4-sávos 2-csatornás sztereó

Tuner egység

FM sztereó, FM/AM világvevő tuner

FM tuner egység:

Hangolási tartomány: 87,5 – 108,0 MHz (50-kHz-es lépés)

Antenna: FM huzalantenna

Antenna kivezetések: 75 ohm aszimmetrikus

Középfrekvencia: 10,7 MHz

AM tuner egység:

Hangolási tartomány: 531 – 1 602 kHz (9 kHz-es hangolási

lépésközzel)

Antenna: AM hurokantenna, külső antenna kivezetés

Középfrekvencia: 450 kHz

Hangsugárzó

Hangsugárzó rendszer: Teljes tartományú hangsugárzó rendszer

Hangsugárzó egységek: 10 cm átm., kúpos típus

Névleges impedancia: 6 ohm

Méretek (Szél./Mag./Mély.): Kb. 145 Ч 235 Ч 155 mm

Tömeg: Kb. 1,5 kg net. hangsugárzóként
Általános

Tápfeszültség: 230 V, 50/60 Hz váltakozó áram

Energia-felvétel: 45 watt

0,5 watt (Energiatakarékos üzemmódban)

Méretek (Szél./Mag./Mély.) (hangsugárzók nélkül): Kb. 164 Ч 235 Ч

265 mm

Tömeg (hangsugárzók nélkül): Kb. 3,3 kg

Mellékelt tartozékok: Távvezérlő (1)/R6 (AA méretű) elem (2)/AM

hurokantenna (1)/FM huzalantenna (1)

A formaterv és a műszaki adatok megváltoztatásának jogát –minden

külön értesítés nélkül– fenntartjuk.

• Késznléti állapotban felvett teljesítmény: 0,5 W

• Egyes nyomtatott áramköri lapok nem

tartalmaznak halogénszármazék égésgátló

anyagokat.

• Bizonyos alkatrészek összeforrasztásához

ólommentes forrasztóanyagot használunk.

• A burkolat nem tartalmaz halogénszármazék

égésgátló anyagokat.

A program teljes játékideje (a kiválasztott

műsorszámmal illetve fájllal együtt)

Törje ki a

kazetta fület

CMT-NEZ3.CZ/HU.2-680-315-82(1)

Advertising