Sony NW-E503 Uživatelská příručka

Stránka 68

Advertising
background image

48

Poznámky k FM tuneru

Příznak

Příčina/Náprava

Příjem rozhlasového vysílání
v pásmu FM není kvalitní.

Frekvence přijímané rozhlasové stanice není správně naladěna.
c Nalaďte frekvenci přijímané rozhlasové stanice manuálně, aby se

příjem zlepšil (viz stránka 42).

Příjem je slabý a kvalita zvuku
je špatná.

• Signál přijímané rozhlasové stanice je slabý.

c Zkuste poslouchat vysílání v pásmu FM v blízkosti okna, protože

uvnitř budov nebo vozidel dochází k zeslabení signálu.

• Kabel sluchátek není dostatečně rozvinutý.

c A fejhallgató vezetéke antennaként működik. Feszítse ki

a vezetéket a lehető legjobban.

Rozhlasové vysílání v pásmu
FM je ovlivňováno rušením.

Rádiójeleket sugárzó készüléket (például mobiltelefon) használ
a Network Walkmanhez közel.
c Kabel sluchátek plní funkci antény. Rozviňte kabel sluchátek co

nejvíce.

Ostatní

Příznak

Příčina/Náprava

Při ovládání Network
Walkmanu se neozve žádný
zvuk (pípnutí).

Zvukový signál je vypnutý (“Beep OFF“).
c V režimu nabídky zapněte možnost “Beep” na hodnotu “Beep ON”

(viz stránka 36).

Váš Network Walkman
se zahřál.

V průběhu nabíjení se může Network Walkman mírně zahřívat.

Poznámky k připojení k počítači nebo k dodanému software

Příznak

Příčina/Náprava

Software není možno
nainstalovat.

Použitý operační systém není kompatibilní se software.

c Podrobnosti, týkající se ovládání programu SonicStage, najdete

v příslušném návodu k obsluze.

Po připojení přehrávače
k počítači speciálním kabelem
USB se nezobrazí nápis “USB
Connect“.

• Počkejte prosím na autentizaci software SonicStage.
• Na počítači je spuštěna jiná aplikace.

c Chvíli počkejte a opět připojte kabel USB. Pokud problém

přetrvává, odpojte kabel USB, proveďte restart počítače a pak
kabel USB opět připojte.

• Speciální dodaný kabel USB byl odpojen.

c Připojte speciální dodaný kabel USB.

• Je použit rozbočovač USB.

c Při zapojení přehrávače prostřednictvím rozbočovače USB není

zaručena jeho správná funkce. Zapojte speciální dodaný kabel
USB přímo k počítači.

• Připojení USB Network Walkmanu (napájení sběrnice USB) je

nastaveno na hodnotu “High-power 500mA”.

c Nastavte položku “USB Bus Powered” na hodnotu “Low-power

100mA” (viz stránka 38).

Váš Network Walkman nebyl
po připojení k počítači
rozpoznán počítačem.

• Speciální dodaný kabel USB je odpojen.

c Připojte speciální dodaný kabel USB.

• Není nainstalován ovladač pro Network Walkman.

c Nainstalujte ovladač pro Network Walkman při instalaci software

SonicStage z přiloženého disku CD-ROM. Ovladač se nainstaluje
společně s programem SonicStage.

Skladbu (skladby) není možno
přenést do vašeho Network
Walkmanu.

• Speciální dodaný kabel USB není zapojen správně.

c Připojte speciální dodaný kabel USB správně.

• Volná kapacita vestavěné flash-paměti, do níž chcete přenášet audio

soubory, je nedostatečná.

c Přeneste všechny nepotřebné skladby zpět do počítače, aby se

volná kapacita paměti zvýšila.

• Prostřednictvím software SonicStage jste již do vestavěné flash-

paměti přenesli až 65.535 skladeb nebo 4.096 skupin.

c Prostřednictvím software SonicStage je do vestavěné flash-paměti

možno přenést až 65.535 skladeb a 4.096 skupin. Jedna skupina
může obsahovat až 999 skladeb.

• Audio soubory s omezenou dobou přehrávání nebo počtem přehrání

není možno přenášet v důsledku omezení, určených vlastníky
autorských práv. S žádostí o podrobnosti k nastavení jednotlivých
audio souborů se obraťte na distributora.

Řešení problémů

Příznak

Příčina/Náprava

Počet audio souborů, které je
možno přenést, je omezený.
(Dostupná doba pro nahrávání
je krátká.)

• Volný prostor ve vestavěné flash-paměti, do níž chcete přenášet

soubory, není dostatečný s ohledem na velikost audio souborů, které
hodláte přenést.

c Přeneste všechny nepotřebné audio soubory zpět do počítače, aby

se volná kapacita paměti zvýšila.

• Ve vestavěné flash-paměti, do níž chcete přenášet audio soubory,

jsou soubory, které nepředstavují audio data.

c Přesuňte soubory, které nepředstavují audio data, do počítače, aby

se volná kapacita paměti zvýšila.

Ovládání Network Walkmanu
je po připojení k počítači
nestabilní.

Je používán rozbočovač nebo prodlužovací kabel USB.
c Při zapojení prostřednictvím rozbočovače nebo prodlužovacího

kabelu USB není správná funkce zaručena. Zapojte speciální dodaný
kabel USB přímo k počítači.

Po připojení Network
Walkmanu k počítači se na
monitoru počítače zobrazila
zpráva “Failed to authenticate
Device/Media“.

Váš Network Walkman není správně připojen k počítači.
c Ukončete program SonicStage a prověřte správnost zapojení

speciálního dodaného kabelu USB. Pak program SonicStage opět
spusťte.

Advertising