Sony NWZ-E465 Uživatelská příručka

Stránka 2

Advertising
background image

Návod na jednoduché

nastavenie

Inštalácia dodávaného softvéru

Používanie prehrávača

“WALKMAN”

© 2011 Sony Corporation

NWZ-E463 / E464 / E465 / E463K /

E464K / E463HK

4-287-611-12(1)

Obsah balenia

Skontrolujte dodávané príslušenstvo v balení.
 “WALKMAN” (1)
 Slúchadlá (1)
 Násadky do uší pre slúchadlá (veľkosť S, L) (1)

(len NWZ-E463/E464/E465/E463K/E464K)

 Reproduktor (RDP-NWT16) (1) (len NWZ-E463K/E464K)
 USB kábel (1)
 Držiak (1)

Použite na pripojenie prehrávača “WALKMAN” k dokovacej
kolíske (nedodávaná) atď.

 Prehľad pre rýchle uvedenie do prevádzky (tento návod)
 Softvér
Vo vstavanej pamäti Flash prehrávača “WALKMAN” je uložený

softvér a nasledovné položky:

Media Go

Sprievodca používania WALKMAN-a (WALKMAN Guide)

Návod na použitie (User Guide) atď.

Podrobnosti o inštalácii pozri “Inštalácia dodávaného softvéru

(Súčasťou je aj Návod na použitie)”.

Operačný systém Windows

Skontrolujte, či používate operačný systém Windows XP (Service
Pack 3 alebo novší), Windows Vista*

1

(Service Pack 1 alebo novší)

alebo Windows 7*

1

.

*

1

[Compatibility mode] (Režim kompatibility) pre Windows XP nie je

podporovaný.

Prenos hudby

Z CD diskov atď. pomocou softvéru Media Go

Media Go podporuje prenos údajov do prehrávača “WALKMAN”
z iTunes 10.

Presunutím myšou (drag and drop) pomocou softvéru
Windows Explorer

Poznámka

 Media Go nepodporuje obsah, ktorý využíva technológiu správy

oprávnení digitálnych súborov (“WM-DRM”) softvéru Windows
Media. Ak chcete preniesť “WM-DRM” obsah, použite softvér
Windows Media Player. V časti “Specifications” (Technické údaje)
- “Specifications” - “Supported file format” (Podporované formáty
súborov) v Návode na použitie (User Guide) (dokument HTML) si
overte, či váš “WALKMAN” podporuje “WM-DRM” obsahy.

Podrobnosti o prenose hudby, video súborov alebo podcastov pozri
v Návode na použitie. Návod na použitie si môžete prečítať
prostredníctvom Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).

Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod na použitie)

1

Pripojte prehrávač “WALKMAN” k vášmu PC.

USB kábel (dodávaný)

2

V nasledovnom poradí kliknite na tieto položky.

Zvoľte [start] (Štart) - [My Computer] (Tento počítač) alebo
[Computer] (Počítač) - [WALKMAN] - [Storage Media]
(Pamäťové médium).

3

Dvakrát kliknite na [Setup.exe].

Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.

Po spustení súboru [Setup.exe] sa súbor [Setup.exe]

skopíruje do vášho PC z priečinka [Storage Media]
(Pamäťové médium) v prehrávači “WALKMAN” a do PC
sa nainštaluje Sprievodca používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide) a softvér Media Go.

4

Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.

Po spustení [Setup.exe] sa na pracovnej ploche vášho PC
zobrazí odkaz na Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).

5

Pre spustenie Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide) dvakrát kliknite
na 

(WALKMAN Guide) na pracovnej ploche.

Podrobnosti o prenose hudby atď. pozri v Návode
na použitie (User Guide), ktorý je súčasťou sprievodcu
WALKMAN Guide.

Rada
 Sprievodcu WALKMAN Guide a softvér Media Go môžete spustiť

z ponuky [start] (Štart) (zobrazenej po kliknutí na [start] (Štart)).

 Ak súbor [Setup.exe] odstránite z prehrávača “WALKMAN”

naformátovaním jeho vstavanej pamäte, skopírujte súbor [Setup.exe]
a priečinok [Install] z priečinka [Backup] (Záloha) vo vašom PC
naspäť do prehrávača “WALKMAN”. Pripojte prehrávač
“WALKMAN” k PC, na ktorom chcete vykonať inštaláciu a vykonajte
ju podľa postupu od kroku 1. Po dokončení inštalácie vymažte súbor
[Setup.exe] a priečinok [Install] z prehrávača “WALKMAN”.
Zálohované dáta sa ukladajú na disk [C] vo vašom PC v nasledovnom
štandardne prednastavenom priečinku.
C:\Program Files

*1

\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E460\Backup

*

1

V závislosti od operačného systému vo vašom PC sa môže zobraziť

[Program Files(x86)].

Čo zahŕňa Sprievodca používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide)?

Sprievodca WALKMAN Guide zahŕňa nasledovné súčasti:
 User Guide (Návod na použitie)

Nasledovný obsah je možné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.

Podrobnosti o používaní prehrávača “WALKMAN”

Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu do prehrávača

“WALKMAN”

Riešenie problémov

 Linka na zákaznícku registráciu
 Linka na zákaznícku podporu
 Ďalšie užitočné linky

Dostupné sú aj ďalšie užitočné linky atď., napríklad na stránky
na sťahovanie.

V závislosti od krajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané položky môžu
líšiť.
Rada
 Po spustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať

voľný priestor v priečinku [Storage Media] (Pamäťové médium)
naformátovaním vstavanej pamäte Flash prehrávača “WALKMAN”.
Formátovanie vstavanej pamäte Flash prehrávača “WALKMAN” pozri
“Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN””.

Používanie prehrávača “WALKMAN”

Tlačidlo BACK/HOME

5-smerové tlačidlo

Tlačidlo OPTION/PWR OFF

Nabíjanie akumulátora

Akumulátor prehrávača “WALKMAN” sa nabíja počas jeho
pripojenia k zapnutému PC.

Nabíjanie...

Cca
3 hodiny

Nabíjanie

Maximálne nabitie

Zapnutie/vypnutie prehrávača “WALKMAN”

Zapnutie

Stlačte ľubovoľné tlačidlo.

Vypnutie

Zatlačte a pridržte tlačidlo OPTION/PWR OFF.

Spôsob používania Menu Home (Hlavné Menu)

Menu Home (Hlavné Menu) za zobrazí po zatlačení a pridržaní
tlačidla BACK/HOME. Menu Home (Hlavné Menu) je úvodný krok
pri prehrávaní audio súborov, vyhľadávaní skladieb, zmenách
nastavení atď.
V Menu Home (Hlavné Menu) môžete voliť položky na displeji
pomocou 5-smerového tlačidla.

Potvrdiť.

Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.

Menu Home (Hlavné Menu)

Kanály

SensMe™

FM Radio
(FM rádio)

Photos

(Obrazové

súbory)

Settings

(Nastavenia)

Voice Recording
(Hlasový záznam)

Videos
(Video súbory)

Music

(Audio súbory)

Obnovenie
zobrazenia
prehrávania
skladieb

Podcasts
(Podcasty)

Playlists

(Playlisty)

Bookmark
(Záložka)

Časti a ovládacie prvky

Tlačidlo BACK/HOME

5-smerové tlačidlo

*

1

Tlačidlo

 (prehrávanie/pozastavenie/potvrdenie)

Tlačidlá

/

Tlačidlá

/

Konektor pre slúchadlá

Konektor WM-PORT

Pripojte USB kábel (dodávaný) alebo periférne zariadenia
(nedodávané).

Displej

Tlačidlo VOL +

*

1

/–

Tlačidlo OPTION/PWR OFF

Stlačte pre zobrazenie ponuky volieb.
Ak zatlačíte a pridržíte tlačidlo OPTION/PWR OFF, zobrazenie sa
vypne a prehrávač “WALKMAN” sa prepne do pohotovostného
režimu.

Prepínač HOLD

Otvor pre upevnenie popruhu

Mikrofón

Používajte na vytváranie hlasových záznamov.

Tlačidlo RESET

Na jeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.

*

1

Na tlačidle sa nachádzajú orientačné hmatové body. Slúžia na uľahčenie

ovládania tohto prehrávača.

Riešenie problémov

Ak prehrávač “WALKMAN” nefunguje štandardne, pokúste sa
vyriešiť vzniknutý problém pomocou nižšie uvedených riešení.

1

V časti “Riešenie problémov” (Troubleshooting)

v Návode na použitie (User Guide) (dokument HTML)
vyhľadajte problém a pokúste sa ho vyriešiť podľa
postupu uvádzaného pri riešení problému.

Podrobnosti o pripájaní PC pozri v tabuľkách ďalej.

2

Pripojte prehrávač “WALKMAN” k PC a nabite jeho

akumulátor.

Po nabití akumulátora prehrávača sa môžu niektoré
problémy odstrániť.

3

Stlačte RESET pomocou vhodného špicatého

predmetu atď.

Pred resetovaním prehrávača
“WALKMAN” skontrolujte, či
sa neprehráva hudba, video
atď. Potom môžete prehrávač
“WALKMAN” bezpečne
resetovať.

4

Pozri informácie o problémoch v Pomocníkovi (Help)

pre každý softvér.

5

Pozri informácie na niektorej z podporných

zákazníckych web-stránok.

Informácie o podporných zákazníckych web-stránkach
pozri “Získanie najnovších informácií”.

6

Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani po vykonaní

uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.

Problém

Príčina/Riešenie

Akumulátor prehrávača
“WALKMAN” sa
nenabíja.

• USB kábel nie je správne pripojený k USB

konektoru na vašom PC.

 Odpojte USB kábel a potom ho opäť zapojte.

 Používajte len dodávaný USB kábel.

• Akumulátor prehrávača nabíjate pri teplote mimo

interval 5 až 35 °C.

 Akumulátor nie je možné nabíjať, keď sa

zobrazuje ikona

. Akumulátor prehrávača

nabíjajte pri teplote v intervale 5 až 35 °C.

• Váš PC nie je zapnutý.

 Zapnite PC.

• PC sa prepol do režimu spánku alebo dlhodobého

spánku.

 Zrušte režim spánku alebo dlhodobého spánku

PC.

• Používate USB rozbočovač.

 Prehrávač “WALKMAN” pripojený pomocou

USB rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač “WALKMAN” k PC pomocou USB
kábla (dodávaný).

• Prehrávač “WALKMAN” nepodporuje operačný

systém nainštalovaný v PC.

 Ak chcete nabiť akumulátor prehrávača

“WALKMAN”, pripojte prehrávač k PC
s operačným systémom, ktorý prehrávač
“WALKMAN” podporuje.

• Viac ako rok ste prehrávač WALKMAN”

nepoužívali.

 V závislosti od spôsobu používania prehrávača

WALKMAN” sa môže akumulátor trvalo vybiť.
Kontaktujte vášho predajcu Sony.

Nezobrazí sa hlásenie
[Connected USB. The
player cannot be
operated.] (USB
pripojené. Prehrávač nie
je možné ovládať) alebo
[Connected USB
(MTP). The player
cannot be operated.]
(USB (MTP) pripojené.
Prehrávač nie je možné
ovládať) po pripojení
k PC pomocou USB
kábla (dodávaný) (PC
nerozpozná prehrávač
“WALKMAN”).

• USB kábel nie je správne pripojený k USB

konektoru na vašom PC.

 Odpojte USB kábel a potom ho opäť zapojte.

 Používajte len dodávaný USB kábel.

• Používate USB rozbočovač.

 Prehrávač “WALKMAN” pripojený pomocou

USB rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač “WALKMAN” k PC priamo pomocou
USB kábla (dodávaný).

• USB konektor na vašom PC pravdepodobne

nefunguje.

 Prehrávač “WALKMAN” pripojte k inému USB

konektoru na vašom PC.

• Ak prehrávač “WALKMAN” používate prvýkrát,

alebo keď je akumulátor takmer vybitý,
po pripojení prehrávača “WALKMAN” k PC môže
trvať aj 30 sekúnd, kým sa na displeji zobrazí
hlásenie. Nejde o poruchu.

• Softvér môže vykonávať overovanie, čo môže

určitý čas trvať. Počkajte chvíľu.

• Inštalácia softvéru zlyhala.

 Preinštalujte softvér pomocou inštalátora.

Importované dáta nebudú zmenené.

• V PC je spustený iný softvér ako ten, ktorým ste

vykonali prenos.

 Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte a znova ho

zapojte. Ak problém pretrváva, odpojte USB
kábel, reštartujte PC a znova pripojte USB kábel.

Po pripojení prehrávača
“WALKMAN” k PC je
jeho prevádzka
nespoľahlivá.

• Používate USB rozbočovač alebo predlžovací

USB kábel.

 Prehrávač “WALKMAN” pripojený pomocou

USB rozbočovača alebo predlžovacieho kábla
nemusí fungovať. Pripojte prehrávač
“WALKMAN” k PC priamo pomocou USB
kábla (dodávaný).

Po dvojitom kliknutí
na súbor [Setup.exe] pre
nainštalovanie
dodávaného softvéru sa
súbor [Setup.exe]
nespustí a otvorí sa
okno Vlastnosti
(Properties).

• Dodávaný softvér nainštalujte po nainštalovaní

softvéru Windows Media Player 11 alebo novšej
verzie. Podrobnosti o softvéri Windows Media
Player nájdete na nasledovnej web-stránke:

http://support.microsoft.com/

O návodoch na použitie

Okrem tohto Návodu na  jednoduché nastavenie sa s  týmto
modelom dodáva aj Návod na použitie (User Guide) (dokument
HTML), ktorý je možné prezerať z aplikácie WALKMAN Guide
(Sprievodca používania WALKMAN-a). Podrobnosti pozri
“Inšta lácia dodávaného sof t véru (Súčasťou je aj Návod
na použitie)”.

Bezpečnostné upozornenia

Používanie slúchadiel
 Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš

sluch.

Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte počuť

okolité ruchy. Z dôvodu bezpečnosti na cestách nepoužívajte
zariadenie počas vedenia vozidla alebo bicyklovania, kedy je
nevyhnutné vnímať okolité ruchy.

Licencia a obchodné značky
Pozri Návod na použitie (User Guide) (dokument HTML).

Batérie/akumulátor (nainštalované batérie alebo akumulátor)
nevystavujte dlhý čas nadmernému teplu ako napríklad priamemu
slnečnému žiareniu, ohňu alebo podobne.

Prúdové zaťaženie 500 mA

Upozornenie pre spotrebiteľov vo Francúzsku
Pri výmene slúchadiel/slúchadiel do uší ich nahrádzajte nižšie
uvedenými modelomi slúchadiel/slúchadiel do uší, ktoré sú určené pre
vaše zariadenie.
NWZ-E463/E464/E465/E463K: MDR-EX083
NWZ-E463HK: MDR-ZX100

Pri dlhodobom počúvaní hudby na osobnom audio
prehrávači pri vysokej hlasitosti môže dôjsť
k poškodeniu sluchu.

“INFORMÁCIA PRE SPOTREBITEĽOV. NEPLATÍ PRE KANADU,
VRÁTANE PROVINCIE QUEBEC.“

Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené
na zadnej časti zariadenia. Poznačte si ich do kolónky uvedenej nižšie.
Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony ohľadom tohto
zariadenia, informujte ho o uvedených číslach/označeniach.
Model No. (Typové označenie) ________________________
Serial No. (Sériové číslo)

________________________

Získanie najnovších informácií

Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy s týmto produktom,
prípadne ak chcete získať informácie o kompatibilných zariadeniach,
navštívte nasledujúce web-stránky.
Spotrebitelia v USA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia v Kanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Spotrebitelia v Európe: http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia v Latinskej Amerike:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia v ostatných krajinách:
http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/

Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN”

Vstavanú pamäť Flash prehrávača “WALKMAN” môžete
naformátovať. Po naformátovaní pamäte sa odstránia všetky súbory
vrátane súboru Návod na použitie (User Guide) (dokument HTML)
a všetky nastavenia sa nastavia na výrobné hodnoty. Pred
formátovaním skontrolujte obsah pamäte a všetky dôležité súbory si
zálohujte na pevný disk vo vašom PC alebo v inom zariadení.

1

Zatlačte a pridržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa

nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).

2

Postupne

zvoľte

[Settings] (Nastavenia) –

[Common Settings] (Bežné nastavenia) – [Reset/
Format] (Resetovať/Formátovať) – [Yes] (Áno) – [Yes]
(Áno).

Stláčaním tlačidla

/// zvoľte požadovanú položku

a stlačením tlačidla

 voľbu potvrďte. Po naformátovaní

sa zobrazí hlásenie [Memory formatted.] (Pamäť
naformátovaná.).

Poznámka

 Vstavanú pamäť Flash neformátujte cez Windows Explorer. Ak

formátujete vstavanú pamäť Flash, formátujte ju prostredníctvom
prehrávača “WALKMAN”.

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Namiesto toho je
potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recyklá-

ciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potenciálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrob-
kom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie
ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

SK

© 2010 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

Tlačidlo RESET

Advertising