Návod na jednoduché nastavenie, Pred pripojením prehrávača k pc, Inštalácia sprievodcu používania – Sony NWZ-B162 Uživatelská příručka

Stránka 2: Nabíjanie akumulátora, Časti a ovládacie prvky, Zapnutie/vypnutie prehrávača, Používanie prehrávača, Menu home (hlavné menu), Import a prenos audio súborov, Riešenie problémov

Advertising
background image

Návod na jednoduché

nastavenie

© 2011 Sony Corporation

NWZ-B162/B163/B162F/B163F

4-282-655-11(1)

Pred pripojením prehrávača k PC

Skontrolujte, či máte nainštalovaný OS Windows 7, Windows XP (Service
Pack 2 alebo novšiu verziu) alebo Windows Vista (Service Pack 1 alebo
novšiu verziu) a softvér Windows Media Player verzie 11 alebo 12.

Inštalácia Sprievodcu používania

1

Pripojte prehrávač k vášmu PC.

Do 

2

V nasledovnom poradí kliknite na tieto položky.

Zvoľte [start] (Štart) - [My Computer] (Tento počítač) alebo
[Computer] (Počítač) - [WALKMAN] - [Storage Media]
(Pamäťové médium).

3

Dvakrát kliknite na [Setup.exe].

Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.
 Po spustení súboru [Setup.exe] sa súbor [Setup.exe]

skopíruje do vášho PC z priečinka [Storage Media]
(Pamäťové médium) v prehrávači a do PC sa nainštaluje
Sprievodca používania WALKMAN-a (WALKMAN Guide).

4

Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.

Po spustení [Setup.exe] sa na pracovnej ploche vášho PC
zobrazí odkaz na Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).

5

Pre spustenie Sprievodcu používania

WALKMAN-a (WALKMAN Guide) dvakrát kliknite
na 

(WALKMAN Guide) na pracovnej ploche.

Podrobnosti o prenose hudby pozri v Návode na použitie (User
Guide), ktorý je súčasťou sprievodcu WALKMAN Guide.

Rada

 Sprievodcu WALKMAN Guide môžete spustiť z ponuky [start]

(Štart) (zobrazenej po kliknutí na [start] (Štart)).

 Ak súbor [Setup.exe] odstránite z prehrávača naformátovaním jeho

vstavanej pamäte, skopírujte tieto dáta z priečinka [Backup] (Záloha)
vo vašom PC naspäť do prehrávača. Potom pripojte prehrávač k PC
a nainštalujte ho podľa uvedeného postupu od kroku 1.
Zálohované dáta sa ukladajú na disk [C] vo vašom PC
v nasledovnom štandardne prednastavenom priečinku.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B160\Backup

Čo zahŕňa Sprievodca používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide)?

Sprievodca WALKMAN Guide zahŕňa nasledovné súčasti:
 User Guide (Návod na použitie)

Nasledovný obsah je možné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.

 Podrobné informácie o používaní prehrávača

 Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu do prehrávača

 Riešenie problémov

 Linka na zákaznícku registráciu
 Linka na zákaznícku podporu
 Ďalšie užitočné linky

Dostupné sú aj ďalšie užitočné linky atď., napríklad na stránky
na sťahovanie.

V závislosti od krajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané položky
môžu líšiť.

Rada
 Po spustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať

voľný priestor v priečinku [Storage Media] (Pamäťové
médium) naformátovaním vstavanej pamäte Flash
prehrávača. Formátovanie vstavanej pamäte Flash prehrávača
pozri “Inicializovanie (formátovanie) prehrávača”.

Nabíjanie akumulátora

Akumulátor prehrávača sa nabíja počas jeho pripojenia
k zapnutému PC.

Do 

Cca 70 minút

Maximálne nabitie

Nabíjanie

Poznámka

Pri prvom používaní prehrávača, alebo ak ste prehrávač dlhší

čas nepoužívali, akumulátor maximálne nabite. Ak nabíjate
úplne vybitý akumulátor, bliká podsvietenie napájania
v smere hodinových ručičiek a na displeji sa nič nezobrazuje.
Ak sa displej prehrávača nerozsvieti ani po 5 minútach,
pomocou tlačidla RESET resetujte prehrávač.

 Ak zapnete PC, reštartujete ho, vypnete ho, alebo ho aktivujete

z režimu spánku alebo dlhodobého spánku, kým je prehrávač
pripojený k PC, môže prehrávač prestať fungovať. V takomto
prípade prehrávač resetujte stlačením tlačidla RESET. Pred
vykonaním týchto operácií odpojte prehrávač od PC.

 Aby nedošlo k poškodeniu akumulátora, nabíjajte ho aspoň raz

za pol roka alebo každý rok.

Časti a ovládacie prvky

Predná časť

Slúchadlá

Tlačidlo REC/STOP

Spustenie/zastavenie nahrávania. Pomocou vstavaného
mikrofónu môžete nahrávať zvuk. Môžete tiež nahrávať aktuálne
naladenú rozhlasovú FM stanicu (len NWZ-B162F/B163F).

Tlačidlo VOL +/–
Tlačidlo ZAP

Prepínanie medzi bežným režimom prehrávania a režimom
prehrávania ZAPPIN. V režime prehrávania ZAPPIN sa
postupne prehrávajú ukážky skladieb podľa nastavenej dĺžky
trvania.

Tlačidlo BASS/PLAY MODE

Zvýraznenie nízkych tónov (funkcia Bass), alebo zmena
režimu prehrávania.

Tlačidlo

Spustenie/pozastavenie prehrávania skladieb alebo
pozastavenie/obnovenie nahrávania.

Ovládač Shuttle

Otáčaním prepnete na začiatok skladby alebo vykonáte rýchly
posun vzad/vpred. Keď sa na displeji zobrazí Menu, otáčaním
zvolíte položky Menu.

Zadná časť

Konektor (slúchadlá)
Displej
Tlačidlo BACK/HOME

Pozri “Používanie prehrávača”.

Podsvietenie napájania

LED podsvietenie.

MIC (Mikrofón)

Slúži na nahrávanie zvuku pomocou prehrávača.

Otvor pre upevnenie popruhu
Tlačidlo RESET

Na jeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.

Prepínač HOLD

Zablokovanie ovládacích tlačidiel, aby sa predišlo ich
náhodnému stlačeniu počas prenášania prehrávača.

Kryt USB konektora

Pred použitím USB konektora zložte kryt USB konektora.

Otvor pre upevnenie spony

Na pripevnenie spony (dodávaná).

Zapnutie/vypnutie prehrávača

Zapnutie

Stlačte tlačidlo

.

Vypnutie

Zatlačte a pridržte tlačidlo

.

Rada
 Ak je prehrávanie skladby pozastavené a prehrávač určitý

čas neovládate, prehrávač sa automaticky vypne.

Používanie prehrávača

Menu Home (Hlavné Menu) je východisková ponuka každej aplikácie.

Zobrazenie
Menu Home
(Hlavné Menu)

Zatlačte a pridržte tlačidlo BACK/HOME.

Výber položky

Otáčaním ovládača Shuttle

/ zvoľte

položku a stlačením tlačidla

 voľbu potvrďte.

Obnovenie
predchádzajú-
ceho zobrazenia

Stlačte tlačidlo BACK/HOME.

Menu Home (Hlavné Menu)

*

1

V Menu Home (Hlavné Menu) sa zobrazujú ikony a farba práve
zvolenej ikony je inverzná.

[Voice]
(Hlas)

Prehrávanie/odstránenie audio súborov
nahraných pomocou zabudovaného mikrofónu.

[Music
Library]
(Hudobná
knižnica)

Prehrávanie skladieb prenesených
do prehrávača.

*

1

[FM]

Počúvanie FM rádia alebo prehrávanie/
odstránenie FM programov nahraných
prehrávačom.

[Settings]
(Nastavenia)

Zmena funkčných nastavení pre prehrávanie
hudby, FM rádio*

1

, nahrávanie hlasových

záznamov alebo pre prehrávač.

*

1

a položky súvisiace s režimom [FM] sa zobrazujú len pri

modeli NWZ-B162F/B163F.

Import a prenos audio súborov

Skladby môžete preniesť do prehrávača pomocou softvéru
Windows Media Player 11 alebo 12 vo vašom PC. Ak v PC
používate Windows Media Player 10 alebo staršiu verziu, stiahnite
si pomocou ikony odkazu v pamäti prehrávača Windows Media
Player 11.

1

Importujte skladby z CD diskov atď. do softvéru

Windows Media Player 11 alebo 12 vo vašom PC.

Bližšie podrobnosti o importe skladieb z CD diskov atď. sú
uvedené v Pomocníkovi (Help) softvéru Windows Media
Player 11 alebo 12. Ak ste už raz skladby do softvéru
Windows Media Player 11 alebo 12 importovali, nie je ich
potrebné importovať znova.

1 Kliknite na “Rip”
(Kopírovať).

2 Kliknite pre

spustenie importu.

2

Pripojte USB konektor prehrávača k PC.

USB konektor zasuňte na doraz.

3

Preneste skladby zo softvéru Windows Media

Player 11 alebo 12 do prehrávača.

Počas prenosu skladieb do prehrávača sa na displeji zobrazí
[DATA ACCESS] (Sprístupňovanie dát).

1 Zvoľte albumy atď.

2 Kliknite pre prenos

do prehrávača.

Poznámka

 Počas prenosu súborov neodpájajte prehrávač. V opačnom

prípade sa môžu prenášané súbory poškodiť.

 Nie je možné prenášať obsah s ochranou autorských práv,

pretože to prehrávač nepodporuje.

Rada
 Súbory môžete do prehrávača tiež preniesť potiahnutím

myšou (drag and drop) pomocou aplikácie Windows
Explorer vo vašom PC.

Vymazanie skladieb prenesených do prehrávača

Prehrávač pripojte k PC a pomocou aplikácie Windows Media
Player 11 alebo 12 alebo Windows Explorer z neho odstráňte
neželané audio súbory.

Riešenie problémov

Ak zariadenie nefunguje štandardne, pokúste sa vyriešiť vzniknutý
problém pomocou nižšie uvedených riešení.

1

V časti “Riešenie problémov” (Troubleshooting)

v Návode na použitie (User Guide) (dokument
HTML) vyhľadajte problém a pokúste sa ho vyriešiť
podľa postupu uvádzaného pri riešení problému.

Informácie o prepojení s PC pozri v časti “Systémové
požiadavky (pre prehrávač)” a v tabuľkách.

2

Pripojte

prehrávač

k PC a nabite jeho
akumulátor.

Po nabití akumulátora
prehrávača sa môžu
niektoré problémy
odstrániť.

3

Stlačte RESET pomocou vhodného špicatého

predmetu atď.

Ak stlačíte tlačidlo RESET počas ovládania prehrávača,
uložené údaje a nastavenia prehrávača sa môžu vymazať.
Stlačením tlačidla

 na prehrávači zapnete prehrávač

po jeho resetovaní.

4

Pozri informácie o problémoch v Pomocníkovi

(Help) pre každý softvér.

5

Pozri informácie na niektorej z podporných

zákazníckych web-stránok.

Informácie o podporných zákazníckych web-stránkach pozri
“Získanie najnovších informácií”.

6

Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani po vykonaní

uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.

Problém

Príčina/Riešenie

Prehrávač
nenabíja
akumulátor.

 Prehrávač nie je správne pripojený do USB

konektora na vašom PC.
 Prehrávač odpojte a potom ho opäť zapojte.

 Akumulátor bol nabíjaný v prostredí, v ktorom

teplota prekročila rozmedzie od 5 °C do 35 °C.
 Akumulátor nie je možné nabíjať, keď sa

zobrazuje ikona

. Akumulátor nabíjate pri

okolitej teplote v rozmedzí od 5 °C do 35 °C.

 Váš PC nie je zapnutý.

 Zapnite PC.

 PC sa prepol do režimu spánku alebo

dlhodobého spánku.
 Zrušte režim spánku alebo dlhodobého

spánku PC.

Po pripojení
prehrávača k PC
sa nezobrazí
[CONNECTED
USB] (Pripojené
USB).

 USB konektor prehrávača nie je správne

pripojený do USB konektora na vašom PC.
 Prehrávač odpojte a potom ho opäť zapojte.

 Používate USB rozbočovač.

 Prehrávač zapojte priamo do USB

konektora na PC. Nepoužívajte USB
rozbočovač. Použiť môžete len USB
rozbočovač, ktorý podporuje napájanie.

 V PC je spustená ďalšia aplikácia.

 Odpojte prehrávač, chvíľu počkajte a znova

ho zapojte. Ak problém pretrváva, odpojte
prehrávač, reštartujte PC a znova zapojte
prehrávač.

 USB konektor na vašom PC pravdepodobne

nefunguje.
 Prehrávač pripojte k inému USB

konektoru na vašom PC.

 Kapacita akumulátora je nedostatočná.

 Nabíjajte akumulátor prostredníctvom

prepojenia prehrávača so zapnutým PC
minimálne 5 minút. Ak nabíjate úplne
vybitý akumulátor, bliká podsvietenie
napájania v smere hodinových ručičiek
a na displeji sa nič nezobrazuje.

Po pripojení
prehrávača k PC
je jeho
prevádzka
nespoľahlivá.

 Používate USB rozbočovač.

 Prehrávač zapojte priamo do USB

konektora na PC. Nepoužívajte USB
rozbočovač. Použiť môžete len USB
rozbočovač, ktorý podporuje napájanie.

Tlačidlo RESET

Získanie najnovších informácií

Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy s týmto produktom Sony, prípadne
ak chcete získať informácie o kompatibilných zariadeniach s týmto
produktom Sony, navštívte nasledovné web-stránky.
Spotrebitelia v USA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia v Kanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Spotrebitelia v Európe: http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia v Latinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia v ostatných krajinách: http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/

SK

Slovensky

O návode

Návod na jednoduché nastavenie: Popis nastavení

umožňujúcich import skladieb do PC a ich prenos
do prehrávača.

Návod na použitie (User Guide) (HTML dokument):

Popis všetkých funkcií prehrávača a informácie o riešení
problémov. Návod na použitie (HTML dokument) je
uložený v pamäti prehrávača. Pre prehliadanie Návodu
na použitie (HTML dokument) pozri časť “Dodávané
príslušenstvo”.

Bezpečnostné upozornenia

Používanie slúchadiel

 Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže

poškodiť váš sluch.

Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte počuť

okolité ruchy. Z dôvodu bezpečnosti na cestách
nepoužívajte zariadenie počas vedenia vozidla alebo
bicyklovania, kedy je nevyhnutné vnímať okolité ruchy.

 Keďže dodávané slúchadlá nie sú určené do exteriéru, zvuk

zo slúchadiel sa môže šíriť do okolia. Dbajte na to, aby ste
nerušili vaše okolie.

Batérie/akumulátor (nainštalované batérie alebo akumulátor)
nevystavujte dlhý čas nadmernému teplu ako napríklad priamemu
slnečnému žiareniu, ohňu alebo podobne.

Prúdové zaťaženie 500 mA

Upozornenie pre spotrebiteľov vo Francúzsku

Pri výmene slúchadiel/slúchadiel do uší ich
nahrádzajte nižšie uvedeným modelom slúchadiel/
slúchadiel do uší, ktorý je určený pre vaše
zariadenie.
MDR-E804

Pri dlhodobom počúvaní hudby na osobnom audio prehrávači
pri vysokej hlasitosti môže dôjsť k poškodeniu sluchu.

Program © 2011 Sony Corporation
Dokumentácia ©2011 Sony Corporation

Dodávané príslušenstvo

 Slúchadlá (1)
 Spona (1)
 Návod na jednoduché nastavenie (tento návod) (1)
 Softvér

Vo vstavanej pamäti Flash prehrávača je uložený softvér
a nasledovné položky:

Sprievodca používania WALKMAN-a (WALKMAN Guide)

Návod na použitie (User Guide) atď.

Podrobnosti o inštalácii pozri “Inštalácia Sprievodcu
používania”.

Systémové požiadavky (pre prehrávač)

 PC

IBM PC/AT alebo kompatibilný PC s nasledujúcimi predinštalovanými

operačnými systémami (OS) Windows*

1

:

Windows XP Home Edition*

2

(Service Pack 3 alebo novšia verzia) /

Windows XP Professional*

2

(Service Pack 3 alebo novšia verzia) / Windows

Vista Home Basic (Service Pack 1 alebo novšia verzia) / Windows Vista
Home Premium (Service Pack 1 alebo novšia verzia) / Windows Vista
Business (Service Pack 1 alebo novšia verzia) / Windows Vista Ultimate
(Service Pack 1 alebo novšia verzia) / Windows 7 Home Basic / Windows 7
Home Premium / Windows 7 Professional / Windows 7 Ultimate

Iné ako vyššie uvedené OS nie sú podporované.

*

1

Iné verzie OS nie sú spoločnosťou Microsoft podporované.

*

2

Okrem 64-bitových verzií OS.

 CPU: Pentium III 450 MHz alebo výkonnejší pre Windows XP, Pentium III

800 MHz alebo výkonnejší pre Windows Vista, Pentium III 1 GHz alebo
výkonnejší pre Windows 7

 RAM: 256 MB alebo viac pre Windows XP, 512 MB alebo viac pre Windows

Vista, 1 GB alebo viac pre Windows 7 32-bitové verzie, 2 GB alebo viac pre
Windows 7 64-bitové verzie

 Pevný disk: 600 MB alebo viac voľného miesta.

 Monitor:

– Rozlíšenie monitora: 800 × 600 bodov (alebo vyššie)

(odporúča sa 1024 × 768 alebo vyššie)

– Farby: 8 bit alebo viac (odporúča sa 16 bit)

 USB konektor (odporúča sa vysokorýchlostný USB port)

 Internet Explorer 7 alebo novší

 Windows Media Player 11 pre Windows XP a Windows Vista, Windows

Media Player 12 pre Windows 7

 Za účelom využívania služby Electronic Music Distribution (EMD) alebo

na prehliadanie web-stránok je potrebné širokopásmové pripojenie na internet.

Nezaručujeme, že prehrávač bude fungovať so všetkými PC aj napriek tomu,
že budú spĺňať všetky systémové požiadavky.
Prehrávač nie je kompatibilný s nasledovnými OS:

– PC alebo OS nie je štandardný
– OS aktualizovaný zo štandardne inštalovaného OS
– Multi-boot OS
– Multimonitorové OS
– Macintosh

Právo na zmeny vyhradené.

Inicializovanie (formátovanie) prehrávača

Pamäť prehrávača môžete naformátovať. Po naformátovaní pamäte sa
odstránia všetky ikony odkazov a súbory vrátane súboru Návod
na použitie (User Guide) (dokument HTML) a všetky nastavenia sa
nastavia na výrobné hodnoty. Pred formátovaním skontrolujte obsah
pamäte a všetky dôležité súbory si zálohujte na pevný disk vo vašom PC
alebo v inom zariadení.

1 Zatlačte a pridržte tlačidlo BACK/HOME, kým

sa nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).

2 Postupne zvoľte

[Settings] (Nastavenia)

– [Initialize] (Inicializácia) – [Format]
(Formátovať) – [OK].

Otáčaním ovládača Shuttle zvoľte položku a stlačením tlačidla

potvrďte výber. Po zvolení [OK] a potvrdení sa zobrazí
[FORMATTING…] (Formátovanie...) a formátovanie sa spustí.
Po dokončení formátovania sa zobrazí hlásenie [COMPLETE] (Hotovo).

Poznámka

Pamäť prehrávača neformátujte cez Windows Explorer. Ak náhodne
naformátujete pamäť prehrávača cez Windows Explorer, naformátujte
ju znova priamo v prehrávači.

 Ak pamäť naformátujete náhodne, stiahnite si súbor Návod na použitie

(User Guide) (dokument HTML) z web-stránky uvedenej v časti
“Získanie najnovších informácií”.

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Namiesto
toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta

na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostre-
die a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prí-
rodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto
výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

© 2011 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

Advertising