Operate volume on off – Sony SRS-D21 Uživatelská příručka

Stránka 2

Advertising
background image

B

C

Subwoofer (1)
Subwoofer (1)

A

Obsah balení

/ Paketin İçindekiler

VOLUME: Ovládání celkové úrovně hlasitosti.
i

(sluchátka) : Připojení sluchátek pro soukromý

poslech.

Levý satelitní reproduktor
(zezadu)
Sol uydu hoparlör (arka)

Vstupní kabel
Giriş kablosu

Do zdířky LINE OUT
nebo zdířky sluchátek
(stereofonní
minizdířka)
LINE OUT veya
kulaklık jakına
(stereo mini jak)

CD/MD Walkman* atd.
CD/MD Walkman*, vb.

Počítač atd.
PC, vb.

Počítač, CD/MD Walkman atd.
PC, CD veya MD Walkman, vb.

Satelitní reproduktor
(levý)
Uydu hoparlör (Sol)

Subwoofer
Subwoofer

Satelitní
reproduktor (pravý)
Uydu hoparlör (Sağ)

OPERATE

VOLUME

ON OFF

VOLUME

OPERATE

Pravý satelitní reproduktor
(zezadu)
Sağ uydu hoparlör (arka)

Satelitní reproduktor (2)
Uydu hoparlör (2)

* „WALKMAN“ je registrovaná

ochranná známka společnosti Sony
Corporation pro produkty skupiny
Headphone Stereo.

* “WALKMAN”, Headphone Stereo

ürünlerini temsilen Sony
Corporation'ın tescilli ticari
markasıdır.

Levý satelitní reproduktor
Sol uydu hoparlör

Indikátor OPERATE
OPERATE göstergesi

Do zdířky DIN
Din jakına

Subwoofer (zezadu)
Subwoofer (arka)

Do zásuvky ve zdi
prize

Řídicí kabel
Denetim kablosu

Česky

Před použitím si pečlivě přečtěte tuto příručku a
uschovejte ji pro další použití.

UPOZORNĚNÍ

Nevystavujte zařízení dešti ani vlhkosti, předejdete
tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neotevírejte kryt zařízení. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami,
ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na
pžístroj nestavte hořící svíčky.
Na pžístroj neumís ujte nádoby s tekutinou, např. vázy,
snížíte tak možnost vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.

Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako
jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.

Zapojte přístroj do snadno přístupné sí ové zásuvky.
Zjistíte-li ve funkci přístroje jakékoliv nesrovnalosti,
odpojte jej ihned ze sí ové zásuvky.

Přílišný akustický tlak zvuku ze sluchátek může
zapříčinit ztrátu sluchu.

POZOR

Byli jste upozorněni, že jakékoli změny nebo úpravy,
které nejsou výslovně schváleny v této příručce, mohou
vést ke zrušení vašeho oprávnění k provozu tohoto
zařízení.

Platnost označení CE se vztahuje pouze na země, kde
je toto označení zákonné, zejména na země
Evropského společenství (EU).

Nakládání s nepotřebným elektrickým a
elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech uplatňujícĺch oddělený
systém sběru)

Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že s
výrobkem po ukončení jeho
životnosti by nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z
domácnosti. Místo toho by měl být
odložen do sběrného místa,
určeného k recklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této
instrukce zabráníte negativním
dopadům na životní prostředí a

zdraví lidí, které naopak může být ohroženo
nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informcí o
recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní
orgány státní správy, místní firmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodjenu, v níž jste
výrobek zakoupili.

Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se
vztahují směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a
bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. S otázkami týkajícími se servisu či záruky se
obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či
záručních dokumentech.

Bezpečnostní opatření

Bezpečnost

• Typový štítek udávající provozní napětí, příkon apod.

je umístěn na zadní straně přístroje.

• Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda

jeho provozní napětí odpovídá použitému systému
napájení.

Země nákupu

Provozní napětí

USA/Kanada

120 V stř., 60 Hz

Evropské země 220 - 230 V stř., 50 Hz

Ostatní země

• 120 V stř., 60 Hz
• 220 - 230 V stř., 50 Hz

• Přístroj není odpojen od zdroje napájení (ze sítě),

pokud je zapojen do zásuvky, a to i tehdy, je-li
vypnutý.

• Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte

jej od sítě. Kabel odpojte vytažením za zástrčku.
Nikdy netahejte za kabel.

• Spadne-li do přístroje jakýkoliv pevný předmět nebo

vnikne-li do něj kapalina, odpojte přístroj ze zásuvky
a před dalším použitím jej nechte zkontrolovat
odborníkem.

• Napájecí kabel může být vyměněn pouze v

kvalifikovaném servisu.

• Za subwooferem byl měl být ponechán dostatečný

volný prostor, aby bylo zajištěno odvětrávání. Na
přístroj nepokládejte žádné těžší předměty.

• Do otvoru subwooferu a satelitního reproduktoru

nesahejte rukou ani nevkládejte žádné předměty.

Obsluha

• Nenapájejte sestavu reproduktorů signálem, který

dlouhodobě přesahuje maximální výkon sestavy.

• Před připojením vypněte sestavu reproduktorů,

počítač a audio zařízení, aby nedošlo k poškození
sestavy reproduktorů.

• Úroveň hlasitosti by neměla přesáhnout mez

zkreslení.

• Přestože se jedná o magneticky stíněný systém,

neponechávejte v blízkosti sestavy nahrané pásky,
hodinky, kreditní karty nebo diskety s magnetickým
zápisem.

Dojde-li k magnetickému zkreslení obrazu na
televizoru či monitoru

Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, může
se stát, že dojde k magnetickému zkreslení obrazu na
některých televizorech či monitorech osobních
počítačů. V takovém případě vypněte napájení
televizoru nebo osobního počítače a po uplynutí 15 až
30 minut je znovu zapněte. Před vypnutím osobního
počítače prove te příslušná opatření, jako je uložení
dosud neuložených dat.
Pokud nedojde k žádnému zlepšení, umístěte sestavu
dál od televizoru nebo osobního počítače. Neumís ujte
také do blízkosti televizoru nebo osobního počítače
předměty obsahující magnety, např. hudební sestavy,
televizní stojany, hračky atd. Mohly by totiž v interakci s
touto sestavou způsobit magnetické zkreslení obrazu.

Umístění

• Neinstalujte reproduktory v nakloněné poloze.
• Sestavu nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů a

na místech vystavených přímému slunečnímu záření,
nadměrné prašnosti, vlhkosti, dešti nebo
mechanickým otřesům.

Čištění

K čištění krytu nepoužívejte alkohol, benzín ani žádná
ředidla.

S veškerými problémy a dotazy týkajícími se této
soustavy reproduktorů se obracejte na nejbližší
zastoupení společnosti Sony.

Zavěšení sestavy

(viz obr.

A)

1

Zapojte řídicí kabel levého satelitního
reproduktoru do zdířky DIN subwooferu
tak, aby symboly ve tvaru šipek byly
umístěny proti sobě.

2

Zapojte vstupní kabel levého satelitního
reproduktoru do zdrojového přístroje.

Počítač, CD/MD Walkman atd.:
Pomocí vstupního kabelu připojte levý satelitní
reproduktor ke zdířce LINE OUT nebo zdířce
sluchátek na počítači, CD/MD Walkmanu atd.
Podrobné informace najdete v návodu k použití
zdrojového přístroje.

3

Zapojte subwoofer do sí ové zásuvky.

4

Rozmístěte reproduktory (viz obr.

B).

Poslech

(viz obr.

C)

Nejprve snižte hlasitost na levím satelitním
reproduktoru. Před zahájením přehrávání by hlasitost
měla být nastavena na minimum.

1

Přepněte hlavní sí ový vypínač na
subwooferu (na zadní straně) do polohy
ON a poté přepněte přepínač OPERATE
na levém satelitním reproduktoru do
polohy ON.

Indikátor OPERATE se rozsvítí zeleně.
Hlavním zdroj napájení sestavy je subwoofer. Je-li
napájení subwooferu vypnuto, sestava nefunguje,
a to ani v případě, že je přepínač OPERATE
nastaven do polohy ON.

2

Zapněte přístroj připojený k levému
satelitnímu reproduktoru.

3

Upravte hlasitost pomocí ovladače
VOLUME na levém satelitním
reproduktoru.

Při připojení k výstupu pro sluchátka také upravte
hlasitost připojeného přístroje.
Po ukončení poslechu nastavte přepínač
OPERATE do polohy OFF.
Indikátor OPERATE zhasne.

Použití sluchátek

Zapojte sluchátka do zdířky i (sluchátka) na levém
satelitním reproduktoru.

Poznámka

Vypněte funkce MEGA BASS a BASS BOOST
(Walkman atd.), nebo mohou způsobovat zkreslení
zvuku.

Odstraňování problémů

Vyskytne-li se problém se sestavou reproduktorů,
zkontrolujte následující seznam a přijměte níže uvedená
opatření. Pokud problém přetrvává, obra te se na
nejbližší zastoupení společnosti Sony.

Ze sestavy reproduktorů nevychází žádný
zvuk.

• Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna

připojení.

• Zkontrolujte, zda byla nastavena hlasitost na levém

satelitním reproduktoru a na připojeném zařízení.

• Zkontrolujte, zda jsou připojena sluchátka. Pokud

ano, odpojte je.

Zvuk je zkreslený.

• Snižte hlasitost připojeného přístroje. V případě, že je

na připojeném přístroji zapnuta funkce BASS
BOOST, vypněte ji.

• Snižte hlasitost pomocí ovladače VOLUME na této

sestavě.

Na výstupu z reproduktorů je slyšet šum.

• Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna

připojení.

• Zkontrolujte, zda nejsou zvukové komponenty

umístěny příliš blízko u televizoru.

Zvuk najednou utichl.

Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.

Jas indikátoru OPERATE kolísá.

Je -li nastavena vysoká hlasitost, může jas indikátoru
OPERATE kolísat. Nejedná se o žádnou závadu.

Technické údaje

Reproduktory

Satelitní reproduktor
Reproduktorová sestava Širokopásmová, magneticky

stíněná

Akustické měniče

5,7 cm, kuželový typ

Typ skříně

Basreflex

Impedance

8

Délka kabelu

1,5 m (mezi levým a pravým
satelitním reproduktorem)

Subwoofer
Reproduktorová sestava Woofer
Akustické měniče

10 cm, kuželový typ

Typ skříně

ASW (Acoustic Super Woofer)

Impedance

4

Zesilovač

Jmenovitý výstup

2 W (10 % T.H.D. zkreslení, 1 kHz,
8

Ω)

(Satelitní reproduktor)
16 W (10 % T.H.D. zkreslení, 100
Hz, 4

Ω)

(Subwoofer)

Vstup

Vstupní kabel se zástrčkou stereo
mini
(1,8 m) x 1

Vstupní impedance

4,7 k

Ω (při 1 kHz)

Výstup

Stereo mini zdířka x 1
(i (sluchátka))

Obecné

Rozměry (š/v/h)

Přibližně 76 x 163 x 80 mm
(Satelitní reproduktor)
Přibližně 154 x 241 x 176 mm
(Subwoofer)

Hmotnost

Přibližně 286 g
(Levý satelitní reproduktor)
Přibližně 180 g
(Pravý satelitní reproduktor)
Přibližně 2,5 kg
(Subwoofer)

Délka kabelu

1,8 m (řídicí kabel)
2 m (napájecí kabel)

Spotřeba energie

22 W

Volitelné příslušenství

Propojovací adaptér

PC-236MS

Design a technické údaje mohou být změněny bez
předchozího upozornění.

Türkçe

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu dokümanı çok dikkatli bir
şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans
amacıyla saklayın.

UYARI

Yangın veya elektrik çarpma riskini azaltmak için,
aygıtı yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Elektrik çarpmasını önlemek için kutuyu açmayın.
Sadece uzman personelden servis alın.
Yangın riskini azaltmak için aygıtın havalandırmasını
gazete, masa örtüsü, perde, vb. ile örtmeyin. Ayrıca,
aygıtın üzerine yanan mum koymayın.
Yangın veya elektrik çarpma riskini azaltmak için,
aygıtın üzerine vazo gibi sıvıyla doldurulmuş nesneler
koymayın.

Aygıtı kitaplık veya gömülü dolap gibi sınırlı bir alana
yerleştirmeyin.

Üniteyi kolaylıkla erişilebilen bir AC prize bağlayın.
Ünitede bir anormallik fark ederseniz, elektrik fişini
derhal AC prizden çıkarın.

Kulaklıklardan gelen aşırı ses baskısı işitme kaybına
neden olabilir.

DİKKAT

Bu el kitabında açıkça izin verilmeyen herhangi bir
değişiklik yapılması durumunda bu aygıtı çalıştırma
yetkinizin geçersiz kılınabileceği konusunda dikkatinizi
çekeriz.

CE markasının geçerlilişi yasal olarak zorunlu olduğu
EEA (Avrupa Ekonomik Bölgesi) ülkeleriyle sınırlıdır.

Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine
sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)

Ürünün veya ambalajın üzerinde
bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev
atığı olarak muamele görmemesi
gerektiğini gösterir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüşümü için mevcut olan
uygun toplama noktasına teslim
edilmedilir. Bu ürünün doğru şekilde
atılmasını sağlayarak, bu ürüne
yanlış müdahale edilmesi sonucunda
ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan

sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek
durumların önlenmesine yardımcı olursunuz.
Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları
korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde
bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle
veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.

AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki
müşteriler için bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Japonya’dır. EMC ve ürün
güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfınger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır.
Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya
garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.

Önlemler

Güvenlikle ilgili

• Çalışma voltajı, güç tüketimi, vb. özellikleri gösteren

tabela arka tarafta bulunur.

• Sistemi çalıştırmadan önce, sistemin çalışma

voltajının yerel elektrik şebekenizin voltajıyla aynı
olduğundan emin olun.

Satın alınan yer

Çalışma voltajı

ABD/Kanada

120 V AC, 60 Hz

Avrupa ülkeleri

220 – 230 V AC, 50 Hz

Diğer ülkeler

• 120 V AC, 60 Hz
• 220 – 230 V AC, 50 Hz

• Ünite kapalı bile olsa, prize takılı olduğu sürece AC

güç kaynağından (elektrik şebekesi) bağlantısı
kesilmez.

• Uzun süre kullanılmayacaksa sistemi prizden çıkarın.

Kabloyu çıkarmak için fişten tutarak çekin. Kesinlikle
kabloyu çekmeyin.

• Sistemin içine sıvı veya katı bir nesne düştüğünde,

sistemin güç kablosunu prizden çekin ve kullanmadan
önce uzman bir personele kontrol ettirin.

• AC güç kablosu yalnızca uzman bir servis

mağazasında değiştirilmelidir.

• Isının etkin olarak dağıtılması için, subwoofer'ın

arkasında yeterli boşluk bulunduğundan emin olun.
Ayrıca, ünitenin üzerine herhangi bir nesne koymayın.

• Subwoofer ve uydu hoparlörün deliğine herhangi

nesne ya da elinizi sokmayın.

Çalıştırma sırasında

• Hoparlör sistemini maksimum sistem giriş gücünü

aşan sürekli watt gücüyle çalıştırmayın.

• Hoparlör sisteminin hasar görmesini önlemek için

bağlamadan önce hoparlör sistemi, PC ve ses
komponentini kapatın.

• Ses seviyesi bozulma noktasına kadar açılmamalıdır.
• Sistemde manyetik koruma olmasına rağmen,

manyetik kodlama kullanan kaydedilmiş kaset, saat,
kişisel kredi kartı veya floppy diskleri uzun süre
sistemin önünde bırakmayın.

TV resmi veya monitör görüntüsü manyetik
olarak bozulursa

Sistemde manyetik koruma bulunmasına rağmen bazı
TV setlerinde/kişisel bilgisayarlarda resimde manyetik
bozulmalar olabilir. Bu durumda, TV setini/kişisel
bilgisayarı kapatın ve 15 - 30 dakika sonra yeniden
açın. Kişisel bilgisayarları kapatmadan önce verilerin
saklanması gibi gerekli önlemleri alın.
Herhangi bir düzelme olmazsa, sistemi TV setinden/
kişisel bilgisayardan daha uzağa yerleştirin. Ayrıca, raflı
ses sistemleri, TV standları, oyuncaklar, vb. gibi içinde
mıknatıs bulunan nesneleri TV seti/kişisel bilgisayarın
yanına yerleştirmediğinizden emin olun. Bunlar sistemle
etkileşmelerinden dolayı resimde manyetik bozulmaya
neden olabilirler.

Yerleştirme sırasında

• Hoparlörleri eğimli olarak ayarlamayın.
• Sistemi ısı kaynakları yakınına ya da doğrudan güneş

ışığı, aşırı toz, nem, yağmur veya mekanik darbeye
maruz kalabileceği yerlere koymayın.

Temizlik sırasında

Kabini temizlemek için alkol, benzen veya tiner
kullanmayın.

Hoparlör sisteminizle ilgili soru veya sorunlarınız olursa,
lütfen en yakın Sony satıcısına danışın.

Sistemin bağlanması

(Bkz. şekil A)

1

Sol uydu hoparlörün denetim kablosunu
üzerindeki oklara uygun olarak
subwoofer'ın Din jakına bağlayın.

2

Sol uydu hoparlörün giriş kablosunu
kaynak aygıta bağlayın.

PC, CD/MD Walkman vb.:
Sol uydu hoparlörünü giriş kablosuyla PC, CD/MD
Walkman, vb. LINE OUT'u ya da kulaklık jakına
bağlayın. Ayrıntılar için kaynak aygıtın kullanım
talimatlarına bakın.

3

Subwoofer'ı prize takın.

4

Hoparlörleri yerleştirin. (Bkz. şekil B)

Seslerin dinlenmesi

(Bkz. ekil C)

Öncelikle, sol uydu hoparlörün ses seviyesini azaltın.
Program kaynağını oynatmaya başlamadan önce ses
seviyesi en az olarak ayarlanmalıdır.

1

Subwoofer üzerindeki AC açma kapama
anahtarını (arka tarafta) ve ardından sol
uydu hoparlör üzerindeki OPERATE
anahtarını ON konumuna getirin.

OPERATE göstergesi yeşil renkte yanar.
Sistemin elektrik kaynağı subwoofer tarafından
sağlanır. Subwoofer kapatıldığında, OPERATE
ON konumunda bile olsa sistem çalışmaz.

2

Sol uydu hoparlörüne bağlanan aygıtı
açın.

3

Sol uydu hoparlöründeki VOLUME
denetimini ayarlayın.

Kulaklık çıkışına bağladığınızda, bağlanan
komponentin ses seviyesini de ayarlayın.
Dinledikten sonra OPERATE anahtarını OFF
konuma getirin.
OPERATE göstergesi kapanır.

Kulaklığın kullanılması

Kulaklığı sol uydu hoparlör üzerindeki i (kulaklık)
jakına bağlayın.

Not

Sesin bozulmasına neden olabileceğinden MEGA BASS
veya BASS BOOST (Walkman, vb.) işlevini kapatın.

Sorun giderme

Hoparlör sisteminizde sorunla karşılaştığınızda,
aşağıdaki listeyi kontrol ederek belirtilen önlemleri alın.
Sorun devam ederse, en yakın Sony satıcınıza danışın.

Hoparlör sisteminden ses gelmiyor.

• Tüm bağlantıların doğru yapıldığından emin olun.
• Sol uydu hoparlör ve bağlanan komponent üzerindeki

ses seviyesinin düzgün şekilde açıldığından emin
olun.

• Kulaklıkların bağlı olup olmadığını kontrol edin.

Bağlıysa, çıkarın.

Seste bozulma var.

• Bağlanan komponentin ses seviyesini azaltın. Ya da,

bağlanan komponentte BASS BOOST işlevi varsa,
kapatın.

• Ses seviyesini azaltmak için bu ünite üzerindeki

VOLUME ayarını düşürün.

Hoparlör çıkışında uğultu veya gürültü var.

• Tüm bağlantıların doğru yapıldığından emin olun.
• Ses komponentlerinin hiçbirinin TV setine çok yakın

yerleştirilmediğinden emin olun.

Ses aniden durdu.

Tüm bağlantıların doğru yapıldığından emin olun.

OPERATE göstergesinin parlaklığı dengesiz.

OPERATE göstergesinin parlaklığı ses seviyesi
yükseltildiğinde dengesiz olabilir. Bu bir arıza değildir.

Hlavní sí ový
vypínač
AC açma kapama
anahtarı

VOLUME: Genel ses düzeyini denetler.
i

(kulaklık) : Kişisel olarak dinlemek için kulaklık

bağlayın.

Teknik Özellikler

Hoparlör kısmı

Uydu hoparlör
Hoparlör sistemi

Tam alan, manyetik korumalı

Hoparlör üniteleri

5,7 cm, konik tip

Kapsama tipi

Bas refleks

Empedans

8

Kablo uzunluğu

1,5 m (Sol uydu hoparlörden sağ
uydu hoparlöre)

Subwoofer
Hoparlör sistemi

Woofer

Hoparlör üniteleri

10 cm, konik tip

Kapsama tipi

ASW (Akustik Süper Woofer Tipi)

Empedans

4

Amplifikatör kısmı

Ölçülen çıkış:

2 W (10 % T.H.D., 1 kHz, 8

Ω)

(Uydu hoparlör)
16 W (10 % T.H.D., 100 Hz, 4

Ω)

(Subwoofer)

Giriş

Stereo mini fişli giriş kablosu
(1,8 m) x 1

Giriş Empedansı

4,7 k

Ω (1 kHz'de)

Çıkış

Stereo mini jak x 1 (i (kulaklık))

Genel

Ölçüler (g/y/d)

Yaklaşık 76 x 163 x 80 mm
(Uydu hoparlör)
Yaklaşık 154 x 241 x 176 mm
(Subwoofer)

Ağırlık

Yaklaşık 286 g
(Sol uydu hoparlör)
Yaklaşık 180 g
(Sağ uydu hoparlör)
Yaklaşık 2,5 kg
(Subwoofer)

Kablo uzunluğu

1,8 m (Denetim kablosu)
2 m (Güç kablosu)

Güç tüketimi

22 W

İşteğe bağlı yardımcı ekipman

fişli adaptör

PC-236MS

Tasarım ve teknik özellikler haber vermeksizin
değiştirilebilir

Advertising