Návod na jednoduché nastavenie, Rada – Sony NWZ-E364 Uživatelská příručka

Stránka 2

Advertising
background image

Návod na jednoduché

nastavenie

© 2011 Sony Corporation

NWZ-E363/E364

4-283-761-11(1)

Tri spôsoby prenosu hudby

Z CD diskov atď. pomocou softvéru
Windows Media Player

Poznámka

 Nie je možné prenášať obsah s ochranou autorských práv,

pretože to prehrávač nepodporuje.

Zo servera iTunes*

1

atď. pomocou softvéru

Content Transfer

*

1

Content Transfer podporuje prenos údajov do prehrávača

z iTunes 9.0.

Presunutím myšou (drag and drop) pomocou
softvéru Windows Explorer

Podrobnosti o prenose hudby, video súborov alebo podcastov
pozri v Návode na použitie. Návod na použitie si môžete
prečítať prostredníctvom Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).

Inštalácia dodávaného softvéru

(Súčasťou je aj Návod na použitie)

1

Pripojte prehrávač k vášmu PC.

USB kábel (dodávaný)

2

V nasledovnom poradí kliknite na tieto položky.

Zvoľte [start] (Štart) - [My Computer] (Tento
počítač) alebo [Computer] (Počítač) - [WALKMAN]
- [Storage Media] (Pamäťové médium).

3

Dvakrát kliknite na [Setup.exe].

Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.

Po spustení súboru [Setup.exe] sa súbor

[Setup.exe] skopíruje do vášho PC z priečinka
[Storage Media] (Pamäťové médium)
v prehrávači a do PC sa nainštaluje Sprievodca
používania WALKMAN-a (WALKMAN
Guide) a softvér Content Transfer.

4

Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.

Po spustení [Setup.exe] sa na pracovnej ploche vášho
PC zobrazí odkaz na Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).

Ak je po dokončení inštalácie dodávaného

softvéru k PC pripojený prehrávač,
automaticky sa spustí softvér Content Transfer.

5

Pre spustenie Sprievodcu používania
WALKMAN- a (WALKMAN Guide) dvakrát kliknite

na 

(WALKMAN Guide) na pracovnej ploche.

Podrobnosti o prenose hudby atď. pozri v Návode
na použitie (User Guide), ktorý je súčasťou
sprievodcu WALKMAN Guide.

Rada

 Sprievodcu WALKMAN Guide a softvér Content Transfer

môžete spustiť z ponuky [start] (Štart) (zobrazenej
po kliknutí na [start] (Štart)).

 Ak súbor [Setup.exe] odstránite z prehrávača naformátovaním

jeho vstavanej pamäte, skopírujte tieto dáta z priečinka [Backup]
(Záloha) vo vašom PC naspäť do prehrávača. Potom pripojte
prehrávač k PC a nainštalujte ho podľa uvedeného postupu
od kroku 1. Zálohované dáta sa ukladajú na disk [C] vo vašom
PC v nasledovnom štandardne prednastavenom priečinku.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E360\Backup

Čo zahŕňa Sprievodca používania WALKMAN-a
(WALKMAN Guide)?

Sprievodca WALKMAN Guide zahŕňa nasledovné súčasti:
 User Guide (Návod na použitie)

Nasledovný obsah je možné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.

Podrobné informácie o používaní prehrávača

Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu

do prehrávača

Riešenie problémov

 Linka na zákaznícku registráciu
 Linka na zákaznícku podporu
 Ďalšie užitočné linky

Dostupné sú aj ďalšie užitočné linky atď., napríklad
na stránky na sťahovanie.

V závislosti od krajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané
položky môžu líšiť.

Rada

 Po spustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať

voľný priestor v priečinku [Storage Media] (Pamäťové
médium) naformátovaním vstavanej pamäte Flash
prehrávača. Formátovanie vstavanej pamäte Flash
prehrávača pozri “Inicializovanie (formátovanie)
prehrávača”.

Časti a ovládacie prvky

Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo*

1

Tlačidlo

 (prehrávanie/pozastavenie/potvrdenie)

Tlačidlá

/

Tlačidlá

/

Konektor pre slúchadlá
USB konektor

Pripojte USB kábel (dodávaný).

Displej
Tlačidlo VOL +*

1

/–

Tlačidlo OPTION/PWR OFF

Stlačte pre zobrazenie ponuky volieb. Ak zatlačíte a pridržíte
tlačidlo OPTION/PWR OFF, displej sa vypne a prehrávač sa
prepne do pohotovostného režimu.

Prepínač HOLD
Otvor pre upevnenie popruhu
Tlačidlo RESET

Na jeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.

*

1

Na tlačidle sa nachádzajú orientačné hmatové body. Slúžia

na uľahčenie ovládania tohto prehrávača.

Používanie prehrávača

Tlačidlo BACK/HOME

5-smerové tlačidlo

Tlačidlo OPTION/PWR OFF

Nabíjanie akumulátora

Akumulátor prehrávača sa nabíja počas jeho pripojenia
k zapnutému PC.

Nabíjanie...

Cca 3
hodiny

Nabíjanie

Maximálne nabitie

Poznámka

 Aby nedošlo k poškodeniu akumulátora, nabíjajte ho aspoň

raz za pol roka alebo každý rok.

Zapnutie/vypnutie prehrávača

Zapnutie Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Vypnutie Zatlačte a pridržte tlačidlo OPTION/PWR OFF.

Spôsob používania Menu Home (Hlavné Menu)

Menu Home (Hlavné Menu) za zobrazí po zatlačení a pridržaní
tlačidla BACK/HOME. Menu Home (Hlavné Menu) je úvodný
krok pri prehrávaní audio súborov, vyhľadávaní skladieb,
zmenách nastavení atď. V Menu Home (Hlavné Menu) môžete
voliť položky na displeji pomocou 5-smerového tlačidla.

Potvrdiť.

Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.

Menu Home (Hlavné Menu)

Shuffle All

(Náhodné

prehrávanie)

FM Radio

(FM rádio)

Photos

(Obrazové

súbory)

Settings

(Nastavenia)

Clock
Display
(Zobrazenie
hodín)
Videos
(Video
súbory)

Music (Audio

súbory)

Now Playing
(Práve
prehrávané)

Playlists
(Playlisty)

Riešenie problémov

Ak zariadenie nefunguje štandardne, pokúste sa vyriešiť
vzniknutý problém pomocou nižšie uvedených riešení.

1

V časti “Riešenie problémov” (Troubleshooting)

v Návode na použitie (User Guide) (dokument HTML)
vyhľadajte problém a pokúste sa ho vyriešiť podľa
postupu uvádzaného pri riešení problému.

Podrobnosti o pripájaní PC pozri v tabuľkách ďalej.

2

Pripojte prehrávač k PC a nabite jeho akumulátor.

Po nabití akumulátora prehrávača sa môžu niektoré problémy
odstrániť.

3

Stlačte RESET pomocou

vhodného špicatého
predmetu atď.

Ak stlačíte tlačidlo RESET
počas ovládania prehrávača,
uložené údaje a nastavenia
prehrávača sa môžu vymazať.

4

Pozri informácie o problémoch v Pomocníkovi

(Help) pre každý softvér.

5

Pozri informácie na niektorej z podporných

zákazníckych web-stránok.

Informácie o podporných zákazníckych web-stránkach pozri
“Získanie najnovších informácií”.

6

Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani po

vykonaní uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.

Problém

Príčina/Riešenie

Akumulátor
prehrávača sa
nenabíja.

 USB kábel nie je správne pripojený k USB

konektoru na vašom PC.
 Odpojte USB kábel a potom ho opäť

zapojte.

 Používajte len dodávaný USB kábel.

 Akumulátor bol nabíjaný v prostredí,

v ktorom teplota prekročila rozmedzie
od 5 °C do 35 °C.
 Akumulátor nie je možné nabíjať, keď

sa zobrazuje ikona

. Akumulátor

nabíjate pri okolitej teplote v rozmedzí
od 5 °C do 35 °C.

 Váš PC nie je zapnutý.

 Zapnite PC.

 PC sa prepol do režimu spánku alebo

dlhodobého spánku.
 Zrušte režim spánku alebo dlhodobého

spánku PC.

 Používate USB rozbočovač.

 Prehrávač pripojený pomocou USB

rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač k PC pomocou USB kábla
(dodávaný).

 Prehrávač nepodporuje operačný systém

nainštalovaný v PC.
 Ak chcete nabiť akumulátor

prehrávača, pripojte prehrávač k PC
s operačným systémom, ktorý
prehrávač podporuje.

 Viac ako rok ste prehrávač nepoužívali.

 V závislosti od spôsobu používania

prehrávača sa môže akumulátor trvalo
vybiť. Kontaktujte vášho predajcu Sony.

Po pripojení
prehrávača k počítaču
USB káblom
(dodávaný) sa
nezobrazí
[Connected USB. The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie.
Časovač Timer
a budík Alarm sa
stanú nedostupnými.)
alebo [Connected
USB (MTP). The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie
(MTP). Časovač
Timer a budík Alarm
sa stanú
nedostupnými.) (PC
nerozpozná
prehrávač).

 USB konektor na vašom PC

pravdepodobne nefunguje.
 Prehrávač pripojte k inému USB

konektoru na vašom PC.

 Ak prehrávač používate prvýkrát, alebo

keď je akumulátor takmer vybitý,
po pripojení prehrávača k PC môže trvať
aj 30 sekúnd, kým sa na displeji zobrazí
hlásenie. Nejde o poruchu.

 Softvér môže vykonávať overovanie, čo

môže určitý čas trvať. Počkajte chvíľu.

 Inštalácia softvéru zlyhala.

 Preinštalujte softvér pomocou

inštalátora. Importované dáta nebudú
zmenené.

 V PC je spustený iný softvér ako ten,

ktorým ste vykonali prenos.
 Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte

a znova ho zapojte. Ak problém
pretrváva, odpojte USB kábel,
reštartujte PC a znova pripojte USB
kábel.

 Hlásenie [Connected USB. The Timer and

Alarm will become invalid.] (USB
prepojenie. Časovač Timer a budík Alarm
sa stanú nedostupnými.) alebo [Connected
USB (MTP). The Timer and Alarm will
become invalid.] (USB prepojenie (MTP).
Časovač Timer a budík Alarm sa stanú
nedostupnými.) sa v prehrávači nemusí
zobraziť v závislosti od softvérového
prostredia vytvoreného v PC.
 Spustite softvér Windows Media Player

alebo aplikáciu Windows Explorer.

Po pripojení
prehrávača k PC je
jeho prevádzka
nespoľahlivá.

 Používate USB rozbočovač alebo

predlžovací USB kábel.
 Fungovanie pri použití USB

rozbočovača alebo predlžovacieho kábla
nie je zaručené. Pripojte prehrávač
priamo k PC pomocou USB kábla
(dodávaný).

Získanie najnovších informácií

Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy s týmto produktom, prípadne
ak chcete získať informácie o kompatibilných zariadeniach, navštívte
nasledujúce web-stránky.
Spotrebitelia v USA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia v Kanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Spotrebitelia v Európe: http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia v Latinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia v ostatných krajinách: http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/

© 2011 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

Dodávané príslušenstvo

Skontrolujte dodávané príslušenstvo v balení.
 Slúchadlá (1)

 USB kábel (1)

 Návod na jednoduché nastavenie (tento návod)

 Softvér

Vo vstavanej pamäti Flash prehrávača je uložený softvér

a nasledovné položky:

Softvér Content Transfer

Sprievodca používania WALKMAN-a

(WALKMAN Guide)

Návod na použitie (User Guide) atď.

Podrobnosti o inštalácii pozri “Inštalácia dodávaného

softvéru (Súčasťou je aj Návod na použitie)”.

Bezpečnostné upozornenia

Používanie slúchadiel
 Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže

poškodiť váš sluch.

Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte

počuť okolité ruchy. Z dôvodu bezpečnosti na cestách
nepoužívajte zariadenie počas vedenia vozidla alebo
bicyklovania, kedy je nevyhnutné vnímať okolité ruchy.

 Keďže dodávané slúchadlá nie sú určené do exteriéru, zvuk

zo slúchadiel sa môže šíriť do okolia. Dbajte na to, aby ste
nerušili vaše okolie.

Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú
vyznačené na zadnej časti zariadenia. Poznačte si ich
do kolónky uvedenej nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať
predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho
o uvedených číslach/označeniach.
Model No. __________________________
Serial No. __________________________

Pri dlhodobom počúvaní hudby na osobnom
audio prehrávači pri vysokej hlasitosti môže dôjsť
k poškodeniu sluchu.

Licencia a obchodné značky
Pozri Návod na použitie .

OS Windows a prehrávač
Windows Media Player

Podporované OS sú Windows XP (Service Pack 3 alebo novšia
verzia), Windows Vista*

1

(Service Pack 1 alebo novšia verzia)

alebo Windows 7*

1

a verzia prehrávača inštalovaného v PC

musí byť Windows Media Player 11 (Windows XP/Windows
Vista) alebo 12 (Windows 7). Podrobnosti o používaní alebo
podpore softvéru prehrávača Windows Media Player nájdete
na nasledujúcej web-stránke: http://support.microsoft.com/
*

1

[Compatibility mode] (Režim kompatibility) pre Windows

XP nie je podporovaný.

Inicializovanie (formátovanie) prehrávača

Vstavanú pamäť Flash prehrávača môžete naformátovať.
Po naformátovaní pamäte sa odstránia všetky súbory vrátane
súboru Návod na použitie (User Guide) (dokument HTML)
a všetky nastavenia sa nastavia na výrobné hodnoty. Pred
formátovaním skontrolujte obsah pamäte a všetky dôležité súbory
si zálohujte na pevný disk vo vašom PC alebo v inom zariadení.

1

Zatlačte a pridržte tlačidlo BACK/HOME, kým

sa nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).

2

Postupne zvoľte

[Settings] (Nastavenia)

– [Common Settings] (Bežné nastavenia) –
[Format] (Formátovať) – [Yes] (Áno) – [Yes] (Áno).

Stláčaním tlačidla

/// zvoľte požadovanú položku

a stlačením tlačidla

 voľbu potvrďte. Po naformátovaní

sa zobrazí hlásenie [Memory formatted.] (Pamäť
naformátovaná.).

Poznámka

 Vstavanú pamäť Flash neformátujte cez Windows Explorer.

Ak formátujete vstavanú pamäť Flash, formátujte ju
prostredníctvom prehrávača.

Inštalácia dodávaného softvéru

Používanie prehrávača

Tlačidlo RESET

Problém

Príčina/Riešenie

Po pripojení
prehrávača k počítaču
USB káblom
(dodávaný) sa
nezobrazí
[Connected USB. The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie.
Časovač Timer
a budík Alarm sa
stanú nedostupnými.)
alebo [Connected
USB (MTP). The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie
(MTP). Časovač
Timer a budík Alarm
sa stanú
nedostupnými.)
(PC nerozpozná
prehrávač).
(Pokračovanie)

 Kapacita akumulátora je nedostatočná.

 Nabíjajte akumulátor prostredníctvom

prepojenia prehrávača so zapnutým PC
minimálne 5 minút.

 USB kábel nie je správne pripojený k USB

konektoru na vašom PC.
 Odpojte USB kábel a potom ho opäť

zapojte.

 Používajte len dodávaný USB kábel.

 Používate USB rozbočovač.

 Prehrávač pripojený pomocou USB

rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač priamo k PC pomocou USB
kábla (dodávaný).

Po dvojitom kliknutí
na súbor [Setup.exe]
pre nainštalovanie
dodávaného softvéru
sa súbor [Setup.exe]
nespustí a otvorí sa
okno Vlastnosti
(Properties).

 Dodávaný softvér nainštalujte

po nainštalovaní softvéru Windows Media
Player 11 alebo 12. Podrobnosti o softvéri
Windows Media Player nájdete
na nasledovnej web-stránke:

http://support.microsoft.com/

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Namiesto
toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta

na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostre-
die a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prí-
rodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto
výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.

SK

O návodoch

Okrem tohto Návodu na jednoduché nastavenie obsahuje
tento model Návod na použitie (User Guide) (dokument
HTML), ktorý je súčasťou sprievodcu WALKMAN Guide.
Podrobnosti pozri v časti “Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod na použitie)”.

Advertising