Návod na jednoduché nastavenie, Rada – Sony NWZ-E364 Uživatelská příručka
Stránka 2
Návod na jednoduché
nastavenie
© 2011 Sony Corporation
NWZ-E363/E364
4-283-761-11(1)
Tri spôsoby prenosu hudby
Z CD diskov atď. pomocou softvéru
Windows Media Player
Poznámka
Nie je možné prenášať obsah s ochranou autorských práv,
pretože to prehrávač nepodporuje.
Zo servera iTunes*
1
atď. pomocou softvéru
Content Transfer
*
1
Content Transfer podporuje prenos údajov do prehrávača
z iTunes 9.0.
Presunutím myšou (drag and drop) pomocou
softvéru Windows Explorer
Podrobnosti o prenose hudby, video súborov alebo podcastov
pozri v Návode na použitie. Návod na použitie si môžete
prečítať prostredníctvom Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).
Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod na použitie)
1
Pripojte prehrávač k vášmu PC.
USB kábel (dodávaný)
2
V nasledovnom poradí kliknite na tieto položky.
Zvoľte [start] (Štart) - [My Computer] (Tento
počítač) alebo [Computer] (Počítač) - [WALKMAN]
- [Storage Media] (Pamäťové médium).
3
Dvakrát kliknite na [Setup.exe].
Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.
Po spustení súboru [Setup.exe] sa súbor
[Setup.exe] skopíruje do vášho PC z priečinka
[Storage Media] (Pamäťové médium)
v prehrávači a do PC sa nainštaluje Sprievodca
používania WALKMAN-a (WALKMAN
Guide) a softvér Content Transfer.
4
Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.
Po spustení [Setup.exe] sa na pracovnej ploche vášho
PC zobrazí odkaz na Sprievodcu používania
WALKMAN-a (WALKMAN Guide).
Ak je po dokončení inštalácie dodávaného
softvéru k PC pripojený prehrávač,
automaticky sa spustí softvér Content Transfer.
5
Pre spustenie Sprievodcu používania
WALKMAN- a (WALKMAN Guide) dvakrát kliknite
na
(WALKMAN Guide) na pracovnej ploche.
Podrobnosti o prenose hudby atď. pozri v Návode
na použitie (User Guide), ktorý je súčasťou
sprievodcu WALKMAN Guide.
Rada
Sprievodcu WALKMAN Guide a softvér Content Transfer
môžete spustiť z ponuky [start] (Štart) (zobrazenej
po kliknutí na [start] (Štart)).
Ak súbor [Setup.exe] odstránite z prehrávača naformátovaním
jeho vstavanej pamäte, skopírujte tieto dáta z priečinka [Backup]
(Záloha) vo vašom PC naspäť do prehrávača. Potom pripojte
prehrávač k PC a nainštalujte ho podľa uvedeného postupu
od kroku 1. Zálohované dáta sa ukladajú na disk [C] vo vašom
PC v nasledovnom štandardne prednastavenom priečinku.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E360\Backup
Čo zahŕňa Sprievodca používania WALKMAN-a
(WALKMAN Guide)?
Sprievodca WALKMAN Guide zahŕňa nasledovné súčasti:
User Guide (Návod na použitie)
Nasledovný obsah je možné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.
Podrobné informácie o používaní prehrávača
Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu
do prehrávača
Riešenie problémov
Linka na zákaznícku registráciu
Linka na zákaznícku podporu
Ďalšie užitočné linky
Dostupné sú aj ďalšie užitočné linky atď., napríklad
na stránky na sťahovanie.
V závislosti od krajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané
položky môžu líšiť.
Rada
Po spustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať
voľný priestor v priečinku [Storage Media] (Pamäťové
médium) naformátovaním vstavanej pamäte Flash
prehrávača. Formátovanie vstavanej pamäte Flash
prehrávača pozri “Inicializovanie (formátovanie)
prehrávača”.
Časti a ovládacie prvky
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo*
1
Tlačidlo
(prehrávanie/pozastavenie/potvrdenie)
Tlačidlá
/
Tlačidlá
/
Konektor pre slúchadlá
USB konektor
Pripojte USB kábel (dodávaný).
Displej
Tlačidlo VOL +*
1
/–
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Stlačte pre zobrazenie ponuky volieb. Ak zatlačíte a pridržíte
tlačidlo OPTION/PWR OFF, displej sa vypne a prehrávač sa
prepne do pohotovostného režimu.
Prepínač HOLD
Otvor pre upevnenie popruhu
Tlačidlo RESET
Na jeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.
*
1
Na tlačidle sa nachádzajú orientačné hmatové body. Slúžia
na uľahčenie ovládania tohto prehrávača.
Používanie prehrávača
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Nabíjanie akumulátora
Akumulátor prehrávača sa nabíja počas jeho pripojenia
k zapnutému PC.
Nabíjanie...
Cca 3
hodiny
Nabíjanie
Maximálne nabitie
Poznámka
Aby nedošlo k poškodeniu akumulátora, nabíjajte ho aspoň
raz za pol roka alebo každý rok.
Zapnutie/vypnutie prehrávača
Zapnutie Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Vypnutie Zatlačte a pridržte tlačidlo OPTION/PWR OFF.
Spôsob používania Menu Home (Hlavné Menu)
Menu Home (Hlavné Menu) za zobrazí po zatlačení a pridržaní
tlačidla BACK/HOME. Menu Home (Hlavné Menu) je úvodný
krok pri prehrávaní audio súborov, vyhľadávaní skladieb,
zmenách nastavení atď. V Menu Home (Hlavné Menu) môžete
voliť položky na displeji pomocou 5-smerového tlačidla.
Potvrdiť.
Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.
Menu Home (Hlavné Menu)
Shuffle All
(Náhodné
prehrávanie)
FM Radio
(FM rádio)
Photos
(Obrazové
súbory)
Settings
(Nastavenia)
Clock
Display
(Zobrazenie
hodín)
Videos
(Video
súbory)
Music (Audio
súbory)
Now Playing
(Práve
prehrávané)
Playlists
(Playlisty)
Riešenie problémov
Ak zariadenie nefunguje štandardne, pokúste sa vyriešiť
vzniknutý problém pomocou nižšie uvedených riešení.
1
V časti “Riešenie problémov” (Troubleshooting)
v Návode na použitie (User Guide) (dokument HTML)
vyhľadajte problém a pokúste sa ho vyriešiť podľa
postupu uvádzaného pri riešení problému.
Podrobnosti o pripájaní PC pozri v tabuľkách ďalej.
2
Pripojte prehrávač k PC a nabite jeho akumulátor.
Po nabití akumulátora prehrávača sa môžu niektoré problémy
odstrániť.
3
Stlačte RESET pomocou
vhodného špicatého
predmetu atď.
Ak stlačíte tlačidlo RESET
počas ovládania prehrávača,
uložené údaje a nastavenia
prehrávača sa môžu vymazať.
4
Pozri informácie o problémoch v Pomocníkovi
(Help) pre každý softvér.
5
Pozri informácie na niektorej z podporných
zákazníckych web-stránok.
Informácie o podporných zákazníckych web-stránkach pozri
“Získanie najnovších informácií”.
6
Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani po
vykonaní uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.
Problém
Príčina/Riešenie
Akumulátor
prehrávača sa
nenabíja.
USB kábel nie je správne pripojený k USB
konektoru na vašom PC.
Odpojte USB kábel a potom ho opäť
zapojte.
Používajte len dodávaný USB kábel.
Akumulátor bol nabíjaný v prostredí,
v ktorom teplota prekročila rozmedzie
od 5 °C do 35 °C.
Akumulátor nie je možné nabíjať, keď
sa zobrazuje ikona
. Akumulátor
nabíjate pri okolitej teplote v rozmedzí
od 5 °C do 35 °C.
Váš PC nie je zapnutý.
Zapnite PC.
PC sa prepol do režimu spánku alebo
dlhodobého spánku.
Zrušte režim spánku alebo dlhodobého
spánku PC.
Používate USB rozbočovač.
Prehrávač pripojený pomocou USB
rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač k PC pomocou USB kábla
(dodávaný).
Prehrávač nepodporuje operačný systém
nainštalovaný v PC.
Ak chcete nabiť akumulátor
prehrávača, pripojte prehrávač k PC
s operačným systémom, ktorý
prehrávač podporuje.
Viac ako rok ste prehrávač nepoužívali.
V závislosti od spôsobu používania
prehrávača sa môže akumulátor trvalo
vybiť. Kontaktujte vášho predajcu Sony.
Po pripojení
prehrávača k počítaču
USB káblom
(dodávaný) sa
nezobrazí
[Connected USB. The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie.
Časovač Timer
a budík Alarm sa
stanú nedostupnými.)
alebo [Connected
USB (MTP). The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie
(MTP). Časovač
Timer a budík Alarm
sa stanú
nedostupnými.) (PC
nerozpozná
prehrávač).
USB konektor na vašom PC
pravdepodobne nefunguje.
Prehrávač pripojte k inému USB
konektoru na vašom PC.
Ak prehrávač používate prvýkrát, alebo
keď je akumulátor takmer vybitý,
po pripojení prehrávača k PC môže trvať
aj 30 sekúnd, kým sa na displeji zobrazí
hlásenie. Nejde o poruchu.
Softvér môže vykonávať overovanie, čo
môže určitý čas trvať. Počkajte chvíľu.
Inštalácia softvéru zlyhala.
Preinštalujte softvér pomocou
inštalátora. Importované dáta nebudú
zmenené.
V PC je spustený iný softvér ako ten,
ktorým ste vykonali prenos.
Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte
a znova ho zapojte. Ak problém
pretrváva, odpojte USB kábel,
reštartujte PC a znova pripojte USB
kábel.
Hlásenie [Connected USB. The Timer and
Alarm will become invalid.] (USB
prepojenie. Časovač Timer a budík Alarm
sa stanú nedostupnými.) alebo [Connected
USB (MTP). The Timer and Alarm will
become invalid.] (USB prepojenie (MTP).
Časovač Timer a budík Alarm sa stanú
nedostupnými.) sa v prehrávači nemusí
zobraziť v závislosti od softvérového
prostredia vytvoreného v PC.
Spustite softvér Windows Media Player
alebo aplikáciu Windows Explorer.
Po pripojení
prehrávača k PC je
jeho prevádzka
nespoľahlivá.
Používate USB rozbočovač alebo
predlžovací USB kábel.
Fungovanie pri použití USB
rozbočovača alebo predlžovacieho kábla
nie je zaručené. Pripojte prehrávač
priamo k PC pomocou USB kábla
(dodávaný).
Získanie najnovších informácií
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy s týmto produktom, prípadne
ak chcete získať informácie o kompatibilných zariadeniach, navštívte
nasledujúce web-stránky.
Spotrebitelia v USA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia v Kanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Spotrebitelia v Európe: http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia v Latinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia v ostatných krajinách: http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
© 2011 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte dodávané príslušenstvo v balení.
Slúchadlá (1)
USB kábel (1)
Návod na jednoduché nastavenie (tento návod)
Softvér
Vo vstavanej pamäti Flash prehrávača je uložený softvér
a nasledovné položky:
Softvér Content Transfer
Sprievodca používania WALKMAN-a
(WALKMAN Guide)
Návod na použitie (User Guide) atď.
Podrobnosti o inštalácii pozri “Inštalácia dodávaného
softvéru (Súčasťou je aj Návod na použitie)”.
Bezpečnostné upozornenia
Používanie slúchadiel
Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže
poškodiť váš sluch.
Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte
počuť okolité ruchy. Z dôvodu bezpečnosti na cestách
nepoužívajte zariadenie počas vedenia vozidla alebo
bicyklovania, kedy je nevyhnutné vnímať okolité ruchy.
Keďže dodávané slúchadlá nie sú určené do exteriéru, zvuk
zo slúchadiel sa môže šíriť do okolia. Dbajte na to, aby ste
nerušili vaše okolie.
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú
vyznačené na zadnej časti zariadenia. Poznačte si ich
do kolónky uvedenej nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať
predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho
o uvedených číslach/označeniach.
Model No. __________________________
Serial No. __________________________
Pri dlhodobom počúvaní hudby na osobnom
audio prehrávači pri vysokej hlasitosti môže dôjsť
k poškodeniu sluchu.
Licencia a obchodné značky
Pozri Návod na použitie .
OS Windows a prehrávač
Windows Media Player
Podporované OS sú Windows XP (Service Pack 3 alebo novšia
verzia), Windows Vista*
1
(Service Pack 1 alebo novšia verzia)
alebo Windows 7*
1
a verzia prehrávača inštalovaného v PC
musí byť Windows Media Player 11 (Windows XP/Windows
Vista) alebo 12 (Windows 7). Podrobnosti o používaní alebo
podpore softvéru prehrávača Windows Media Player nájdete
na nasledujúcej web-stránke: http://support.microsoft.com/
*
1
[Compatibility mode] (Režim kompatibility) pre Windows
XP nie je podporovaný.
Inicializovanie (formátovanie) prehrávača
Vstavanú pamäť Flash prehrávača môžete naformátovať.
Po naformátovaní pamäte sa odstránia všetky súbory vrátane
súboru Návod na použitie (User Guide) (dokument HTML)
a všetky nastavenia sa nastavia na výrobné hodnoty. Pred
formátovaním skontrolujte obsah pamäte a všetky dôležité súbory
si zálohujte na pevný disk vo vašom PC alebo v inom zariadení.
1
Zatlačte a pridržte tlačidlo BACK/HOME, kým
sa nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).
2
Postupne zvoľte
[Settings] (Nastavenia)
– [Common Settings] (Bežné nastavenia) –
[Format] (Formátovať) – [Yes] (Áno) – [Yes] (Áno).
Stláčaním tlačidla
/// zvoľte požadovanú položku
a stlačením tlačidla
voľbu potvrďte. Po naformátovaní
sa zobrazí hlásenie [Memory formatted.] (Pamäť
naformátovaná.).
Poznámka
Vstavanú pamäť Flash neformátujte cez Windows Explorer.
Ak formátujete vstavanú pamäť Flash, formátujte ju
prostredníctvom prehrávača.
Inštalácia dodávaného softvéru
Používanie prehrávača
Tlačidlo RESET
Problém
Príčina/Riešenie
Po pripojení
prehrávača k počítaču
USB káblom
(dodávaný) sa
nezobrazí
[Connected USB. The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie.
Časovač Timer
a budík Alarm sa
stanú nedostupnými.)
alebo [Connected
USB (MTP). The
Timer and Alarm will
become invalid.]
(USB prepojenie
(MTP). Časovač
Timer a budík Alarm
sa stanú
nedostupnými.)
(PC nerozpozná
prehrávač).
(Pokračovanie)
Kapacita akumulátora je nedostatočná.
Nabíjajte akumulátor prostredníctvom
prepojenia prehrávača so zapnutým PC
minimálne 5 minút.
USB kábel nie je správne pripojený k USB
konektoru na vašom PC.
Odpojte USB kábel a potom ho opäť
zapojte.
Používajte len dodávaný USB kábel.
Používate USB rozbočovač.
Prehrávač pripojený pomocou USB
rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač priamo k PC pomocou USB
kábla (dodávaný).
Po dvojitom kliknutí
na súbor [Setup.exe]
pre nainštalovanie
dodávaného softvéru
sa súbor [Setup.exe]
nespustí a otvorí sa
okno Vlastnosti
(Properties).
Dodávaný softvér nainštalujte
po nainštalovaní softvéru Windows Media
Player 11 alebo 12. Podrobnosti o softvéri
Windows Media Player nájdete
na nasledovnej web-stránke:
http://support.microsoft.com/
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Namiesto
toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta
na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostre-
die a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prí-
rodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto
výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
SK
O návodoch
Okrem tohto Návodu na jednoduché nastavenie obsahuje
tento model Návod na použitie (User Guide) (dokument
HTML), ktorý je súčasťou sprievodcu WALKMAN Guide.
Podrobnosti pozri v časti “Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod na použitie)”.