Using mats for direct floor heating, A) dimensioning, Description and cennection – Fenix LSDTS 8 Uživatelská příručka
Stránka 4: Popis a zapojení
4
2. Using mats for direct floor heating
a) Dimensioning
•
If the floor heating is intended to be used to warm the floor surface
for short intervals, we recommend that the heating mat be in-
stalled close to the floor’s surface.
•
If the floor heating is to be used to heat a room, it is necessary to
know the thermal loss value for the building in order to select the
most suitable heating system. The installed output should corre-
spond to a multiple of 1.1 to 1.3 times the calculated thermal loss
for the building. If it is impossible to install the calculated output
into the entire floor area, an additional heating device must be
used (for example, direct heating convectors).
•
For short-term heating and for bathrooms, we recommend using
the LSDTS 12 heating mats with output of 160W/m
2
. For rooms
occupied for long time periods, we recommend using the LSDTS 8
heating mats with output of 80 and 100W/m
2
.
2. Použití pro přímotopné podlahové
vytápění
a) Dimenzování
•
Pokud se jedná o krátkodobou temperaci povrchu podlahy,
doporučujeme topnou rohož instalovat blízko povrchu podlahy.
•
Pokud se jedná o vytápění místnosti, tak pro správnou volbu
topného systému musíme znát hodnotu tepelných ztrát objektu.
Instalovaný příkon by měl odpovídat 1,1 až 1,3 násobku
vypočtených tepelných ztrát objektu. Pokud nelze takto vypočtený
příkon instalovat v celém rozsahu do podlahové plochy, musí se
použít přídavné topení (např. přímotopné konvektory).
•
Pro krátkodobé vytápění a do koupelen doporučujeme topné
rohože LSDTS 12 o výkonu 160W/m
2
. V prostorách dlouhodobě
obývaných doporučujeme rohože LSDTS 8 o výkonu 80
a 100W/m
2
.
1. Description and cennection
•
The heating mat consists of the heating cable attached to a supporting
fiberglass fabric.
•
The heating cables should be connected to a 230 V, 50 Hz electrical
network. Degree of protection: IP67.
•
LSDTS mats have protective braiding. The cable’s protective braiding
meets the standards required of metal grid or metal shield and provides
increased protection in spaces where that is required (bathroom, laundry,
etc.) The protective braiding is to be connected to the PE conductor or to a
protective grounding connection.
•
The entire bottom side of an LSDTS mat’s fabric is covered with a self-
adhesive material allowing the mat to be attached to the foundation. The
foundation’s surface must be free from dirt and foreign matter.
•
The mats are wound on a paper tube, with the heating cable end protrud-
ing out of the supporting fabric. After unwinding the mat, affix this end to
the fabric using the enclosed fastening strip (see picture).
1. Popis a zapojení
•
Topná rohož se sestává z topného kabelu připevněného k nosné
sklovláknité tkanině.
•
Topné kabely se připojují na soustavu 230V, 50Hz. Krytí IP 67.
•
Rohože LSDTS jsou vyráběny s kabelem s ochranným opletením.
Ochranné opletení kabelu zajišuje požadavek norem na kovovou
mříž nebo kovový pláš a zajišuje zvýšenou ochranu v těch pro-
storách, kde je to vyžadováno (koupelny, prádelny apod.). Ochran-
né opletení se připojuje k PE vodiči nebo k ochrannému pospojová-
ní.
•
U rohoží LSDTS je na celé spodní straně tkaniny nanesena samole-
pící vrstva, kterou se rohož lepí k podkladu. Podklad musí být
zbaven veškerých nečistot.
•
Rohože jsou navinuté na papírové trubici, mají koncovku topného
kabelu vyvedenu mimo nosnou tkaninu. Po rozvinutí rohože je
nutno tuto koncovku připevnit ke tkanině pomocí přiložené staho-
vací pásky (viz. obrázek).