Florabest FBKS 4017 Uživatelská příručka
Stránka 15
HU
70
A motor beindításához a gépet helyezze a
talajra és tartsa az ábrán látható módon.
Győződjön meg róla, hogy a lánc szabadon
foroghat és nem ér hozzá semmiféle tárgy-
hoz.
Bal kéz
az első
fogantyú
Jobb láb a hátsó markolatba helyezve
A berántózsinórt indításonként kb. 40
cm---re húzza ki.
A fűrészt biztosan tartsa, miközben az
indítózsinórt meghúzza.
Indítózsinór Fogantyú
JEGYEZZE MEG JÓL A
KÖVETKEZŐKET
Indításnál az indítózsinórt ne húzza ki telje-
sen, mert ilyenkor a zsinór elszakadhat. A
kihúzott helyzetű indítózsinórt ne engedje
el, mert ilyenkor az indítószerkezet sérülést
szenvedhet. A kihúzott helyzetből lassan
engedje vissza az indítózsinórt, hogy az a
rugóerő hatására megfelelően visszateker-
edhessen.
Hideg időben a motort FULL CHOKE, a szi-
vató kar teljesen kihúzott állásában indítsa
el. Hagyja a motort felmelegedni, mielőtt a
gázkart működtetné.
FONTOS:
Ne fűrészeljen gépével, amikor
a szivató kar FULL CHOKE (teljesen
kihúzott) állásban van.
HIDEG MOTOR INDÍTÁSA (vagy
meleg motor indítása, miután kifo-
gyott az üzemanyag)
FONTOS:
A következő lépéseknél, ha a
szivató kar teljesen kihúzott helyzetben van,
a gázkar helyes állása az indításhoz auto-
matikusan beáll.
ON/STOP
(BE/KI)
KAPC-
SOLÓ
BE
KI
Szivató/
Gázrögzítő
kar
1. Az ON/STOP (BE/KI) kapcsolót tegye
ON állásba.
2. Nyomja meg az üzemanyag pumpát
6---szor.
3. A szívató/gyors üresjárati kart teljesen
húzza ki (a TELJES SZÍVATÓ (FULL
CHOKE) állásba).
4. Jobb
kezével
húzza
meg
as
indítózsinórt egy gyors mozdulattal,
5---ször.
FONTOS:
Ha az ötödik rántás előtt úgy
hallja, hogy a motor megpróbál beindulni,
hagyja abba a berántást, és azonnal foly-
tassa a következő lépéssel.
5. A szivató kart tolja be FÉL SZÍVATÓ
(HALF
CHOKE)
állásba
(HALF
CHOKE).
OFF
HALF
FULL
SZIVATÓ/GÁZRÖGZÍTŐ
6. Jobb
kezével
húzza
meg
az
indítózsinórt egy gyors mozdulattal,
amíg a motor beindul.
7. Hagyja járni a motort kb. 30 másodper-
cig. Ezután nyomja be és engedje el a
gázkart, hogy a motor fordulatszáma
visszatérjen alapjáratra.
MELEG MOTOR INDÍTÁSA
1. Kapcsolja be a gyújtáskapcsolót úgy,
hogy az ON/STOP kapcsolót “ON”
állásba teszi.
2. Húzza ki a szívató/gyors üresjárati kart
TELJES SZÍVATÓ (FULL CHOKE) hely-
zetbe a gyors üresjárat beállításához,
majd nyomja a kart FÉL SZÍVATÓ (HALF
CHOKE) állásba.
3. Nyomja meg az üzemanyag pumpát
6---szor.
4. Jobb
kezével
húzza
meg
az
indítózsinórt egy gyors mozdulattal,
amíg a motor beindul.
5. Nyomja meg és engedje el a gázkart a
gyorsjárat kikapcsolásához, hogy a mo-
tor üresjáratban menjen.
NEHÉZ INDÍTÁS (indítás, mintán a
motor megszívita magát)
A motor megszívhatja magát, ha 10---szeri
indítási kísérlet alatt sem indult be.
A befulladt motorból úgy távolíthatja el a
fölösleges üzemanyagot, hogy a szívató/
gyors üresjárati kart teljesen benyomja
(SZÍVATÓ KI (OFF CHOKE) állásba), majd a
meleg motor indítása alatt a fentiekben is-
mertetett eljárást követi. Gyozodjön meg
róla, hogy az ON/STOP (BE/KI) kapcsoló
ON helyzetben van---e.
Az indításnál olykor sokszori berántás is
szükséges lehet, attól függően, hogy a motor
mennyire szívta meg magát. Amennyiben a
motor ezt követően sem indul be, olvassa el a
HIBAELHÁRÍTÁS c. fejezetet.
SI
15
FILTER ZA ZRAK
OPOZORILO
: Filtra nikoli ne čistite z ben-
cinom ali drugimi vnetljivimi redčili. Tako
preprečite nevarnost požara in izhlape-
vanje nevarnih in strupenih emisij v zrak.
Čiščenje filtra za zrak:
Umazan filter za zrak omejuje učinek motor-
ja in povečuje učinek motorja in povečuje
porabo goriva ter izločanje strupenih emisij.
Filter za zrak čistite po vsakih 5 urah obrato-
vanja motorja.
1. Očistite pokrov filtra in okoli njega, da
preprečite, ko pokrov odstranite, vstop
umazanije in žagovine v uplinjač.
2. Dele odstranite tako kot je prikazano na
skici.
3. Filter operite v milnici in vodi. Počakajte,
da se osuši.
4. Znova namestite dele.
Pokrov
zračnega
filtra
Glava
cilindra
Zračni
filter
VZDRŽEVANJE VODILNEGA MEČA
Če važa verižna žaga reže enostransko in jo
morate pri rezanju pritiskati navzdol ali, če
vodilni meč ni pravilno mazan, je po vsej
verjetnosti meč treba servisirati. Obrabljen
vodilni meč lahko verigo poškoduje in
otežuje žaganje.
Vodilni meč zamenjajte, če je zvit ali, če so
obrabljene notranje strani vodila.
S
Vsakih 5 ur delovanja očistite na meču
odprtine za olje.
S
Iz vodila na meču redno odstranite
žagovino z žico ali nožem za kitanje.
Vodilo verige
Odprtina za olje
SVEČKA ZA VŽIG
Svečko za vžig enkrat na leto zamenjajte z
novo, tip Champion RCJ---7Y. Razmak med
elektrodama mora znašati 0,5 mm. Vžig je
nastavljen v tovarni in se ne da spremeniti.
Svečko
Glava
svečko
Glava
cilindra
BRUŠENJE VERIGE
OPOZORILO
: Nepravilne tehnike
brušenja verige in/ali vzdrževanja razdalje z
omejilnikom globine poveča možnost po-
vratnega udarca, ki lahko povzroči težjo
poškodbo.
OPOZORILO
: Med izvajanjem del
na verigi uporabljajte zaščitne rokavice.
Veriga je ostra in vas lahko poreže tudi, ko
se ne premika.
Stanja, ki nakazujejo potrebo po brušenju
verige:
S
Zmanjšanje velikosti žagovine. Ko veriga
postaja vedno bolj topa, se velikost
žagovine zmanjšuje, dokler ne postane
majhna kot prah. Upoštevajte, da pri
žaganju posušenega ali gnilega lesa ne
nastajajo dobre trske.
S
Žago med delovanjem vleče v eno stran
oz. se nagiba.
S
Žago je med rezom potrebno potiskati.
Potrebno orodje:
S
Okrogla pila premera 4 mm in držalo za
pilo
S
Ploščata pila
S
Merilnik globine
ZA BRUŠENJE VERIGE:
1. Postisnite ON/STOP stikalo v položaj
STOP.
2. Preverite, če je veriga pravilno napeta.
Po potrebi popravite napetost verige.
3. Nabrusite rezilne zobe.
S
Za brušenje rezilnih zob postavite
držalo za pilo v vodoraven položaj
(90° ), da je nameščena na zgornjih
robovih zob in na omejilniku glo-
bine.
NAPOTEK:
Veriga ima leve in
desne rezilne zobe.
Globina reza
Pila
Držalo za pilo
Rezilni
zob
90
°