Florabest FBKS 4017 Uživatelská příručka

Stránka 41

Advertising
background image

SK

44

S

Pílu nepoužívajte

ak je poškodená,

nesprávne nastavená, nekompletná ale-

bo zle zmontovaná. Vždy vymeňte reťaz,

lištu, kryt ruky alebo brzdu reťaze ak

došlo k ich poškodeniu.

S

Aj

pri

vypnutom motore

s pílou

zaobchádzajte opatrne a nepribližujte sa

žiadnou časťu Vášho tela k výfuku a reťazi.

Pri prenášaní nasaďte na lištu jej kryt.

S

Zabezpečte stroj počas prepravy.

BEZPEČNOSTNÉ VYBAVENIE

STROJA

POZNÁMKA:

V tejto časti sú vysvetlené

bezpečnostné funkcie stroja a ako fungujú.

Pokyny týkajúce sa inšpekcie a údržby

nájdete v časti INŠPEKCIA, ÚDRŽBA A SER-

VIS

BEZPEČNOSTNÉHO

VYBAVENIA

REŤAZOVEJ PÍLY. Pozrite si časť “ČO JE

ČO?”, kde nájdete umiestnenie týchto súčastí

na stoji. Ak údržbu stroja nevykonávate

správnym spôsobom a servis alebo opravy

nevykonáva profesionál, môže sa skrátiť

životnosť stroja a zvýšiť riziko nehôd. Ak

chcete získať viac informácií, kontaktujte

najbližšiu servisnú dielňu.

S

Brzda reťaze. Vaša reťazová píla má

brzdu, ktorá pri spätnom náraze reťaz zas-

taví.

VÝSTRAHA:

Vaša píla je vybavená

brzdou reťaze, ktorá má za úlohu okamžité

zastavenie reťaze v prípade výskytu

spätného vrhu. Brzda reťaze znižuje riziko

nehody, avšak tomuto riziku môžete

predchádza iba vy. NESPOLIEHAJTE SA

NA TO, ŽE VÁS BRZDA REŤAZE OCHRÁNI

V PRÍPADE SPÄTNÉHO VRHU.
S

Poistná páčka plynu. Poistná páčka ply-

nu má za úlohu zabrániť náhodnému pri-

daniu plynu.

S

Zachytávač reťaze. Zachytávač reťaze

je určený na zachytenie reťaze píly, ak sa

pretrhne alebo skåzne dolu.

S

Systém na tlmenie vibrácií. Stroj je vy-

bavený systémom na tlmenie vibrácií,

ktorý je určený na minimalizovania

vibrácií a uľahčuje jeho prevádzku.

BEZPEČNOSTNÁ

POZNÁMKA:

Osobámdlhodobo vystaveným vibráciamz

ručného náradia poháňaného spaľovacími

motormi hrozí nebezpečenstvo poškodenia

ciev a nervového systému (vazoneuróza).

Niektoré príklady symptómov: umátvenie

niektorých častí tela, znecitlivenie, brnenie,

bodanie, bolesť, strata alebo oslabenie tele-

snej sily, zmeny na koži, zmena farby kože,

pocit chladu. Tieto symptómy sa najčastejšie

vyskytujú v prstoch, v rukách a v zápästí. Ani

antivibračné systémy, ktoré sú použité u

týchto píl nemôžu zabrániť vyššie uvedeným

chorobám. Osoby dlhodobo pracujúce s

takýmto náradím musia monitorovať svoj psy-

chický stav ako aj stav ich zariadenia.
S

Vypínaè ZAP/STOP. Vypínač sa používa

na vypnutie motora.

INŠPEKCIA, ÚDRŽBA A SERVIS

BEZPEČNOSTNÉHO VYBAVENIA

REŤAZOVEJ PÍLY

VÝSTRAHA:

Nikdy nepoužívajte

stroj, ktorý má chybné bezpečnostné

súčasti. Bezpečnostné vybavenie sa musí

kontrolovať a udržiavať. Ak stroj neprejde

všetkými kontrolami, doneste ho do servis-

nej dielne na opravu.
S

Brzda reťaze. Vyčistite kefou brzdu reťaze

a bubon spojky tak, aby na nich neboli

zbytky dreva, hrdza a špina. Špina a op-

otrebenie môžu zhoršiť funkčnosť brzdy.

Prečítajte si inštrukcie v časti PREVÁDZKA.

S

Poistná páčka plynu. Skontrolujte či nie

je možné pridať plyn bez toho aby bola

poistná páčka plynu zatlačená.

S

Zachytávač reťaze. Skontrolujte, či nieje

poškodený zachytávač reťaze a či je

pevne upevnený na reťazovej pile.

S

Systém na tlmenie vibrácií. Pravidelne on-

trolujte jednotky tlmiace vibrácie, či nie sú

prasknuté alebo deformované. Presvedčte

sa, či sú tlmiace jednotky pevne uchytené k

motorovej jednotke a jednotke držadla.

S

Vypínač ZAP/STOP. Naštartuje motor a

presvedčte sa, či sa motor zastaví, keď

pohnete vypínačom do polohy stop.

UDRŽUJTE VAŠU PÍLU V DOBROM

PREVÁDZKOVOM STAVE

S

Majte zabezpečený servis Vašej píly kvali-

fikovaným servisným strediskom podľa

servisného plánu, ktorý je súčasťou tohto

návodu. Tak máte istotu, že na opravu

Vašej píly bude použité servisné náradie

na to určené. Pri použití nesprávneho

náradia môže dôjsť napr. k narušeniu

štruktúry materiálu spojky čo má za násle-

dok jej prasknutie.

S

Uistite sa že reťaz píly sa zastaví pri uvoľnení

páčky plynu. Ak nie pozrite časť nastavenie

karburátora.

S

Nikdy neupravujte Vašu pílu. Používajte iba

príslušenstvo dodané, alebo doporučené

výrobcom.

S

Udržiavajte rukoväte suché, čisté a bez

oleja.

S

Pri zastavenom motore pílu prenášajte výfu-

kom otočeným smerom od Vášho tela a so

založením krytom lišty.

S

Uzávery olejovej a benzínovej nádrže majte

vždy riadne dotiahnuté.

S

Používajte iba originálne

príslušenstvo a

náhradné diely.

MANIPULÁCIA S POHONNÝMI

HMOTAMI

S

Je zakázané plniť palivovú nádrž motorovej

píly blízko otvoreného ohňa, tepelného

zdroja alebo pri tom fajčiť. Pred doplňaním

paliva nechajte motor vychladnúť.

S

Palivo miešajte len v otvorenom priestore

so spevneným povrchom, skladujte pali-

vo na chladnom, suchom, dobre vetra-

nom mieste, na skladovanie používajte

SK

41

OBSAH

Identifikacija (Čo je čo?)

41

Identifikacija simbolov

42

Bezpečnostné inštrukcie

43

Montáž

47

Prevádzka

49

Základné techniky rezania

51

Servis a nastavenie

54

Uskladnenie

56

Tabulka odstranovanie problemov

57

Prehlásenie o zhodnosti

58

Technické údaje

59

IDENTIFIKACIJA (ČO JE ČO?)

27

3

2

1

4

5

6

7

8

9

10

11

28

29

17

23

24

25

15

26

21

14

13

12

16

20

19

22

18

1. Reťaz

2. Tlmič výfuku

3. Brzdová páka --- ochrana l’avej ruky

4. Predná rukoväť

5. Štartovacia rukoväť

6. Skrutka na nastavovanie volnobehu

7. Prepínač ZAP/STOP

8. Primer

9. Uzáver olejovej nádrže

10. Kryt štartovania

11. Uzáver palivovej nádrže

12. Zadná rukoväť

13. Poistka plynovej páčky

14. Kryt motora

15. Napínacia skrutka reťaze

16. Ochranný kryt pravej ruky

17. Páčka sýtiča

18. Brzda reťaze

19. Zachytávač reť’aze

20. Kryt spojky

21. Upínacie matice lišty

22. Lišta

23. Rezné hrany

24. Obmedzovací zub

25. Članky

26. Smer pohybu reťaze

27. Kombinovaný kľúč

28. Kryt lišta

29. Opierku rezania

Advertising