Florabest FBKS 4017 Uživatelská příručka
Stránka 41
SK
44
S
Pílu nepoužívajte
ak je poškodená,
nesprávne nastavená, nekompletná ale-
bo zle zmontovaná. Vždy vymeňte reťaz,
lištu, kryt ruky alebo brzdu reťaze ak
došlo k ich poškodeniu.
S
Aj
pri
vypnutom motore
s pílou
zaobchádzajte opatrne a nepribližujte sa
žiadnou časťu Vášho tela k výfuku a reťazi.
Pri prenášaní nasaďte na lištu jej kryt.
S
Zabezpečte stroj počas prepravy.
BEZPEČNOSTNÉ VYBAVENIE
STROJA
POZNÁMKA:
V tejto časti sú vysvetlené
bezpečnostné funkcie stroja a ako fungujú.
Pokyny týkajúce sa inšpekcie a údržby
nájdete v časti INŠPEKCIA, ÚDRŽBA A SER-
VIS
BEZPEČNOSTNÉHO
VYBAVENIA
REŤAZOVEJ PÍLY. Pozrite si časť “ČO JE
ČO?”, kde nájdete umiestnenie týchto súčastí
na stoji. Ak údržbu stroja nevykonávate
správnym spôsobom a servis alebo opravy
nevykonáva profesionál, môže sa skrátiť
životnosť stroja a zvýšiť riziko nehôd. Ak
chcete získať viac informácií, kontaktujte
najbližšiu servisnú dielňu.
S
Brzda reťaze. Vaša reťazová píla má
brzdu, ktorá pri spätnom náraze reťaz zas-
taví.
VÝSTRAHA:
Vaša píla je vybavená
brzdou reťaze, ktorá má za úlohu okamžité
zastavenie reťaze v prípade výskytu
spätného vrhu. Brzda reťaze znižuje riziko
nehody, avšak tomuto riziku môžete
predchádza iba vy. NESPOLIEHAJTE SA
NA TO, ŽE VÁS BRZDA REŤAZE OCHRÁNI
V PRÍPADE SPÄTNÉHO VRHU.
S
Poistná páčka plynu. Poistná páčka ply-
nu má za úlohu zabrániť náhodnému pri-
daniu plynu.
S
Zachytávač reťaze. Zachytávač reťaze
je určený na zachytenie reťaze píly, ak sa
pretrhne alebo skåzne dolu.
S
Systém na tlmenie vibrácií. Stroj je vy-
bavený systémom na tlmenie vibrácií,
ktorý je určený na minimalizovania
vibrácií a uľahčuje jeho prevádzku.
BEZPEČNOSTNÁ
POZNÁMKA:
Osobámdlhodobo vystaveným vibráciamz
ručného náradia poháňaného spaľovacími
motormi hrozí nebezpečenstvo poškodenia
ciev a nervového systému (vazoneuróza).
Niektoré príklady symptómov: umátvenie
niektorých častí tela, znecitlivenie, brnenie,
bodanie, bolesť, strata alebo oslabenie tele-
snej sily, zmeny na koži, zmena farby kože,
pocit chladu. Tieto symptómy sa najčastejšie
vyskytujú v prstoch, v rukách a v zápästí. Ani
antivibračné systémy, ktoré sú použité u
týchto píl nemôžu zabrániť vyššie uvedeným
chorobám. Osoby dlhodobo pracujúce s
takýmto náradím musia monitorovať svoj psy-
chický stav ako aj stav ich zariadenia.
S
Vypínaè ZAP/STOP. Vypínač sa používa
na vypnutie motora.
INŠPEKCIA, ÚDRŽBA A SERVIS
BEZPEČNOSTNÉHO VYBAVENIA
REŤAZOVEJ PÍLY
VÝSTRAHA:
Nikdy nepoužívajte
stroj, ktorý má chybné bezpečnostné
súčasti. Bezpečnostné vybavenie sa musí
kontrolovať a udržiavať. Ak stroj neprejde
všetkými kontrolami, doneste ho do servis-
nej dielne na opravu.
S
Brzda reťaze. Vyčistite kefou brzdu reťaze
a bubon spojky tak, aby na nich neboli
zbytky dreva, hrdza a špina. Špina a op-
otrebenie môžu zhoršiť funkčnosť brzdy.
Prečítajte si inštrukcie v časti PREVÁDZKA.
S
Poistná páčka plynu. Skontrolujte či nie
je možné pridať plyn bez toho aby bola
poistná páčka plynu zatlačená.
S
Zachytávač reťaze. Skontrolujte, či nieje
poškodený zachytávač reťaze a či je
pevne upevnený na reťazovej pile.
S
Systém na tlmenie vibrácií. Pravidelne on-
trolujte jednotky tlmiace vibrácie, či nie sú
prasknuté alebo deformované. Presvedčte
sa, či sú tlmiace jednotky pevne uchytené k
motorovej jednotke a jednotke držadla.
S
Vypínač ZAP/STOP. Naštartuje motor a
presvedčte sa, či sa motor zastaví, keď
pohnete vypínačom do polohy stop.
UDRŽUJTE VAŠU PÍLU V DOBROM
PREVÁDZKOVOM STAVE
S
Majte zabezpečený servis Vašej píly kvali-
fikovaným servisným strediskom podľa
servisného plánu, ktorý je súčasťou tohto
návodu. Tak máte istotu, že na opravu
Vašej píly bude použité servisné náradie
na to určené. Pri použití nesprávneho
náradia môže dôjsť napr. k narušeniu
štruktúry materiálu spojky čo má za násle-
dok jej prasknutie.
S
Uistite sa že reťaz píly sa zastaví pri uvoľnení
páčky plynu. Ak nie pozrite časť nastavenie
karburátora.
S
Nikdy neupravujte Vašu pílu. Používajte iba
príslušenstvo dodané, alebo doporučené
výrobcom.
S
Udržiavajte rukoväte suché, čisté a bez
oleja.
S
Pri zastavenom motore pílu prenášajte výfu-
kom otočeným smerom od Vášho tela a so
založením krytom lišty.
S
Uzávery olejovej a benzínovej nádrže majte
vždy riadne dotiahnuté.
S
Používajte iba originálne
príslušenstvo a
náhradné diely.
MANIPULÁCIA S POHONNÝMI
HMOTAMI
S
Je zakázané plniť palivovú nádrž motorovej
píly blízko otvoreného ohňa, tepelného
zdroja alebo pri tom fajčiť. Pred doplňaním
paliva nechajte motor vychladnúť.
S
Palivo miešajte len v otvorenom priestore
so spevneným povrchom, skladujte pali-
vo na chladnom, suchom, dobre vetra-
nom mieste, na skladovanie používajte
SK
41
OBSAH
Identifikacija (Čo je čo?)
41
Identifikacija simbolov
42
Bezpečnostné inštrukcie
43
Montáž
47
Prevádzka
49
Základné techniky rezania
51
Servis a nastavenie
54
Uskladnenie
56
Tabulka odstranovanie problemov
57
Prehlásenie o zhodnosti
58
Technické údaje
59
IDENTIFIKACIJA (ČO JE ČO?)
27
3
2
1
4
5
6
7
8
9
10
11
28
29
17
23
24
25
15
26
21
14
13
12
16
20
19
22
18
1. Reťaz
2. Tlmič výfuku
3. Brzdová páka --- ochrana l’avej ruky
4. Predná rukoväť
5. Štartovacia rukoväť
6. Skrutka na nastavovanie volnobehu
7. Prepínač ZAP/STOP
8. Primer
9. Uzáver olejovej nádrže
10. Kryt štartovania
11. Uzáver palivovej nádrže
12. Zadná rukoväť
13. Poistka plynovej páčky
14. Kryt motora
15. Napínacia skrutka reťaze
16. Ochranný kryt pravej ruky
17. Páčka sýtiča
18. Brzda reťaze
19. Zachytávač reť’aze
20. Kryt spojky
21. Upínacie matice lišty
22. Lišta
23. Rezné hrany
24. Obmedzovací zub
25. Članky
26. Smer pohybu reťaze
27. Kombinovaný kľúč
28. Kryt lišta
29. Opierku rezania