Florabest FBKS 4017 Uživatelská příručka

Stránka 7

Advertising
background image

HU

78

HIBA

LEHETSÉGES OK

HIBAELHÁRÍTÁS

A motor nem

indul,

vagy

beindítás után

csak néhány

másodpercig

jár.

1. A gyújtáskapcsoló ki

van kapcsolva.

2. A motor befulladt.

3. Az üzemanyag---

tartály üres.

4. A gyújtógyertya nem

gyújt.

5. Az üzemanyag nem jut

el a porlasztóhoz.

1. A gyújtáskapcsolót állítsa ON (BE)

állásba.

2. Lásd a Kezelés c. fejezet “Nehéz indítás”

c. részét.

3. Töltse fel a tartályt megfelelő üzeman---

yagkeverékkel.

4. Szereljen be új gyújtógyertyát.

5. Ellenőrizze, nem piszkose a benzin---

szűrő; cserélje ki. Ellenőrizze, hogy

a benzinvezeték nem tört vagy

repedte meg.

A motor nem jár

megfelelően

üresjáratban.

1. Be kell állítani az

üresjárati sebességet.

2. Be kell állítani a

porlasztót.

1. Lásd: “A porlasztó beállítása” a

Szerviz és beállítások c. fejezetben.

2. Forduljon hivatalos szervizhez.

1. A légszuro piszkos.

2. A gyújtógyertya piszkos

vagy elzáródott.

3. A láncfék muködésben

van.

4. Be kell állítani a

porlasztót.

A motor nem

gyorsul, elégte-

len a teljesítmé-

nye vagy terhe-

lés alatt leáll.

1. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a

légszurot.

2. Tisztítsa meg vagy cserélje ki

a gyújtógyertyát és állítsa be újra a

hézagot.

3. Engedje ki a láncféket.

4. Forduljon hivatalos szervizhez.

A motor

túlzottan

füstöl.

1. A benzinhez túl sok

olajat kevert.

1. Eressze le és töltse újra az

üzemanyag---tartályt megfelelő

keverékkel.

FIGYELEM:

Mindig állítsa le a motort és vegye le a gyertyapipát, mielőtt az alábbi

hibaelhárítási munkálatokhoz hozzáfogna, kivéve azokat az eseteket, amikor

szükség van arra, hogy a motor járjon.

HIBAELHÁRÍTÁSI TÁBLÁZAT

Üresjáratban

mozog a

lánc.

1. Lásd: “A porlasztó beállítása” a

Szerviz és beállítások c. fejezetben.

2. Forduljon hivatalos szervizhez.

1. Be kell állítani az

üresjárati sebességet.

2. Meg kell javítani a

tengelykapcsolót.

SI

7

S

Pri žaganju skozi celotno deblo držite

levo roko na prednjem ročaju tako, da se

nahaja v ravni liniji z desno roko na zadn-

jem ročaju. Položaja držanja obeh rok ne

smete nikoli zamenjati.

S

Pri delu morate stati na obeh nogah varno

in enakomerno.

S

Pri delu stojte vedno malo levo od žage,

da se vaše telo ne nahaja v isti liniji z veri-

go žage.

S

Vašega telesa ne iztezajte čezmerno, da ne

izgubite ravnotežja in kontrole nad žago.

S

Nikoli ne žagajte nad višino ramen. Pri

žaganju nad višino ramen je verižno žago

težko kontrolirati.

VARNOSTNA OPREMA PROTI

POVRATNEMU UDARCU

OPOZORILO

: Vaša žaga je opreml-

jena z varnostno opremo opisano v nadalje-

vanju, ki pomaga zmanjševati nevarnost

povratnega udarca. Varnostna oprema

reakcije povratnega udarca ne more popol-

noma preprečiti. Pri delu se ne zanašajte

samo na varnostno opremo. Da bi preprečili

povratni udarec in druge možne sile in s tem

nevarnost resnih poškodb, se ravnajte po

varnostnih

navodilih,

navodilih

za

vzdrževanje in navodilih za uporabo.
S

Meč za zmanjševanje povratnega udarca

je na svojem koncu opremljen z majhnim

zvezdastim kolesom za obračanje verige,

da zmanjša področje povratnega udarca.

Meč z majhnim obračalnim

koleščkom

Področje

nevarnosti

Meč z velikim obračalnim

koleščkom

Področje

nevarnosti

S

V verigo za zmanjševanje povratnega

udarca so med člene za rezanje vstavljeni

omejevalniki globine in povezovalni členi,

ki preusmerijo moč povratnega udarca in

postopoma omogočajo vdiranje zob ver-

ige v les.

Veriga za zmanjševanje

povratnega udarca

Omejevalnik globine

Povezovalni člen us-

merja povratne moči k

postopnemu vdiranju

zob za rezanje v les

S

Zaščita za roko zmanjša nevarnost, da pri

zdrsu vaše leve roke s prednjega ročaja,

roka ne pride v stik z verigo.

S

Prednji in zadnji ročaj sta med seboj post-

avljena v razmaku in sta v isti liniji. Raz-

mak med ročajema in postavitev ročajev v

isto linijo omogočata, da verižna žaga v

rokah dobro leži in, da se lahko obvlada

zasuk pri povratnem udarcu v smer upo-

rabnika žage.

OPOZORILO

: Vaša verižna žaga je

opremljena z zavoro za verigo s katero se

veriga takoj zaustavi v primeru povratnega

udarca. Zavora verige zmanjša nevarnost

nesreč pri delu ne more pa jih preprečiti. NE

ZANAŠAJTE SE NA TO, DA VAS BO ZAVO-

RA VERIGE ZAVAROVALA PRED REAKCI-

JO POVRATNEGA UDARCA.
S

Če pride konec žaginega meča v stik s

predmetom lahko pride do NENADNE

REAKCIJE POVRATNEGA UDARCA US-

MERJENEGA NAZAJ PROTI VAM, Pri tem

vrže vodilni meč navzgor in nazaj (v smer

uporabnika žage).

S

Če se veriga s svojim gornjim delom za-

gozdi v meč, pride do nenadnega pomika

nazaj.

S

Te reakcije lahko povzročijo izgubo kon-

trole nad verižno žago, kar ima lahko za

posledico zelo hude poškodbe. Ne

zanašajte se na varnostno opremo s kat-

ero je opremljena vaša žaga.

Advertising