Sony RDR-VX410 Uživatelská příručka
Stránka 111
Doplňující
informace
111
CZ
Jazyk zvukové stopy nelze změnit.
, Na přehrávaném disku není zaznamenán
vícejazy
čný zvukový doprovod.
, Disk DVD VIDEO neumožňuje změnu jazyka
zvukové stopy.
, Zkuste změnit jazyk prostřednictvím nabídky
disku DVD.
Není možno změnit jazyk titulků nebo vypnout
titulky.
, Na přehrávaném disku DVD VIDEO nejsou
zaznamenány vícejazy
čné titulky.
, Disk DVD VIDEO neumožňuje změnu jazyka
titulk
ů.
, Zkuste změnit jazyk titulků prostřednictvím
nabídky disku DVD.
, Titulky pro tituly zaznamenané na tomto
rekordéru není možno zm
ěnit.
Nelze měnit úhly záběru.
, Na přehrávaném disku DVD VIDEO nejsou
zaznamenány záb
ěry pořízené z různých úhlů.
, Pokoušíte se změnit úhel záběru ve chvíli, kde na
displeji p
ředního panelu není zobrazen symbol
„
” (strana 35).
, Disk DVD VIDEO neumožňuje změnu úhlu
záb
ěrů.
, Zkuste změnit úhel záběru prostřednictvím
nabídky disku DVD VIDEO.
, U titulů zaznamenaných na tomto rekordéru není
možno m
ěnit úhly záběru.
Nelze přehrát zvukovou stopu ve formátu MP3.
, Datový disk CD není zaznamenán ve formátu
MP3, který odpovídá norm
ě ISO9660 Úroveň 1/
Úrove
ň 2.
, Zvuková stopa ve formátu MP3 není
zaznamenána jako soubor s p
říponou „.MP3”.
, Data nejsou ve formátu MP3, i když soubor má
p
říponu „.MP3”.
, Data nejsou data typu MPEG1 Audio - vrstva 3.
, Rekordér nepřehrává zvukové stopy ve formátu
MP3PRO.
Nelze přehrát obrazový soubor ve formátu
JPEG.
, Datový disk CD není zaznamenán ve formátu
JPEG, který odpovídá norm
ě ISO9660 Úroveň 1/
Úrove
ň 2.
, Obrazový soubor ve formátu JPEG nemá
p
říponu „.JPG” nebo „.JPEG”.
, Data nejsou ve formátu JPEG, i když soubor má
p
říponu „.JPG” nebo „.JPEG”.
, Délka nebo šířka obrazu přesahují
4 720 obrazových bod
ů.
Název zvukového alba/stopy MP3 nebo složky/
obrazového souboru JPEG se nezobrazuje
správně.
, Rekordér dokáže zobrazovat pouze číslice
a znaky abecedy. Jiné znaky se zobrazují jako
hv
ězdičky.
Záznam na disk DVD/Záznam
s časovým spínačem/Editace
V průběhu záznamu není možno změnit
programovou pozici (přepnout na jiný kanál).
, Nastavte vstupní zdroj na televizoru na „TV”.
Záznam nezačne bezprostředně po stisknutí
tlačítka z REC.
, Rekordér je možno ovládat teprve poté, až na
displeji zhasne nápis “LOAD”, “FORMAT”
nebo “INFOWRITE”.
Nic se nezaznamenalo, i když je časový spínač
nastaven správně.
, V době začátku záznamu naprogramovaného
pomocí
časového spínače byl již rekordér
zapnut. P
řed zahájením záznamu
naprogramovaného pomocí
časového spínače
nastavte rekordér do pohotovostního režimu.
, V průběhu záznamu došlo k výpadku napájení.
, Odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky a pak
jej op
ět zapojte.
, Program obsahuje signály pro ochranu proti
kopírování, které omezují možnosti záznamu.
, Program, který začíná jako první, má přednost
a záznam druhého programu se spustí pouze
tehdy, pokud je záznam prvního programu
dokon
čen. Pokud programy začínají ve stejnou
dobu, má p
řednost ten z nich, který je v nabídce
uveden jako první (strana 51).
, V rekordéru není vložen disk DVD.
, Na disku není dostatek místa pro záznam.
Záznam se neukončí bezprostředně po
stisknutí tlačítka x (stop).
, Trvá několik sekund, než rekordér zadá vstupní
data p
ředtím, než je možno ukončit záznam.
Záznam s časovým spínačem není dokončen
nebo nezačal od začátku.
, V průběhu záznamu došlo k výpadku napájení.
Pokud dojde k obnovení napájení ve chvíli, kdy
probíhá záznam s
časovým spínačem, pokračuje
rekordér v záznamu.
, Program, který začíná jako první, má přednost
a záznam druhého programu se spustí pouze
tehdy, pokud je záznam prvního programu
dokon
čen. Pokud programy začínají ve stejnou
dobu, má p
řednost ten z nich, který je v nabídce
uveden jako první (strana 51).
,pokračování