Sony RDR-VX410 Uživatelská příručka

Stránka 111

Advertising
background image

Doplňující

informace

111

CZ

Jazyk zvukové stopy nelze změnit.

, Na přehrávaném disku není zaznamenán

vícejazy

čný zvukový doprovod.

, Disk DVD VIDEO neumožňuje změnu jazyka

zvukové stopy.

, Zkuste změnit jazyk prostřednictvím nabídky

disku DVD.

Není možno změnit jazyk titulků nebo vypnout
titulky.

, Na přehrávaném disku DVD VIDEO nejsou

zaznamenány vícejazy

čné titulky.

, Disk DVD VIDEO neumožňuje změnu jazyka

titulk

ů.

, Zkuste změnit jazyk titulků prostřednictvím

nabídky disku DVD.

, Titulky pro tituly zaznamenané na tomto

rekordéru není možno zm

ěnit.

Nelze měnit úhly záběru.

, Na přehrávaném disku DVD VIDEO nejsou

zaznamenány záb

ěry pořízené z různých úhlů.

, Pokoušíte se změnit úhel záběru ve chvíli, kde na

displeji p

ředního panelu není zobrazen symbol

” (strana 35).

, Disk DVD VIDEO neumožňuje změnu úhlu

záb

ěrů.

, Zkuste změnit úhel záběru prostřednictvím

nabídky disku DVD VIDEO.

, U titulů zaznamenaných na tomto rekordéru není

možno m

ěnit úhly záběru.

Nelze přehrát zvukovou stopu ve formátu MP3.

, Datový disk CD není zaznamenán ve formátu

MP3, který odpovídá norm

ě ISO9660 Úroveň 1/

Úrove

ň 2.

, Zvuková stopa ve formátu MP3 není

zaznamenána jako soubor s p

říponou „.MP3”.

, Data nejsou ve formátu MP3, i když soubor má

p

říponu „.MP3”.

, Data nejsou data typu MPEG1 Audio - vrstva 3.
, Rekordér nepřehrává zvukové stopy ve formátu

MP3PRO.

Nelze přehrát obrazový soubor ve formátu
JPEG.

, Datový disk CD není zaznamenán ve formátu

JPEG, který odpovídá norm

ě ISO9660 Úroveň 1/

Úrove

ň 2.

, Obrazový soubor ve formátu JPEG nemá

p

říponu „.JPG” nebo „.JPEG”.

, Data nejsou ve formátu JPEG, i když soubor má

p

říponu „.JPG” nebo „.JPEG”.

, Délka nebo šířka obrazu přesahují

4 720 obrazových bod

ů.

Název zvukového alba/stopy MP3 nebo složky/
obrazového souboru JPEG se nezobrazuje
správně.

, Rekordér dokáže zobrazovat pouze číslice

a znaky abecedy. Jiné znaky se zobrazují jako
hv

ězdičky.

Záznam na disk DVD/Záznam
s časovým spínačem/Editace

V průběhu záznamu není možno změnit
programovou pozici (přepnout na jiný kanál).

, Nastavte vstupní zdroj na televizoru na „TV”.

Záznam nezačne bezprostředně po stisknutí
tlačítka z REC.

, Rekordér je možno ovládat teprve poté, až na

displeji zhasne nápis “LOAD”, “FORMAT”
nebo “INFOWRITE”.

Nic se nezaznamenalo, i když je časový spínač
nastaven správně.

, V době začátku záznamu naprogramovaného

pomocí

časového spínače byl již rekordér

zapnut. P

řed zahájením záznamu

naprogramovaného pomocí

časového spínače

nastavte rekordér do pohotovostního režimu.

, V průběhu záznamu došlo k výpadku napájení.
, Odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky a pak

jej op

ět zapojte.

, Program obsahuje signály pro ochranu proti

kopírování, které omezují možnosti záznamu.

, Program, který začíná jako první, má přednost

a záznam druhého programu se spustí pouze
tehdy, pokud je záznam prvního programu
dokon

čen. Pokud programy začínají ve stejnou

dobu, má p

řednost ten z nich, který je v nabídce

uveden jako první (strana 51).

, V rekordéru není vložen disk DVD.
, Na disku není dostatek místa pro záznam.

Záznam se neukončí bezprostředně po
stisknutí tlačítka x (stop
).

, Trvá několik sekund, než rekordér zadá vstupní

data p

ředtím, než je možno ukončit záznam.

Záznam s časovým spínačem není dokončen
nebo nezačal od začátku.

, V průběhu záznamu došlo k výpadku napájení.

Pokud dojde k obnovení napájení ve chvíli, kdy
probíhá záznam s

časovým spínačem, pokračuje

rekordér v záznamu.

, Program, který začíná jako první, má přednost

a záznam druhého programu se spustí pouze
tehdy, pokud je záznam prvního programu
dokon

čen. Pokud programy začínají ve stejnou

dobu, má p

řednost ten z nich, který je v nabídce

uveden jako první (strana 51).

,pokračování

Advertising