Akkumulátorok, Lcd monitor, Baterie – Samsung VP-DX100 Uživatelská příručka

Stránka 107

Advertising
background image

101_ Hungarian

Czech _

101

LCD kijelző

Ne hagyja a kamerát olyan helyen, ahol a hőmérséklet huzamosabb ideig

rendkívül magas:

Az LCD-kijelző sérülésének megakadályozása érdekében

-

Ne nyomja meg túl erősen és ne üsse neki semminek.

-

Ne helyezze a kamerát kihajtott LCD-kijelzővel lefelé.

Az élettartam meghosszabbítása érdekében ne törölje át durva szövésű ruhával.

Figyeljen az LCD-kijelző következő jelenségeire használat közben. Ezek nem

hibák.

-

A kamera használata közben az LCD-kijelző körüli felület felmelegedhet.

-

Ha sokáig bekapcsolva hagyja az LCD-kijelzőt, akkor az LCD-kijelző körüli felület

felforrósodhat.

Akkumulátorok

Ha huzamosabb ideig nem használja a kamerát:

Ajánlott az akkumulátort évente egyszer teljesen feltölteni, majd a kamerával lemeríteni;

ezután távolítsa el az akkumulátort, és ismét tárolhatja azt egy száraz, hűvös helyen.

A kamerához lítium-ion akkumulátort mellékelünk. Mielőtt használatba venné a mellékelt

akkumulátort, vagy egy opcionális akkumulátort, olvassa el a következő óvintézkedéseket:

A veszélyek elkerüléséhez

-

Ne égesse el.

-

Ne zárja rövidre az érintkezőket. Az akkumulátort műanyag tasakban szállítsa.

-

Ne módosítsa és ne szerelje szét.

-

Ne tegye ki az akkumulátort 60°C-ot meghaladó hőmérsékletnek, mert ez az

akkumulátor túlmelegedését, felrobbanását vagy kigyulladását okozhatja.

A károsodás megelőzéséhez és az élettartam meghosszabbításához

-

Ne tegye ki szükségtelen ütéseknek.

-

Olyan helyen töltse fel, ahol a hőmérséklet az alábbi táblázatban jelzett

tűréshatárokon belül van.

Az akkumulátor működése kémiai reakción alapul, ezért az alacsony hőmérséklet

akadályozza a kémiai reakciók működését, a magas hőmérsékletek pedig

akadályozhatják a teljes feltöltést.

-

Száraz, hűvös helyen tárolja. Ha magas hőmérsékletnek teszi ki, akkor nő a

természetes kisülés sebessége és csökken az élettartam.

-

Ha nem használja a kamerát, akkor vegye ki az akkumulátort, mivel a kamera

akkor is használ elektromos áramot, amikor ki van kapcsolva.

Kizárólag eredeti

Samsung akkumulátor használata javasolt. Más gyártmányú,

nem

Samsung akkumulátor használata meghibásodást okozhat a töltő belső

áramköreiben.

Az akkumulátora feltöltés és a használat során felmelegszik.

Hőmérséklettartományok

Töltés: 10°C - 35°C

Használat: 0°C - 40°C

Tárolás: -20°C - 50°C

Minél alacsonyabb a hőmérséklet, annál hosszabb a töltési idő.

A részleteket illetően tekintse meg a 16~19. oldalakat.

LCD monitor

Nenechávejte DVD videokameru delší dobu na místě s příliš vysokou nebo

nízkou teplotou:

Ochrana LCD monitoru před poškozením

-

Netlačte na něj příliš silně ani s ním o nic nepoklepávejte.

-

Nepokládejte videokameru LCD displejem směrem dolů.

Chcete-li prodloužit servisní životnost, vyhněte se jeho otírání hrubou látkou.

Uvědomte si, že při použití LCD monitoru dochází k následujícím jevům. Nejedná

se o závady.

-

Během používání videokamery se povrch v okolí LCD monitoru může zahřát.

-

Pokud necháte zapnuté napájení po dlouhou dobu, povrch v okolí LCD monitoru

se zahřeje.

Baterie

Když se chystáte DVD videokameru delší dobu nepoužívat:

Doporučujeme jednou za rok plně nabít baterii, připojit ji k DVD videokameře a zcela vybít.

Poté baterii odpojte a uložte ji znovu na chladném a suchém místě.

Dodávaná baterie je lithium-ionová baterie. Před použitím dodávané baterie nebo přídavné

baterie si určitě přečtěte následující upozornění:

Abyste se vyhnuli úrazům

-

Baterii nespalujte.

-

Nezkratujte vývody. Při přepravování baterii noste v plastovém sáčku.

-

Neupravujte baterii ani ji nerozebírejte.

-

Nevystavujte baterii teplotám překračujícím 60°C, protože to může způsobit

přehřátí , explozi nebo vzplanutí baterie.

Abyste zabránili poškození a prodloužili servisní životnost

-

Nevystavujte baterii zbytečným otřesům.

-

Nabíjení provádějte v prostředí, kde jsou teploty v rámci tolerancí uvedených

níže.

Toto je typ baterie s chemickou reakcí - chladnější teploty brání chemické reakci,

zatímco teplejší teploty mohou zabránit úplnému nabití.

-

Skladujte ji na studeném, suchém místě. Dlouhodobé vystavení baterie vysokým

teplotám zvýší přirozené vybíjení a zkrátí servisní životnost.

-

Vyndávejte baterii z nabíječky nebo napájeného přístroje, pokud se nepoužívá,

protože některé přístroje používají elektrický proud, i když jsou vypnuty.

V této videokameře se doporučuje používat pouze originální baterie

Samsung.

Použití baterií od jiných výrobců než je

Samsung může způsobit poškození vnitřních

nabíjecích obvodů.

U baterie je normální, když je po nabíjení nebo po použití teplá.

Specifikace teplotního rozsahu

Nabíjení: 10°C až 35°C

Provoz: 0°C až 40°C

Skladování: -20 °C to 50 °C

Čím je teplota nižší, tím déle dobíjení trvá.

Podrobnosti najdete na stranách 16~19.

(AD68-02550X)VP-DX100_HUN+CZE.indb 101

2008-03-07 ¿АИД 10:33:42

Advertising